|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Если ставите ер, то ставьте и ять. Или совсем идиотом выглядеть не хотите?
1 |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Ирина1107
А меня не царапает. По факту, Хагрида следовало игнорировать. 3 |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Isra
Нет, я про Джинни. |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Георгий710110
Угу, и Гарри отправился бы в Азкабан. Тем более, что Драко чистокровный аристократ, а Гарри полукровка. |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Isra
Тем не менее, в Хогвартсе он относился к ней лучше всех. |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Isra
Не умнее и не сильнее Гермионы. А ещё шлюшная очень. А про детей - в каноне нет. |
|
|
Константин69 Онлайн
27 июля в 21:35 к фанфику Гостья из Шармбатона (гет)
|
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Я завёл даже коллекцию про сову, называется "ГП - Хедвиг".
1 |
|
|
Константин69 Онлайн
26 июля в 00:31 к фанфику Пари (гет)
|
|
|
А вот как его перевёл DeepSeek R1. Ещё и целую лекцию вдобавок прочитал:
Дружище, иди просто прямо, пока не кончится (дорога/путь), потом направо, до светофора. Потом опять прямо. На правой стороне (улицы) тот магазин, который ты ищешь. Удачи (в любом случае)! Про сорт пива он тоже целую лекцию прочитал, хоть я и не просил. В общем, DeepSeek R1 более академичен. 1 |
|
|
Константин69 Онлайн
26 июля в 00:19 к фанфику Пари (гет)
|
|
|
Отлично! GIGACHAT великолепно перевёл с кёльша на русский, и ещё сообщил, что местный сорт пива тоже называется кёльш. Вот его перевод:
Чёрт возьми, мужик, сначала прямо идёшь, пока не дойдёшь до перекрёстка, потом направо, пока не доберёшься до светофора. Затем опять прямо. Справа там магазинчик, который вам нужен. По крайней мере, так я думаю! 1 |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Cool!
1 |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Ну как, может кто-нибудь предоставить мне оригинал на английском? Думаю, что смогу перевести по-новой.
1 |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Anna darthlynx
Это просто результат тупого машинного перевода. Перевести место "call" сова впозвонить вместо позвать это сильно. Ну естественно, всякая приличная сова таскает с собой телефон. 2 |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Мне может предоставить какой нибудь оригинал этого фанфика на английском? Я готов предоставить его перевод разными нейросетями на русский, если мне кто-нибудь сообщит мне на fanfics.me. А то я уже первую главу уже выкладывал, но она канула в никуда. А дальше может сравнить переводы.
2 |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Единично - майя. Так же как единичное - вала, а валар - множественное.
|
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Djarf
Нейросеть перевела первую главу великолепно. Но полный текст не знаю как вытянуть. Кто бы поспособствовал? |
|
|
Константин69 Онлайн
|
|
|
Автору: майяр - это множественное число.
|
|
|
Константин69 Онлайн
20 апреля в 11:01 к фанфику Ученица Ситха (гет)
|
|
|
Хочу добавить фотку.
|
|
|
Константин69 Онлайн
14 апреля в 15:05 к фанфику Рыжий - хит сезона (джен)
|
|
|
Dart Lea
Да по каким косвенным, она же сенатором была. |
|