↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

TBrein

Автор, Переводчик, Иллюстратор
TBreinпереводчик
Zombie777
Жду с нетерпением, когда моя бета (хочется жить) завершит все свои дела и сможет просмотреть мои новые работы. Спасибо большое за то, что указали на недочеты в переводе — это действительно важно для меня!
TBreinпереводчик
Zombie777
one-shot - это, в данном контексте, не одноразовое. Такие ляпы вызывают недоверие ко всему переводу.
Да, закралась ошибка. Я ее поправил через пару минут после публикации, но видимо в рассылку она все же попала.
TBreinавтор
Specialhero
Возможно стоило добавить в жанры этого фанфика Фантастику =)
TBreinавтор
Specialhero
11994455

На данный момент мой уровень писательского мастерства не позволяет мне создавать контент категории NC-17. Это требует особого навыка и опыта в описании интимных сцен, которыми я пока не обладаю. Однако я не исключаю, что в будущем, по мере развития моих писательских способностей, эта ситуация может измениться.

Что касается работы над артом, я посвятил этому процессу около суток непрерывного труда. После более чем 100 итераций, многочисленных корректировок и усовершенствований, мне удалось достичь результата, которым я действительно доволен. Финальная версия получилась весьма впечатляющей.
TBreinавтор
Specialhero
Спасибо, поправил.
TBreinавтор
enorien
Спасибо большое за отзыв. Рад что этот мини-фанфик вам понравился.
TBreinавтор
Уважаемые читатели, благодарю вас за комментарии. Вы совершенно правы, отмечая, что в этом фанфике есть множество проблем. Я решил опубликовать все свои наработки, которые долгое время хранились на компьютере без движения. Конкретно эта работа, написанная довольно давно, не особо удалась, но я всё же счёл нужным её опубликовать.

Возможно, в будущем я найду время, чтобы пересмотреть текст свежим взглядом, переписать его и исправить те ошибки, на которые вы указали. Ваша обратная связь очень ценна для меня как для автора, и я благодарен за конструктивную критику.

Пока же этого не произошло, я дополню раздел "От автора", чтобы другие читатели заранее понимали особенности этого произведения.

Ещё раз спасибо за ваше внимание и отзывы. Они помогают мне расти как автору и создавать более качественные произведения в будущем.
TBreinавтор
Хотя нет, пересмотрел отрывок, в киноне тоже были две пары, которые летели на фестрале.
TBreinавтор
ALEX_45
Вадим Медяновский
Операция "7 Поттеров" она летела на метле, так что нет.
Не совсем так. В книге было:

...
“Enough messing around!!” snarled Moody. “The other one—George or Fred
or whoever you are—you’re with Remus. Miss Delacour—”
“I’m taking Fleur on a thestral,” said Bill. “She’s not that fond of brooms.”
Fleur walked over to stand beside him, giving him a soppy, slavish look that
Harry hoped with all his heart would never appear on his face again.
“Miss Granger with Kingsley, again by thestral—”
Hermione looked reassured as she answered Kingsley’s smile; Harry knew
that Hermione too lacked confidence on a broomstick.
...

Кажется в киноне они все летели на метлах...
TBreinпереводчик
Решил перевести 2 часть. Есть такие кто захочет прочитать?)
TBreinпереводчик
Искорка92
Да, есть. Legacies. The Halo of Life
TBreinпереводчик
edifiei
nadia_1997
Копию нашего перевода удалили на Фикбуке.
Спасибо всем за оповещение.
TBreinпереводчик
nadia_1997
Проверил несколько глав. Он стянул текст 1 в 1.

edifiei
Спасибо за информацию.
Кинул на него жалобу в поддержку фикбука. Этот умник закрыл комменты. Его это не спасёт =)
TBreinпереводчик
Всем привет.
Следующая глава содержит жестокие сцены 18+. Впечатлительным людям, детям и беременным женщинам читать не рекомендуется. =)
Вы предупреждены.
TBreinпереводчик
Johnny Furham
Кажется вы что-то путаете. Он завершен.
TBreinпереводчик
Всем привет.
До этой пятницы история будет полностью завершена (главы уже запланированы к публикации). Следующая глава выйдет в среду.

Надеюсь, что вы оставите свои впечатления от прочитанного в виде комментариев/рекомендаций.

Если кому интересна история оставшейся Гермионы, автор написал отдельную историю - Shadow Walker. Ее можно считать продолжением (вбоквелом) текущей истории. Может кто-то решится взять ее в работу. =) Я пока прекращаю переводить.
TBreinпереводчик
╔╗╔╗──────────╔╗
║╚╝╠═╦═╦╦╦═╗╔╦╣║
║╔╗║╬║╬║╔╣╬╚╣║║║
╚╝╚╩═╩═╩╝╚══╬╗╠╣
────────────╚═╩╝

fregot
Все же лучше поставить статус Закончен. Это не мешает изменять текст в последствии.
TBreinпереводчик
stranger267
Всё уже давно переведено. Ждём fregot'a.
TBreinпереводчик
Leprikon01
Анатолий Мичман Толя
Да, живое. И по секрету, уже давно законченное.) Ожидаем fregot'a для публикации финала.
TBreinпереводчик
Leprikon01
Да, давненько. Я не в курсе что с fregot. Но дата последнего посещения немного заставляет поволноваться. Надеюсь с ним все хорошо. Он и раньше бывало пропадал на несколько месяцев. Будем надеяться на возвращение.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть