↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Мать Ученья (джен)


Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Мистика
Размер:
Макси | 3254 Кб
Формат по умолчанию
  • 3254 Кб
  • 493 231 слово
  • 3332 тысячи символов
  • 1637 страниц
Статус:
В процессе
Зориан хотел лишь спокойно завершить свое обучение магии. Вместо этого он вынужден отчаянно искать ответы, раз за разом проживая последний месяц. День Сурка - фэнтези-версия.
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:407 165 +1303 за сегодня
Комментариев:1650
Рекомендаций:25
Читателей:1114
Опубликован:21.08.2016
Изменен:22.05.2019
От переводчика:
Перевод Mother of Learning хорватского автора nobody103. Мир развитой магии, даже не фэнтези - мана-панк. Временная петля. Расчетливый и осторожный герой. И много-много учебы.
Предупреждение: в произведении идут военные действия, так что присутствуют насилие и смерть.
Фанфик добавлен в 32 публичных коллекции и в 88 приватных коллекций
Цикличные таймтревелы (Фанфики: 14   90   Silwery Wind)
Захватывающие макси (Фанфики: 36   83   anka_p)
Шедеврально (Фанфики: 55   83   Xtenebris)
Большое, интересное, читать. (Фанфики: 16   62   vnuk)
Отлично (Фанфики: 125   40   Nemi_30)
Показать список в расширенном виде



Показано 3 из 25 | Показать все


Онлайн
Чудесное фентези с отлично проработанным миром (признаю, что я чую тут следы системы ДнД, но право, если выкинуть всё, где эти следы есть...) и отлично проработанными персонажами, лучший обыгрыш "дня Сурка", что я видела в фентези. Автор прекрасно играет как и с главным героем, так и с читателем, утаивая информацию, заставляя строить догадки и предположения. Чудесно здесь, кстати, что ни читатель, ни главный герой не обладают полнотой информации об устройстве мира, и она не вываливается сразу - здесь подача постепенная и всегда уместная. И (не)множечко плот-твистов, конечно, никогда не повредит. Хорошо написано (и хорошо переведено, переводчикам цветов и шоколадок). Отдельно, во-первых, хочу отметить эволюцию характера главного героя - прекрасно передана через изменяющуюся реакцию на и восприятие тех же событий и людей в новых и новых итерациях. Во-вторых, хочу отметить стройную композицию и то, как искусно автор наращивает напряжение и поднимает ставки.
Это отличный захватывающий текст, и всем, кто еще не читал, я очень его рекомендую.

Потрясающее произведение. Пожалуй даже лучше Червя. Вроде все персонажи без особенных претензий на гениальность (включая ГГ), но все действуют исходя из собственных интересов и здравого смысла. Нет ни шибко добреньких, ни беспричинно злых. Все вполне себе целостные. И сам мир целостный. И сюжет очень интересный - полный загадок, которые постепенно раскручиваются. Произведение читается буквально "запоем". Крайне рекомендую.

Крайне рекомендую эту работу. Героев ровно столько, что им одновременно хочется сопереживать, (хотеть ухлопать злодея, кстати, тоже сопереживать), искать вместе с ними ответы на вопросы и, несомненно, узнать, что же будет дальше. Поначалу кажется, что их как-то многовато, но ни один не является лишним и, благодарю таланту автора и мастерству переводчика, каждый из них узнаваем и характерен, и развивается согласно своей роли в истории.
Весь этот интерес регулярно подогревается незаезженными поворотами сюжета, логичными препятствиями и просто жизненными перипетиями двух совершенно обыкновенных сиорийских школьников, пытающихся выжить в дне сурка, растянувшимся на месяц.
Прекрасно прописанный мир тому только поспособствует. Браво!


Показано 10 из 1650 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Переводчик
Редактор
Комментариев 809
Рекомендаций 14
Цитата сообщения Хулиган от 21.05.2019 в 19:23
Отлично переведите использую слово телепат следующую фразу из книги.

"- What the hell is being 'open' or 'psychic', then? Was she saying he was a full-blown telepath or something?"

У вас герой получится слобоумным, которому говорят

- Ты телепат!
- Что это черт возьми значит? Что я телепат или что-то вроде?


В данном случае, "Что это за хрень, 'открытый' и 'чувствительный'? ..."

Но это на жаргоне пауков, как легко видеть. Отчего-то мне не думается, что паучий жаргон будет использоваться в авторской речи.
 

Комментариев 300
Рекомендаций 0
Цитата сообщения Крысёныш от 21.05.2019 в 19:31
В данном случае, "Что это за хрень, 'открытый' и 'чувствительный'? ..."

Но это на жаргоне пауков, как легко видеть. Отчего-то мне не думается, что паучий жаргон будет использоваться в авторской речи.

Это с какого перепугу вы начали переводить психика в разных местах по разному? Это нарушение явное авторского замысла.
И что за ерунда с чуствительным? Рыдающим над мелодрамой?

Добавлено 21.05.2019 - 19:46:
Цитата сообщения Крысёныш от 21.05.2019 в 19:31

Но это на жаргоне пауков, как легко видеть. Отчего-то мне не думается, что паучий жаргон будет использоваться в авторской речи.

Повествование идеи с точки зрения главного героя (Зориана) и если вы прочитали всю строчку то увидели бы дальше "... а он не использовал никаких заклинаний". То есть речь именно о психика по определению пауков (природного ментального мага).
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 809
Рекомендаций 14
Цитата сообщения Хулиган от 21.05.2019 в 19:39
Это с какого перепугу вы начали переводить психика в разных местах по разному?

Ну -- по контексту же =)

И что за ерунда с чуствительным? Рыдающим над мелодрамой?

А это как раз из более общего словарного значения: A person who appears to be susceptible to paranormal or supernatural influence.
 

Комментариев 40
Рекомендаций 2
Цитата сообщения Крысёныш от 21.05.2019 в 19:47
Ну -- по контексту же =)


А это как раз из более общего словарного значения: A person who appears to be susceptible to paranormal or supernatural influence.

Дружище, прочитайте книгу, и Ваши страдания о телепатии угаснут.
В ЭТОЙ книге психик != телепат.
Жаргон пауков тут доминирует, над натянутой на глобус "традицией"(?) из Червя, где классы кейпов и их абилки сами по себе, чуть более чем полностью, сленг полуспятивших носителей инопланетной ментальной заразы.

З.Ы. а ваша вики вообще на медиумов ссылается. По КОНТЕКСТУ.. )))
 

Переводчик
Комментариев 73
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Насчет психиков - да, англицизм. Другое дело, что адекватные варианты перевода - медиум, экстрасенс, эспер - словом, человек с необычными способностями, но не маг - тоже насквозь иностранные и наукообразные.

Между тем, извините за задержку, 99я. Меня неделю не будет у клавиатуры, как накопятся исправления - внесу по возвращению.
 

Комментариев 198
Рекомендаций 0
Спасибо за перевод!
 

Комментариев 60
Рекомендаций 0
Это довольно глупо, но мне кажется, что попаданец во 2 Брата Зориана, Фортова, мог бы грамотно сыграть.
Хотя я знаю всего 2 хороших рассказа про попаданца - один сам в себя, а второй почти бес памяти.
Так или иначе Фортов остался недоиспользован.
 

Комментариев 300
Рекомендаций 0
Цитата сообщения AkvilonSun от 22.05.2019 в 12:32
Это довольно глубо, но мне кажется, что попаданец во 2 Брата Зориана, Фортова, мог бы грамотно сыграть.1
Хотя я знаю всего 2 хороших рассказа про попаданца - один сам в себя, а второй почти бес памяти.


У меня встроенный парсер глючит и не может распознать смысл того что бы говорите. Можете раскрыть как-то более понятно, какие попаданцы и зачем они в этой книге.


Цитата сообщения AkvilonSun от 22.05.2019 в 12:32
Так или иначе Фортов остался недоиспользован.

Так как, еще не конец книги и вполне возможно Фортов еще сыграет, не зря же автор переодически развешивает ружья, связанные с Фортовым. Я бы предположил , что Фортов продаст брата за сорок серебреников Красному и компании, тем более что Красный о Фортове знает. Как вариант, Красный может использовать Фортова, чтобы выманить Кири и получить заложника.

Автор обычно завершает все развешанные ружья, а характер Фортова показан весьма показательно - сжигание рисунков сестры, паталогическая лень и попытка выехать на чужой шее, кидание влюбленной в него девушки в кусты и т.п. Вряд ли с Фортовым получится тот же трюк "примерения братьев" и "я так в нем ошибался", как с Дэйменом, слишком уж он будет неестественным.

То есть либо Фортова ожидает мучительная смерть, либо какая-нибудь гадость, подводящая итог его характеру. Фортов даже может оказаться Красным, хотя это выглядит не очень логично. Я бы поставил, на то что процентов 80 - Фортов еще сыграет в будующих главах.
 

Комментариев 60
Рекомендаций 0
Это не раскрытие что я подразумевал, он единственный из 3 братьев который не изменился за время истории. Он единственный, кто ничего из себя не представляет ни как маг, ни как персонаж, ни как личность, да и будущего у него нет.
Он конечно может сыграть мальчиша-плохиша, например, придя по стандарту в конце месяца и отвести предавшегося сентиментальности З в ловушку, но это будет не полно.
Таким образом герой оказывается недоиспользованным. Впрочем это нисколько не вредит основной истории, просто становится немного обидно - он словно еще одна гениальность погубленная современной системой образования, нераскрытый цветок, невыросший волчонок, которй так и останется калекой среди всего выводка.
Так же напоминаю, что еще не выстрелило ружье с бабушкой К, З, Ф и Д, и мне кажется, не будет этого выстрела не будет вообще.
 

Комментариев 300
Рекомендаций 0
Цитата сообщения AkvilonSun от 22.05.2019 в 14:26

Так же напоминаю, что еще не выстрелило ружье с бабушкой К, З, Ф и Д, и мне кажется, не будет этого выстрела не будет вообще.

Да, где там ружье-то? Бабушка-ведьма упоминалась только в контексте "и видимо поэтому в их роду столько психиков", а Кири может не стоит учится магии. Простой обоснуй эмпатии ГГ.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть