↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
november_november
15 апреля 2019
Aa Aa
#политота

Мини-лекция на тему "как перестать беспокоиться и понять, что кого-нибудь в интернете ты обязательно оскорбишь":

1. Белоруссия.
2. На Украину.
3. "Автор", "писатель", "переводчик" (без всякого "ка"). Особый шик - "феминист".
4. Смело используйте "я так не думаю, но..."
5. "Прекрасно выглядите" - да, это тоже может выстрелить.

Никаких оскорблений, никаких переходов на личности, аккуратные комплименты - просто используйте вышеприведенные конструкты и вы фашист, шовинист, лицемер, и просто великолепны!

"Добрый день! Недавно побывала на Украине, а оттуда двинулась в Белоруссию. Встретилась там с известным автором, писателем, переводчиком Ивановой Иванкой. (К слову - в свои года она прекрасно выглядит!) Она феминистка, и ее муж тоже считает себя феминистом. А молочка в Белоруссии и правда великолепная :). Я не придерживаюсь глупых стереотипов, вроде того, что в "Белоруссия" равно "картошка, колбаса и молочка", и совершенно так не думаю, но и правда - вкусно ведь!"

Эффект можно усилить, продолжив:

"Кстати, пока моталась, вроде и лето - а не загорела ни на йоту! Так жаль, хоть гуталином обмазывайся. Зато купила красивую подвеску, напоминающую обереги американских индейцев".

Теперь вы расист и культурный апроприатор.

Добейте собеседника:

"А еще я купила домой класный хрустальный сервиз! И ковер на стену! :)"

Люди, всерьез воспринимающие понятие "культурный апроприатор" почему-то крайне не любят ковры, сервизы, и шкафы-стенки.
15 апреля 2019
13 комментариев из 90 (показать все)
Jinger Beer Онлайн
Что с народом на Украине делают, чем их там подпаивают?
То НАТО конституционно вступать собрались, то в чужой стране и на чужом языке пытаются заставить говорить так, как им приспичило.
Многие из вас не помнит, А я вот помню заседание совета народных депутатов СССР последние заседания, где языковой вопрос неоднократно поднимался. Эстонцы требовали по-русски писать слово Таллин с двумя буквами н, к примеру.
Потом, когда советский союз развалился это тема сама по себе перестала быть актуальной.
понимаете, когда эстонцы вышли из состава СССР их перестала волновать Как русские пишут Таллин.
А народ на все эти языковые потуги наших депутатов ответил анекдотом:
Товарищи народные депутаты на повестке дня вопрос поднятый нашей татарской делегацией. Они требуют изменить пословицу "незваный гость на свадьбе хуже татарина".
Предлагаем такой вариант:"незваный гость на свадьбе лучше татарина". Кто за? кто против? единогласно...
Jinger Beer Онлайн
Извините за корявый текст наговариваю через google.
Marlagram
Fluxius Secundus
StragaSevera
Когда была УССР, про нее говорили "в", а "на" про Украину и не только про нее, а также, например, про Кубань, Дон, Урал, Алтай и т.п. Но если некоторым эта аналогия кажется слишком мелкой, то напомню, что русские говорят еще " у нас на Руси" и ничего унизительного в этом не находят - это просто язык.
Ластро
А тем временем меня до сих пор не внесли в ЧС Морудкана...
Кстати, а чем адепты "на Украине" объясняют свои предпочтения?
Если "равноправностью в и на", то никто тогда не мешает писать "приехал на Москву", "событие на Японии" и так далее.
Ластро
Генри Пушель Просветленный, похоже, что я этого не дождусь...
Придётся задавать прямой вопрос...
https://fanfics.me/message374445
Ал Ластор
да он щас в дебри психологии погрузился, мож там его подразнить?
Ластро
uncle Crassius
для "адептов" это вообще не из области предпочтений, а так раньше говорили все, и украинцы тоже, так что терпите уж пока "адепты" не перемрут - будет вам щастье и не о чем будет канаться, а пока берите пример с татар;DDDDD
Марк Маркович
Просто это вообще не аргумент же, имхо.

Не всё требуется аргументировать. Потому что не всё измеримо как ложь/истина.
На Украине. Просто почему бы и нет. Маленькая ничего не значащая особенность, типа забавное исключение из правила, нахера разводить срач на эту тему
Весело тут у вас.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть