↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Мне очень понравилось! и, особенно, как другим комментаторам - начало. Наверное слишком короткое, поэтому сложно увязать таетеиразнве части.
Но начало - шедевр! Такие образы красивые: еще знленые листья и молодая, но проклятая девушка. Вообще ни на что не похоже
Iordaki
Читайте, лучшее впереди. Это лучшая приключенческая драмиона.
А перевод здесь великолепный.
catarinca
Зайдите в блог автора вконтакте, там на стене ответ
Это же настоящая литература. Спасибо!!
Бесславный ублюдок
И я бы почитала)) вот бы заявку и хорошему автору подбросить)
Бесславный ублюдок
Ох я вам завидую)
Это очень смешно))) настолько нетипично, что жутко смешно))
Avada_36
Скажите, а всетаки планируется во Взгляде расширить горизонт сюжета Сфер? Что там случилось в Шерринфорде все-таки? Сферы закончились на такой пронзительный ноте, что невольно жду от Взгляда ответов в конце)))
Такой красивый слог, такая образность и такое короткое произведение)
Багира77
Мне кажется с мотивацией он как раз все правильно про себя понял. Скорее даже больше понял в беспамятном состоянии чем при полной памяти) и в этом красота идеи автора
Каак грустно. Читая хотелось чтото подправить, но прочитав хочется только чтобы вы дописали..еще чтото - перед глазами только черный жемчуг, и от этого тяжело
Просто шикарный язык, спасибо за литературный перевод. Этот тандем автора и переводчика идеальный для меня. Автор радует растущей сложностью персонажей от произведения к произведению (арка все круче) и эффектными сценами вроде драки в грязи.
Цитата сообщения catarinca от 07.07.2020 в 11:07
Ура! Ошибка, конечно, тоже хороша, но этого продолжения я ждала намного больше.
Я присоединяюсь, даже примножаюсь к этому комменту!
Спасибо вам! Читала в оригинале, очень тяжело, многое пропускала. А у вас такой легкий слог, читать одно удовольствие
osaki_nami
Отсутствие лежащих на поверхности аналогий можно отнести либо к нейтральным факторам, либо к вполне преимуществу. Ну ладно, да, на поверхности унитаз и вантуз сложно назвать преимуществом:), но если взять в сферическом вакууме сам сюжетный ход со сближением героев через самую неудобную бытовую тему, то он хорош. Ну это же не сентементализм, что бы контактировать с реальностью только ментальном уровне.
osaki_nami
Ну отчего же. Этот момент показывает сближение на бытовом уровне, добавляет красок теме изоляции. Согласна с вами в том, что можно было бы и поприятнее чтото выбрать, но (поработаю еще капитаном) дело в различиях менталитетов
osaki_nami
Это же перевод. В американской культуре отношение к туалетной теме гораздо более простое
Так получилось, что сначала мне на глаза попался 'Взгляд". Пару глав и я под сильным впечатлением решила посмотреть список произведений целиком и Ваш блог. Впечатлилась. Нашла "сферы" и стала читать оба романа параллельно (называть их фанфиками язык не поворачивается). Ощущения, надо сказать..трехмерные. Как будто я смотрела кино, в кинотеатре 3д, где в качестве эффектов гиперспособности умов и личностей персонажей. И их влияние на окружающую среду и друг друга. И все с такой ювелирной четкостью и доставерностью.. а потом одна история прервалась и я пару дней пытала свою силу воли и не читала первую. Конечно, я сдалась. Я в восторге от финала. Ждала чем закончится нарастающее напряжение под общим флером умиротворения и в конце такой вот максимум.. Настолькая живая история, задевает и не отпускает. Теперь пару раз в день проверяю новости, а вдруг)
Я в восторге от этого произведения, от прорисрванных персонажей и детализации сюжета. Спасибо!
Спасибо за такой живописный роман. Все просто прекрасно, и форма, и сожержание. Шум моря не замолкает в моей голове
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть