↓
 ↑

Список (гет)


Всего иллюстраций: 16
Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Drama/Angst/Romance/Humor
Размер:
Макси | 602 Кб
Формат по умолчанию
  • 602 Кб
  • 93 930 слов
  • 616 тысяч символов
  • 265 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~57%
События:
Предупреждение:
ООС
1 - Одна Женщина (Гермиона Грейнджер).
2 - Пять мужчин (экс-слизеринцы, члены клуба "Змеиное логово").
3 - Двадцать желаний, которые необходимо выполнить до дня рождения.
4 - Шесть месяцев жизни (такая вот неприятность).
5 - Несчётное количество любовных свиданий!
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:100 694 +6 за сегодня
Комментариев:561
Рекомендаций:7
Читателей:1582
Опубликован:03.12.2015
Изменен:24.06.2018
От переводчика:
Может быть, с опозданием, но предупреждаю: в истории будут элементы слэша. Особых "глубоких откровений" не встретится, не пугайтесь. Просто те, кто уже начал читать, понимает в чём дело. Пусть легко и романтично, но автор обязан "обозначить"и эту любовную линию. Хотя она в истории и не основная, но без неё никак. Ничего не срастётся.
Так что если кто-то является поборником чистого незамутнённого гета, кому противно даже упоминание о подобных отношениях, пусть и без излишних подробностей... Пожалуйста! Избавим друг друга от неприятных моментов.
Благодарность:
Конечно, автору — за прекрасную историю.
И великолепному отзывчивому человеку, квалифицированной бете Ols
 
Фанфик опубликован на других сайтах:        
Подарен:
Фрейфея - Удивительной, талантливой, прекрасной Феюшке - в знак огромного уважения!
Фанфик добавлен в 15 публичных коллекций и в 58 приватных коллекций
Гермиона и её мужчины ГП (Фанфики: 33   29   офафа)
Зачитано до дыр (Фанфики: 31   29   Busssia)
Ням. Просто "ням". (Фанфики: 138   28   Malifisent)
Драмиона (Фанфики: 154   28   Lana251)
Рекомендую (Фанфики: 71   24   Кьюнгорд)



Рекомендации
Показано 3 из 7 | Показать все


Утонула в этой истории по самые глазюки. Это определённо стоит прочитать: тонкий психологизм и очень жизненная драма выписаны очень правдоподобно. А что уж говорить о сюжете, который интригует каждым своим эпизодом. Повествование неторопливое, но сами повороты сюжета - это просто вынос мозга в самом хорошем смысле этого слова! Гермиону здесь, слава богу, любят, а не избивают. И слизеринцы здесь просто прекрасны до кончика ногтя каждого из них... Работа переводчика и поражает своим отличным качеством! Вы не бросите эту историю, прочитав первую главу. Вас затянет, как и всех читателей. Рекомендую!

Умирающая Гермиоа в компании пяти обаятельных Слизеринцев сознательно исполняющих её желания это что-то. А когда она медленно, но верно начинает вытягивать из этих Слизеринцев их самые оберегаемые тайны и становится ближе самых лучших друзей оторваться уже вобще невозможно. И всё это на фоне из нежных, но безнадёжных чувств к одному из змеёнышей становится абсолютным шедевром.

Гермиона Грейнджер умирает. Гермиона Грейнджер умирает?! В связи с этим ее странный список неотложных дел и ее новые друзья. Тоже странные. Написано и переведено классно! Читайте!


Комментарии Упоминания в блогах
Показано 10 из 561 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Редактор
Комментариев 1017
Рекомендаций 31

Бета произведения
Цитата сообщения irinka-chudo от 23.04.2018 в 04:10
И Гермиона на этот шаг пошла не оттого, что у неё в одном месте зачесалось, а тут Малфой подвернулся. Всё гораздо, гораздо тоньше (как, впрочем, между всеми "змеёнышами", в число которых теперь и Грейнджер входит)


Очень-очень тонко! Не каждый сможет прочувствовать это и понять. Я, например, понять могу, и конкретно в этой истории с конкретно этими персонажами и их отношениями, но в это же время на себя не могу примерить. Наверное, потому, что просто не было у меня подобного в жизни.

Цитата сообщения irinka-chudo от 23.04.2018 в 05:38
Да мне, по-хорошему, даже и развратным здесь ничего не показалось (но, может быть, это я так испорчена)))) Они "прояснили отношения" так сказать.


Может, и я, конечно, испорчена, но увидела в этом поступке такое вот своеобразное выражение доверия между ними что ли... а вовсе не разврат. Спасибо за главу! Жду!
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 1419
Рекомендаций 66

Переводчик произведения
Цитата сообщения ols от 24.04.2018 в 15:11
Очень-очень тонко! Не каждый сможет прочувствовать это и понять. Я, например, понять могу, и конкретно в этой истории с конкретно этими персонажами и их отношениями, но в это же время на себя не могу примерить. Наверное, потому, что просто не было у меня подобного в жизни.


И слава богу!

Спасибо! И за понимание в том числе ;)
 

Автор
Редактор
Комментариев 1458
Рекомендаций 15
Ох, Гермионе несладко... А кому сладко, если проблема выбора - нервы еще те)). Тут сама никак не выберешь из змеенышей, куда уж умирающей... Тео, похоже, спасает Гермиону, как когда-то спасли его. И вме ещё боится риснуть. Боялся, если точнее. А вот со вторым местом реально путаница... Кто же второй? И какого знака теперь ждать Гермионе? Стрелки над его головой? Спасибо за главу. Котенок придал ей особое очарование. Берем его на свидание, да?)
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 1419
Рекомендаций 66

Переводчик произведения
Фрейфея
А знак уже вот он: стук в дверь и явление)))
Второе место явно переполнено, ну, так оно и понятно: неохота таких ребят от себя отпускать)))
Спасибо!
 

Комментариев 101
Рекомендаций 0
Да, на этом пьедестале есть лишь два места и второе ооооочень протяжное. В какой то момент подумала, что от каждого из ребят отпадёт часть, того, что нравится Гермионе и сложится в отдельного мужика :) по сравнению с другими, глава лёгкая и оставляет улыбку в конце. спасибо большое ❤️
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 1419
Рекомендаций 66

Переводчик произведения
krikriskris
Ага. Они и так-то хороши, а если из них ещё сляпать идеального, тогда вообще все колёсики в голове съедут с рельсов))))
Спасибо!
 

Автор
Редактор
Комментариев 1458
Рекомендаций 15
Цитата сообщения irinka-chudo от 25.06.2018 в 04:00
krikriskris
Ага. Они и так-то хороши, а если из них ещё сляпать идеального, тогда вообще все колёсики в голове съедут с рельсов))))
Спасибо!

Читая комментарий выше, вспомнилась старая шутка: "Запомните, девочки: красивый, умный, заботливый, богатый и щедрый - это пять разных мужиков!))))

Прям как у Гермионы)
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 1419
Рекомендаций 66

Переводчик произведения
Фрейфея
Да-а-а, это точно про неё и змеёнышей)))
 

Редактор
Комментариев 412
Рекомендаций 38
Порадовало, что поменялся настрой у Гермионы. "Врешь, не возьмешь," - сказала она себе.)) Ну, а мальчишки ее поддержат. Спасибо за продолжение.
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 1419
Рекомендаций 66

Переводчик произведения
вешняя
Да, своеобразный перелом произошёл. Жаль только, что много времени упущено.
Спасибо!
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы




Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть