↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «The Goddess of Never Being Broken - Богиня несломленных» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

16 комментариев
Интересное начало. Не особо интересуюсь Снейджерами, а тут... заинтриговали. :)
Интересно))) В основном я не читаю Снейджер с низким рейтингом, но меня заинтриговали... Только подправьте, пожалуйста, последнее предложение. Найдёте что!
Жду проду.
Pure Padfoot
О, рада, если и правда заинтересовало) Уж больно нравится этот автор мне. Пишет интересно в смысле языка.

Леди Дарута
Вас автор заинтриговал, да)
Ох. Спасибо, не заметила.
Очень интересное начало. с нетерпением жду продолжения. Спасибо за Ваш труд
Очень приятно написано. Я очень люблю камерные фанфики с постепенным развитием отношений. Разговоры, намеки, полутона. Жду продолжения.
И все же постоянно краснеющий Снейп меня несколько смущает.

Очень интересно, необычно и красиво. Перевод прекрасный, настроенческий, неравнодушный. Видно, что подход к решению этой задачи не механический. Уважаемому переводчику терпения и времени!
С надеждой на скорое продолжение))))
извините, но у вас в самом начале "он не только не купил молока, но и оставил ее на своего бизнес-партнера. Того, что был моложе и привлекательнее." Если ОСТАВИЛ ЕЕ НА своего бизнес-партнера, то какая тут может быть депрессия?) вот если променял - тогда да...
Огненная страница, lesany на самом деле права. В оригинале было "left her for his business partner", что означает "ушел к своему бизнес-партнеру", "променял на..."
Мой косяк. Каюсь...)
Не очень
Огненная страница, я посоветовала бы Вам вычитать перевод еще раз. Слишком много словесных конструкций, характеризующихся фразой одного моего знакомого: "Язык русски так говорить не". )) Простите за резкость, но история слишком хороша, чтобы портить ее "сырым" нехудожественным переводом.
Спасибо за возможность познакомиться с этим нежным фиком.
Очень-очень, просто сумашедше красивая история))) Спасибо!
Ошибки.
1 глава:
"Скромный красный скромный дом"
"ей сложно было строитьполноценные предложения"
3 глава:
"Знаете, там довольно развитое магическое общество магическое общество"
5 глава:
"И это, возможно, частью проблемы" - "часть" или добавить "является"
6 глава:
"— Я буду скучать по вас." Скорее "по вам".
Хороший перевод, хорошее произведение. М-да, что самое парадоксальное, но секс часто является способом лечения души и тела.
Как трооогательно) Лиричный фанфик.
Очень трогательная история о глубоких переживаниях героев. Вполне жизненно, осмысленно изложено, прекрасно переведено. Очень понравилось!
Однозначно рекомендовано тем, кто умеет чувствовать и сопереживать! Окончание истории легло бальзамом на душу...
Очень добрая и светлая история. Понравилось. Спасибо за перевод!
Понравилось, очень понравилось. Спасибо!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть