↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

(S)ombre (гет)



Автор:
фанфик опубликован анонимно
 
Уже 1 человек попытался угадать автора
Чтобы участвовать в угадайке, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Сайдстори, Ангст, Драма, Исторический
Размер:
Макси | 165 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Мир показан со стороны Слизерина и Пожирателей смерти, так что представители других факультетов, а также мракоборцы будут появляться лишь мельком. Сюжет рассчитан на три макси-фика. (один уже готов в черновом варианте из 34 глав) Но это не значит, что кульминации придется ждать до 102-ой главы. Каждый из трех фиков содержит свое логическое заключение, но не ждите сразу ответов на все (!) вопросы.
 
Проверено на грамотность
Прошлое и настоящее переплелись в этой книге, приоткрыв завесу на темную историю волшебной Англии. (с 1970 по 1996 год) Говорить о ее содержании бесполезно, ее надо читать.



QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

4. Déjà vu.

Осень. 1995

В Хогвартсе, стояло пасмурное утро. На сером небе уже несколько дней подряд не видно было солнца: кабинеты и залы, коридоры и террасы окутаны были легким дневным сумраком, лишь местами освещаясь ореолами ярких свечей. Проснуться в такой день было совсем не легко, особенно после длительного отдыха: Эрнесса открыла глаза, когда в комнате уже никого не было. Она медленно потянулась руками вверх, нежно просовывая пальцы в мягкие локоны своих каштановых волос, и глубоко вдохнула утренний свежий воздух.

Эрнесса опаздывала. До занятия оставались считанные минуты, и осознание этого словно пронзило ее, прогнав сон. Глаза ее округлились, она подскочила со своей кровати и принялась поспешно собираться. Эрнесса все никак не могла понять, что заставило ее встать так поздно. Но рассуждать на эту тему времени у нее не было, растрепанная и с кучей тяжелых вещей в руках, она поспешила выйти из спальни. Сделав последний шаг наверх из подземелья, Эрнесса кинула заспанный взгляд на свое отражение в зеркале слева от камина. Юбка, надетая в спешке, сидела криво, как, собственно, и галстук, а блузка слегка топорщилась на правом боку, что заставило Эрнессу обреченно выдохнуть. Поправить дело она не могла, руки ее были заняты: в левой Эрнесса держала чернильницу, перо и стопку книг, прижав их к груди, а правую оттягивал здоровенный котел.

Однако, выйдя за пределы гостиной, Эрнессой овладела еще большая растерянность: она совершенно не знала куда идти.

Все было для нее незнакомо. Где-то в стороне время от времени проходило несколько студентов, но она, приняв гордый вид, не решалась к ним подойти. Сам же никто не кидался ей на помощь, и потому Эрнессе не оставалось ничего, кроме как смириться с тем, что день не задался, и, проклиная судьбу, идти, полагаясь исключительно на свою интуицию.

— Эй, осторожней! — воскликнула она, покачнувшись от внезапного толчка сбоку: на нее резко налетел какой-то первокурсник и удрал, не извинившись. Тут же тонкая тетрадь в потертой кожаной обложке выскользнула у Эрнессы из рук и со звонким хрустом подмявшихся страниц упала на пол. — Неужели тяжело идти и ни в кого не врезаться? — воскликнула Эрнесса высокомерным тоном, тревожно взглянув на пол.

— Мэд, помощь нужна? — вдруг прозвучал, нарушив тишину, голос сзади. Эрнесса возмущенно посмотрела в сторону, откуда донесся голос, решив, что ее назвали сумасшедшей. [1] Но тут взгляд ее смягчился.

«Теперь я Мэддисон Оприл. Надо поскорей к этому привыкнуть,» — отчеканила она про себя.

Позади стоял парень с того же факультета, что и Эрнесса. Об этом нетрудно было догадаться, даже не глядя на форму: холодный, блуждающий взгляд сразу выдавал в нем слизеринца.

— Ведешь дневник? — произнес он, подняв упавшую тетрадь кончиками пальцев и с любопытством рассматривая ее гладкую черную обложку.

— Не твое дело, — резко сказала Эрнесса, тут же пожалев об этом.

— М-м-м, — протянул слизеринец, пролистав небрежно пожелтевшие страницы. — Заклинания.

— Отдай, — Эрнесса невольно подалась вперед, но тревога тут же отступила: парень закрыл тетрадь и протянул ее вперед.

— Я бы посоветовал тебе обзавестись сумкой, — сказал он, наконец подняв взгляд на Эрнессу. Он не улыбнулся, но Эрнесса рассмотрела снисходительную заботу в его зеленых глазах. Что-то необычное было в них, но Эрнесса не успела понять, что именно: слизеринец опустил глаза на кожаную тетрадку, которую он все еще сжимал подушечками пальцев. Затем он выхватил тяжелый котел из рук Эрнессы и демонстративно вложил тетрадь в освободившуюся руку. — Пошли на урок.

Эрнесса молча пошла за ним, пребывая в каком-то легком шоке от той бесцеремонности, с которой слизеринец разговаривал с ней. Через шаг она то и дело косилась с любопытством на его глаза, стараясь остаться незамеченной. С боку они уже не казались ей такими странными, если не считать того, что черные ресницы на нижнем веке были почему-то длиннее верхних.

Вдруг длинный коридор закончился, и Эрнесса вышла в огромное открытое пространство. Она задрала голову наверх и увидела десяток массивных лестниц, которые медленно и хаотично меняли свое направление. Эрнесса на несколько минут вдруг забыла обо всем. Она глубоко вдохнула воздух, который буквально на минуту осветился полосами белых холодных лучей, проскользнувших в сводчатые окна верхних ярусов. Не навязчиво и звонко пахло эбеном и сандалом, и еще какой-то неповторимой свежестью огромного пространства. В полусумраке пасмурного утра лениво и сонно двигались фигуры на огромных полотнах, иногда принимая статичный вид. А из-за каменных стен до уха доносились приглушенные звуки частых взмахов совиных крыльев.

— Погода портится, — вдруг проговорил парень отвлеченно, и завернул в широких проход, выходящий а улицу. Впереди забрезжил свет из внутреннего дворика Хогвартса, и Эрнесса только сейчас услышала легкий шум моросящего дождя. Вдруг слизеринец резко остановился, прислушиваясь.

— Мы пойдем другой дорогой! — вдруг объявил он и свернул за угол.

Теперь Эрнесса оказалась в очень темном узком запыленном коридоре, который вел к небольшой винтовой лестнице вниз. Идея пройти через двор в этот момент показалась ей более заманчивой.

— Почему мы не пошли по нормальному пути? — осторожно спросила она, словно боясь, что голос ее будет звучать странно после такого долгого молчания.

— Там был Монтегю, — ответил ей парень немногословно, и Эрнесса наконец перехватила его взгляд. Она поняла, что так сильно смущало ее в его глазах. От взгляда Тома у Эрнессы складывалось впечатление, что ее как будто не существует. — С ним лучше не пересекаться, хотя ты это и сама скоро узнаешь.

Тут лестница в подземелье закончилась и оба оказались перед внушительной дверью. Рука слизеринца легла на кованную ручку и аккуратно дернула ее вниз. Дверь со скрипом отворилась, и Эрнесса уже приготовилась извиняться за опоздание, но шум, поднятый в кабинете, говорил сам за себя: профессор еще не пришел.

Почти все места были заняты кроме двух, стоящих как-то неказисто сбоку. Было видно, что стол этот был просто через силу втиснут в кабинет, в котором для него совсем не было места. Над ним висела какая-то старая алая штора из жесткой ткани, частично покрывая поверхность стола. Эрнесса резко вскинула палочку и нижние подолы ткани взмыли вверх. Теперь за столом можно было хотя бы сидеть, но от шторы все равно падала тень, с которой Эрнесса справится была уже не в состоянии.

В кабинете было мрачно и холодно. В шкафах вдоль стен и на столах стояли банки с различными мертвыми тварями, замоченными в растворе. Особенно взгляд Эрнессы зацепил огромный драконий глаз, стоящий прямо напротив нее рядом с учительским столом. Он был так же замочен в банке. Весь белок его был покрыт фиолетовой чешуей, а радужка напоминала яркое синее пламя. Эрнесса вздохнула с облегчением, что додумалась не дурить с оборотным зельем. Рядом с драконьим глазом все дурящие чары развеиваются, и Эрнесса привлекла бы много лишнего внимания, оказавшись разоблаченной. Ведь если человек пытается скрыть свою личность, значит он делает это не просто так.

Долгое ожидание преподавателя заставило Эрнессу занервничать. Она знала, что зельеварение — не самый сильный ее предмет.

— Томми, — вдруг сзади Эрнессы прозвучал тоненький приторный голосок, и слизеринец, что помог Эрнессе донести ее котел, нехотя повернулся к черноволосой девочке с плоским круглым лицом. — Милый, не хочешь с нами на выходных в Три метлы?

— А кто идет? Драко, Тео? — бесстрастно начал перечислять парень.

— Я не уверена на счет Нотта, но точно будет Трэйси, — ответила слизеринка, подчеркнув последнее слово.

Парень отвернулся от нее, словно забыв ответить, и Эрнессе почему-то захотелось обратить его внимание на себя.

— Том, — окликнула она его по имени, хотя была почти абсолютно уверена, что не знакомилась с ним. — Как зовут профессора?

— Снейп, — проговорил в пол голоса парень, но Эрнесса не успела осознать вовремя его слова. Ее взгляд устремился на дверь, в которую вошел высокий худой мужчина с черными сальными волосами. Его шаг был четким и быстрым. В кабинете все замерли, настала абсолютная тишина.

— В этом году нам предстоит довольно тяжелая работа, с которой большая половина из вас так и не справится, — начал профессор своим холодным надменным голосом, делая большие паузы. — В дополнение ко всему у нас появилась еще и новая ученица. Надеюсь она окажется не совсем бездарна. В противном случае долго она у нас не задержится, — с этими словами Снейп скривил губы в улыбке. Глаза же его оставались стеклянными. Он знал, что говорил. Являясь деканом факультета, он мог в любой момент выставить Эрнессу за двери Хогвартса, — Мисс Оприл.

— Я здесь, — тихо проговорила Эрнесса, умоляющее посмотрев на профессора своими раскрытыми от ужаса глазами. Напрасно, Снейп прошелся по ней лишь скользящим взглядом. Тень от шторы скрывала черты ее лица.

— Сегодня все будут готовить Умиротворяющий бальзам. Он часто входит в экзаменационное задание. — проговорил Снейп, обращаясь к классу. — Мисс Оприл, вам же я дам тест, рассчитанный на весь урок. Пре... — тут Снейп замер, наконец разглядев ее лицо. Даже в его черных холодных глазах можно было легко прочитать сильную оторопь, заставившую его на секунду прервать свою речь. В то мгновение, если бы тишина в классе не была нарушена поспешным перешептыванием, вызванным внезапной новостью о столь сложной работе, как приготовление Умиротворяющего бальзама, можно было бы услышать частое биение двух сердец. Эрнесса, не вытерпев, отвела взгляд, — Преступить стоит немедленно, — наконец договорил Снейп и с этими словами быстрым и легким движением палочки заставил листы с тестом оказаться на ее столе. Больше за весь урок он ни разу не взглянул на Эрнессу.

Она тоже уткнулась глазами в тест. Ей было нелегко поверить в происходящее.

До конца урока оставалось около десяти минут. Эрнесса уже дописала свою работу и, вдруг услышав голос профессора, кинула сухой взгляд на Северуса Снейпа, когда тот обратился к классу. Ошибки быть не могло: те же черты лица, тот же холодный взгляд. Да только на лице его появилась парочка легких морщинок, выражение лица стало более мужественным, а взгляд — еще более холодным и надменным. Он разговаривал с одним из учеников, но Эрнесса едва ли могла вникнуть в этот разговор, все вокруг заглушалось ее собственными мыслями.

— Тех из вас, кто справился с чтением инструкции, прошу наполнить вашим зельем колбу, снабдить её наклейкой с разборчиво написанными именем и фамилией и поставить на мой стол для проверки. Домашнее задание на четверг: двенадцать дюймов пергамента о свойствах лунного камня и его использовании в зельеварении, — проговорил Снейп, вновь обратясь ко всему классу свойственным ему мягким голосом, в котором чувствовались едкие нотки.

Эрнессу опять словно передернуло. Она встала самая первая с места и резким движением положила свою работу на профессорский стол прямо под нос Северусу. Затем, не дожидаясь комментариев, она быстро развернулась и скрылась за дверным проемом. Эрнесса никак не могла отделаться от терпкого ощущения déjà vu. [2]

_______________________________________________________________________________________

[1] Mad — (англ) сумасшедший, что созвучно с сокращением имя Мэддисон.

[2] déjà vu — (франц) [deʒavy] уже виденное; известное, знакомое

Глава опубликована: 27.09.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Начало очень интересное, интригует, так что я подписываюсь) Спасибо) Единственное, что не очень мне по вкусу - когда действие вот так прыгает с одного десятилетия на другое. Но это чисто моя проблема)))
Удачи автору)
Ох, даже не знаю. Вроде, как только принялась читать, все было загадочно и притягательно. По мере выкладки открывалось все больше и больше подробностей, и тут начинаешь осознавать, что под покровом тайны скрыта довольно-таки банальная история. С извечной авторской проблемой: впихнуть новую студентку в Хогвартс курса эдак с пятого и объяснить это. Даже не здраво, хоть как-то бы объяснить. Ан нет, герои ведут себя, как у юных авторов, и все держится на Дамблдоровском "захотелось". Да на этом вообще половина фиков в фандоме держится, но это до того стандартная ситуация, что... Штампы, штампы, штампы. Не хватает изюминки какой-то, что ли.
Резюмируя, работа стоящая, но оригинальностью не блещет. Но автор ведь планирует исправляться, верно?))
Безумно интересно!!:D Только вот не совсем понятно... С нетерпением жду продолжения))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх