↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гермиона Грейнджер и Кубок Огня (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1791 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Что было бы, если бы Кубок Огня выбрал Гермиону в качестве чемпиона? Заклинание, сотворённое летом с самыми благими намерениями по защите Гарри, оборачивается тем, что ей приходится принимать участие в Турнире Трёх Волшебников! Сможет ли она с этим справиться?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

14.4 Плавание и другие уроки

В следующий четверг вечером Гермиона опасливо постучала в полностью восстановленную дверь класса защиты от тёмных искусств.

Голос Грюма велел ей войти, но это не слишком её обнадёжило. Она вошла, держа палочку наготове.

Класс, конечно же, тоже был восстановлен до нормального состояния — в понедельник здесь уже проводились занятия. Грюм сидел за своим столом. Он как раз отхлебнул из фляжки и положил её в ящик стола, когда Гермиона осторожно приблизилась.

— Рад видеть, что ты кое-чему научилась, — заметил Грюм.

— Сложно было не научиться, — кисло ответила Гермиона. — Это же была ваша затея, да, профессор? Я имею в виду субботу.

— Да, — согласно кивнул Грюм.

Гермиона изо всех сил старалась подавить нарастающую волну негодования.

— Но зачем?

Грюм поднял бровь.

— Не «Но зачем, профессор?», — хмыкнул он. — Что-то мне подсказывает, что ты не совсем согласна с моими методами.

— Меня могли убить, — возмутилась Гермиона, — профессор, — добавила она тоном, которому сильно не хватало искренности.

— Нет, не могли. Во всяком случае, пока я был там.

Её попытка сдержать гнев с треском провалилась.

— О, неужели? И где же вы были, пока Малфой со своей бандой швырялись проклятиями во все стороны?

Она не понимала, что вообще можно было разобрать в этом тумане. А её невербальное колдовство должно было только добавить путаницы.

Грюм постучал палочкой по своему искусственному глазу.

— Этот глаз видит всё, девочка. Кстати, неплохое исполнение Калиго.

— Что?

Очевидно, он наблюдал за всем происходящим.

— Я всё время был там. — Грюм указал на дверь в свою комнату, расположенную на вершине короткой винтовой лестницы. — Так что я видел всё. Ты молодец, Грейнджер.

Гермиона так разозлилась, что начала расхаживать перед учительским столом, как зверь в клетке.

— Значит, вы и правда всё это подстроили, — заключила она. — Натравили на меня шесть слизеринцев только для того, чтобы… Чтобы что? Испытать меня?

— Да. Только гадёнышей должно было быть четверо — те, кто лучше всего показал себя на уроках защиты. Я не рассчитывал, что Малфой потащит за собой этих двух горилл.

— Вы сумасшедший, — тихо сказала Гермиона.

— Это слишком громко сказано, Грейнджер. — Грюм с усилием поднялся из-за стола. — Так, слегка двинутый. Неужели ты думаешь, что я позволил бы этим отродьям Пожирателей Смерти тебя прикончить?

— Я не знала, что вы здесь. Я была в ужасе.

— Правда? — Грюм встал перед ней и насмешливо посмотрел ей в лицо. — Ну и хорошо. Ты должна научиться действовать в любой ситуации. Подобная ошибка с драконом чуть не обошлась тебе слишком дорого…

Он на мгновение ушёл в себя, прежде чем продолжить.

— Нет ничего плохого в том, чтобы бояться. Мерлин знает, сколько раз я испытывал страх. В ту минуту, когда я перестану испытывать страх во время драки, я пойму, что мне можно отправляться на ферму и начинать разводить кур.

— Я могла ранить Гарри, — пожаловалась Гермиона.

— Ах, да… мордредов Поттер. Чуть всё не испортил. Признаюсь, этого я не ожидал… ну, почти. — Грюм наклонился ближе к Гермионе и постучал по носу, словно хотел поделиться с ней секретом. — Я же говорил, что у Поттера благородная жилка шириной в милю. Вечно его тянет кого-то спасать. Если он не будет думать прежде чем делать, это когда-нибудь его прикончит. Ворвался, не оценив ситуацию. Если бы какой-нибудь молодой идиот вот так налетел на меня в пылу боя, я бы приложил его чем-нибудь потяжелее, чем простое Ослепляющее заклятие.

— А как насчёт проклятий Малфоя?

Грюм пожал плечами.

— У хорька проблемы с управлением гневом. Может быть, его прикончит именно это.

— Если бы одно из них попало в меня…

— Он не целился в тебя.

— Какая разница? Он вообще не целился! Они палили вслепую. Если бы хоть одно из проклятий прилетело в меня, я могла быть ранена… или даже хуже. — Гермиона с трудом подавила гнев.

Грюм пожал плечами.

— Может, и так, а может, и нет. Никогда не знаешь, что случится, когда обнажаются палочки. Тем не менее ты действовала хладнокровно, выбила троих и подпалила Малфоя. Признаюсь, я и не думал, что в тебе это есть.

— Вы так и не сказали мне, зачем… профессор?

По крайней мере, у Грюма хватило такта выглядеть немного смущённым.

— Мне нужно было знать, хватит ли у тебя смелости сражаться против реальных врагов, хватит ли у тебя мужества бросить вызов другому волшебнику… или ведьме. Ты доказала, что можешь.

Он вернулся к своему столу и тяжело опустился на стул.

— Кто знает, что случится, когда всё это проклятое дело раскроется? Я могу предложить тебе многое, Грейнджер. Мои знания, вопреки мнению некоторых моих современников, чего-то да стоят. Я могу дать тебе немного реальной подготовки, научить парочке трюков. Но я не в том состоянии, чтобы натаскивать тебя в дуэлинге.

— Вы хотите сказать… — попыталась подобрать слова Гермиона, но не смогла. Она была совершенно сбита с толку его признанием.

— Я преподал тебе урок в самом начале, — прервал недолгое молчание Грюм, — и ты хорошо его усвоила. В твоём классе для тебя нет реальных соперников… кроме Поттера, — добавил он после секундного колебания, — но он не станет с тобой сражаться — слишком благородный, понимаешь ли.

Немного польщённая словами учителя, Гермиона села.

— Так почему не один Малфой? Зачем ещё пятеро… простите, трое?

— Блонди слишком сильно задирает нос. Он бы постарался унизить тебя, а не победить. Нет, его одного было недостаточно, нужно было больше конкуренции.

— Но, — вслух подумала Гермиона, — я его не победила. В конце он взял надо мной верх. Только подоспевшая помощь помешала ему бросить в меня Мерлин знает какое проклятие.

— Ты так думаешь, Грейнджер? А вот я думаю по-другому. Как я уже сказал, этот глаз… — он снова постучал по своему волшебному глазу, — …видит всё. Если бы ты не отвлеклась на Поттера, то могла бы сделать с Малфоем всё, что тебе заблагорассудится. Остальные после этого сразу сдались бы — чтоб моей деревянной ноге отвалиться! В любом случае к тому времени ты уже уложила троих противников, применив несколько изящных заклинаний и толику ясного мышления.

Гермиона покачала головой.

— Скорее, в панике.

— Тьфу! Тоже мне, паника. Голова у тебя оставалась холодной, это я тебе точно говорю. — Грюм вытянул свою единственную оставшуюся целой ногу. — Альбусу я всё объяснил.

Заинтригованная, Гермиона не смогла удержаться от вопроса:

— И что сказал директор?

Грюм пожал плечами.

— Сказал, что разочарован во мне и что, если что-то подобное повторится, он будет обязан доложить об этом попечительскому совету.

— Люциус Малфой в любом случае узнает, — заметила Гермиона. — Драко только и делал, что блеял о том, как он всё расскажет отцу, и что его отец с нами сделает.

Грюм насмешливо фыркнул.

— У Малфоев нет хребта. Думаешь, Люциус станет выдвигать официальные обвинения? При том, что его наследничек разбрасывался взрывными проклятиями? Хуже того, огрёб от магглорождённой девчонки… кстати, хороший правый хук, девочка. В любом случае несколько воспоминаний в омуте памяти и пара моих слов — и его парень вылетит из школы со свистом. Поверь старому Грозному Глазу, худшее, что может случиться, — мне предъявят дисциплинарное взыскание, да и то не факт. Всегда можно заявить, что всё происходило под контролем в специально оборудованном классе. Люциус будет зол, но ничего не сделает. — Он на мгновение замолчал. — Официально…

И снова этот его взгляд в себя.

— Профессор?

Грюм резко прервал свои размышления.

— Не бери в голову, Грейнджер. В общем, директор воспринял всё довольно спокойно, чего не скажешь об остальных. Когда я им заявил, что всё произошедшее — практическое «упражнение» по защите, первое из нескольких, которые я запланировал, Снейп чуть голову мне не откусил, а Минерва явно хотела оторвать яйца.

Гермиона слегка смутилась от непристойности использованных оборотов речи, а также от того, что Грюм взял всю вину на себя. Нет, безусловно, если кого и винить, то только его, но всё-таки…

— МакГонагалл я сказал, что начал с самых лучших. А Снейпу — чтобы держал своих змеёнышей в узде, иначе я устрою ещё одно «упражнение», персонально для его подопечных. Он требовал твою голову, как и Поттера и всех Уизли. — Грюм взглянул на свою ученицу. — Не сильно он на тебя взъелся?

Гермиона помотала головой. Она ожидала, что на зельеварении во вторник Снейп как минимум назначит ей отработку, но он удовлетворился тем, что снял кучу баллов с Гриффиндора.

— Ну, если станет лютовать, сообщи мне. Скажу ему пару ласковых. Сколько баллов он снял?

— Со всех… — Гермиона задумалась, — около сотни.

— Я знаю Снейпа, — прорычал Грюм. — Сколько он снял незаслуженно?

— Я бы сказала, около пятидесяти, — прикинула она.

— Ну что ж, тогда пятьдесят баллов Гриффиндору за то, как он показал себя в первом «упражнении», а с оставшимися я разберусь позже. Только не воспринимай это как карт-бланш… когда у тебя следующие зелья?

— Завтра днём.

Грюм кивнул.

— Хорошо. Получишь отработку — будешь отбывать её у меня. Если понадобится, я договорюсь со стариной Северусом.

Гермионе показалось, что Грюм испытывал что-то сродни мрачному предвкушению от перспективы перекинуться словечком с профессором Снейпом.

— Как бы то ни было, твои проблемы на этом не кончатся.

Голова Гермионы взметнулись вверх.

— Что?

Грюм устало покачал головой.

— Второе испытание, Грейнджер. Завтра вечером Дамблдор объявит, что оно состоится двадцать четвёртого, чуть больше чем через две недели. Я вижу, ты немного потренировалась, — заметил он с одобрительным кивком.

— А вы… вы случайно не знаете…

— Никаких подробностей, Грейнджер. — Грюм снова постучал себя по носу. — Мы не собираемся жульничать. Я буду тренировать тебя, но не больше. Это было бы несправедливо, не находишь? Могу сказать только, что ты получишь своё золотое яйцо обратно за неделю до испытания.

Гермиону слегка озадачила эта новость. Она полагала, что яйцо — это всего лишь символический ключ, открывающий доступ к участию во втором испытании. Когда Людо Бэгмен сразу же забрал его на хранение, она предположила, что это ещё и ценный приз.

— Но зачем?

— Ключ к разгадке, девочка, находится в яйце. Это всё, что я могу тебе сказать.

Гермиона затихла, переваривая полученную крупицу информации. Это давало ей хоть что-то, с чем можно было работать.

— Пошли, Грейнджер. — Грюм снова поднялся со своего скрипучего стула. — Пришло время для кое-чего более… занимательного, чем Взрывные проклятия.

Гермиона гадала, что именно Грюм считает «занимательным», и была совсем не уверена, что хочет это выяснить.

— Итак, если ты знаешь свою историю, а я уверен, ты знаешь… — он подмигнул ей своим оставшимся настоящим глазом, — то ты в курсе, что одно заклинание нередко использовалось в самых разных соревнованиях. Многие пытались напрямую манипулировать одним из своих противников.

Он встал прямо перед ней.

— Ты помнишь, Грейнджер, чему я вас учил на первом уроке? Кажется, это было очень давно, да? Сама ты Империус наложить не сможешь, — Гермиона вздрогнула при упоминании одного из непростительных, — но давай посмотрим, сможешь ли ты его сбросить. Раньше тебе это не удавалось, но ты же не хочешь отставать от Поттера, да?

Первоначальное инстинктивное нежелание Гермионы вновь испытывать на себе неприятное воздействие этого заклинания было быстро подавлено её стремлением во всём добиваться успеха.

— Так вот, — продолжал Грюм, — не знаю, чему учат в этой французской школе, но я бы не исключал, что Каркаров со своими ребятами станут использовать все доступные средства. Крам опасен. — Теперь оба глаза старого мракоборца были устремлены на Гермиону. — Каким бы хорошим другом ты его ни считала, парень — настоящий профессионал со стальными яйцами. Думаешь, он станет колебаться, направив на тебя палочку?

— Виктор никогда бы так не поступил, — эмоционально ответила Гермиона, заступаясь за друга.

Грустно качая своей шишковатой головой, Грюм бросил на неё непонимающий взгляд.

— Такие глупые мысли могут дорого тебе обойтись, девочка. Разве ты не хочешь победить?

— Нет, — уверенно заявила она, отчего непонимание Грюма только усилилось.

— Хорошо, девочка, будь по-твоему. Но если ты всё же столкнёшься с этим заклинанием, тебе лучше уметь его сбрасывать. Ты готова? — Он поднял свою палочку.

Гермиона напряглась, пытаясь подготовиться к атаке.

— Империо!

— Грейнджер! Грейнджер?

Кто-то звал её. Кто-то, кто был очень-очень далеко. Она так устала. Всё, чего она хотела, — это лечь и уснуть.

— Давай, девочка, просыпайся!

Гермиона открыла глаза и увидела вперившийся в неё сверкающий синий глаз. Это неожиданное и пугающее зрелище быстро привело её в чувство.

— Что? Где я?..

— Ты сделала это, Грейнджер! — довольно объявил Грюм.

— Сделала что? — растерянно переспросила Гермиона, всё ещё пытаясь прийти в себя. — Где я?.. А, класс защиты. Разве я не?..

— Я знал, что ты справишься, — сказал Грюм, отходя от неё неровной походкой пьяного матроса на качающейся палубе.

— Простите, я… что я сделала?

Грюм повернулся и снова приблизился к ней.

— Хм…

Гермиона терпеть не могла, когда чего-то не понимала.

— Что случилось, профессор?

— Ты сбросила Империус, девочка.

— Империус? — переспросила Гермиона с явным сомнением в голосе. — Вы шутите?

— Никаких шуток. Я горжусь тобой. — Грюм снова пристально посмотрел на неё. — Не можешь вспомнить?

Гермиона покачала головой.

— Хм… у некоторых людей такое бывает… Кратковременная потеря памяти, — объяснил Грюм. — Своего рода защитный механизм. — Он постучал себя по носу. — Этого нет в книгах, девочка. Это я узнал в полях много лет назад.

Гермионе очень хотелось вспомнить своё достижение. Она почувствовала первые предвестники подступающей головной боли.

— Гарри ничего не забывал, — немного раздосадованно напомнила она.

Профессор ухмыльнулся — жуткое и пугающее зрелище.

— Поттер — есть Поттер. Как я уже сказал, у каждого свой путь.

Приложив руку ко лбу, Гермиона поднялась со стула, на котором сидела.

— А мы можем… могу я попробовать ещё раз? — нерешительно спросила она, надеясь, что сможет повторить своё достижение, но на этот раз запомнить его.

Грюм покачал головой.

— Нет, два раза подряд — слишком опасно. Очевидно, сопротивление отняло у тебя много сил. Это большое достижение, Грейнджер, — добавил он, заметив явное разочарование Гермионы. — Но пусть это будет наш маленький секрет.

— Но почему? — расстроилась Гермиона. Она хотела поделиться своим успехом.

— Потому что если какой-нибудь волшебник наложит на тебя Империус, ты сможешь его сбросить, но всё это будет иметь смысл только в том случае, если заклинатель не будет знать о том, что ты на это способна, — медленно, как неразумному ребёнку, объяснил Грюм. — Если он будет знать, что ты умеешь сбрасывать Империус, то воспользуется другим, гораздо более нехорошим заклинанием, с которым ты уже ничего не сможешь сделать. Подумай об этом.

Гермиона посмотрела себе под ноги и поморщилась, чувствуя, как нарастает головная боль. Что-то раздражающе зажужжало у её уха, и она попыталась отмахнуться от надоедливой помехи.

Ярко-голубой глаз Грюма повернулся и уставился на насекомое, которое уселось на ближайший шкаф.

— Грейнджер, — тихо сказал он, жестом приглашая её подойти поближе. Она подчинилась, и он бросил Муффлиато, чтобы сохранить их разговор в тайне. От кого, Гермиона понятия не имела, но уже привыкла к постоянной паранойе Грозного Глаза.

Отвернувшись от шкафа, Грюм заговорил тихо, но настойчиво:

— По комнате летает жук — нет, не оглядывайся! Сейчас он сидит вон там, на шкафу, рядом с корнуэльскими пикси.

По-видимому, Грюм продолжал смотреть в ту сторону своим волшебным глазом, прямо сквозь череп. Гермиона недоумевала, к чему он клонит.

— А теперь проверим твою реакцию и точность. Я хочу, чтобы ты попыталась обездвижить его. — Он поймал откровенно недоверчивый взгляд Гермионы. — Ты можешь это сделать, Грейнджер. Просто выбери правильное заклинание. Когда я скажу слово «Снейп», ты попробуешь это сделать.

Гермиона кивнула. Вопрос был только в том, какое заклинание использовать?..

Грюм снял Муффлиато и вернулся в роль учителя.

— Последний был немного слабоват. Давай попробуем чуть сильнее…

«Петрификус Тоталус не подходит — требует слишком большой точности для цели такого размера… Корнуэльские пикси… Что там против них использовал на Локхарт?.. Как там было, пески-… пикси-… что-то там… Нет, оно тогда не сработало… Но идея здравая… Точно, Замораживающее заклятие! Не требует точности, работает на большой площади».

— Готова, Грейнджер? Просто представь, что я профессор Снейп…

Гермиона развернулась и направила палочку на шкаф, едва различив жука в нескольких ярдах от себя.

— Фригидо!

Заклинание ударило в деревянную часть дверцы шкафа и большую часть стены за ней. На поверхности сразу же образовалась тонкая корочка льда, переходящая в иней по краям.

— Да! — Гермиона, не обращая внимания на лёгкую болезненную пульсацию в голове, даже подпрыгнула от восторга, когда увидела замерзшую шишку, гордо торчащую в зоне поражения. — Получилось!

— Неплохо, девочка, — задумчиво произнёс Грюм. — А теперь давай поближе посмотрим на этого жука. Акцио жук!

Кусочек льда вырвался на свободу и полетел через всю комнату прямо в руку Грюма. Он осторожно положил его на стол и направил палочку на замёрзшее насекомое.

— Профессор? — озадаченно спросила Гермиона. — Что вы делаете с этим жуком?

— Это не жук, — ответил Грюм. — Этот глаз… — его волшебный глаз повернулся в глазнице, — видит всё.

Гермиона помотала головой. В словах её учителя не было никакого смысла.

— Тогда что это?

— Не «что», а «кто».

Он шагнул вперёд и обратился прямо к насекомому:

— А теперь, если ты настоящий жук, то сейчас будет больно. — Не опуская палочку, он поднял левую руку, приготовившись безжалостно раздавить свою цель. — Если нет — у тебя закончилось время.

Лёд на жуке треснул, и через секунду он превратился в сильно замёрзшую, покрытую инеем, дрожащую, но очень узнаваемую женщину.

— Рита Скитер! — выдохнула Гермиона.

— Она самая, — прокомментировал Грюм. — Старого Грозного Глаза не проведёшь, правда, Рита?

— Понятия не имею, о чём вы говорите, — раздражённо ответила Рита, пытаясь сохранить хоть какое-то достоинство.

— Так вот как вы собирали все свои постыдные истории, — догадалась Гермиона. — Вы подслушивали все наши разговоры.

Рита бросила на неё снисходительный взгляд.

— И ты даже не представляешь, как скучна большая часть твоей незрелой болтовни.

— У вас большие неприятности, вы же знаете. Профессор Дамблдор запретил вам появляться в школе, — добавила Гермиона.

— Ничего такого, что нельзя было бы уладить, — защищаясь, ответила Рита. — Небольшое недоразумение, только и всего. Уверена, Корнелиус поймёт, что я просто исправно выполняла свой журналистский долг.

Гермиона вспомнила слова Джинни о Рите и её связях.

— Может, и поймёт, — как бы между прочим произнёс Грюм, после чего добавил уже гораздо более зловещим тоном: — Если узнает, что ты здесь была… Держу пари, этого никто не знает, так что тебя ещё долго не хватятся…

— Кроме того, — вмешалась Гермиона, — вы незарегистрированный анимаг!

Её слова звучали не так угрожающе, как предыдущие слова Грюма, но она была уверена, что заметила вспышку беспокойства, мелькнувшую за внешней бравадой Риты, прежде чем репортёрша соскользнула со стола, на котором сидела.

— Абсолютная чушь. Я зарегистрирована в Министерстве по всем правилам. Ты сама не знаешь, о чём говоришь, девочка.

Гермиона покачала головой.

— О нет, отлично знаю! Я проверяла списки в департаменте по борьбе с ненадлежащим использованием магии. В прошлом году вы точно не были зарегистрированы, а, судя по вашим статьям, вы промышляли этим и раньше.

Грюм повертел в руках волшебную палочку.

— Так может, мне отправить записку Муфальде, а, Рита? Чтобы всё прояснить?

— А вы сами-то не хотите ничего прояснить, профессор? — едко парировала Рита, особо выделив последнее слово. — Накладывать непростительное на ученика, чтобы…

— Это дело Хогвартса, — прорычал Грюм, оборвав репортёршу на полуслове. — Министерство в курсе, и Дамблдор дал своё разрешение. — Он угрожающе взмахнул палочкой. — Чего нельзя сказать о твоём присутствии здесь.

— Не понимаю, зачем нам беспокоить мисс Хмелкирк в столь поздний час, — после некоторого колебания проворковала Рита. — Это кажется чересчур… драматичным. — Она вытащила из-за пазухи Прытко Пишущее Перо. — Как насчёт эксклюзивного интервью? Изложите свою версию? «Гермиона Грейнджер: непонятая магглорождённая».

— После всего, что вы намарали в своих статьях? — возмутилась Гермиона. Она была сильно раздражена и вместе с тем абсолютно уверена в своей правоте — опасная комбинация. — Я бы не стала тратить на вас ни минуты своего времени.

— Я уверена, что мы могли бы прийти к некоторому взаимопониманию, моя дорогая, — улыбнулась Рита.

— После писем вашему редактору я сомневаюсь, что «Пророк» станет тратить газетную бумагу впустую.

— Да, — глаза Риты сузились, — я так и думала, что за этим стоишь ты. Вечно от тебя одни неприятности. — Она отвернулась от Гермионы. — Профессор Грюм, неужели вы позволите своей студентке откровенно третировать уважаемого представителя прессы?

Грюм приподнял свою уцелевшую бровь.

— Уважаемого? Я, кажется, припоминаю несколько статей, в которых говорилось, что старого Грозного Глаза следует держать подальше от «нормальных» людей. Уверена, что просить защиты у психа — хорошая мысль? У такого ведь и палочка может дёрнуться.

— Ну, право, — фыркнула Рита. — Вот и попытайся помочь людям! Никакой благодарности! — Она вернула перо в за пазуху своей мантии. — Тогда я, пожалуй, пойду. Уверена, мы обязательно сможем всё уладить. Я только перекинусь парой слов с милым Людо.

Она успела сделать два шага к двери до того, как Грюм поднял руку с волшебной палочкой.

— Сначала ты перекинешься парой слов со мной.

Он повернулся к Гермионе.

— Грейнджер, — холодно произнёс он. — Я предлагаю тебе уйти прямо сейчас. Нам с Ритой нужно кое-что обсудить.

— Уверена, мы сможем поговорить завтра, когда все выспимся, — вмешалась Рита.

— Грейнджер, ты уходишь!

Гермиона, с самого начала не испытывавшая никакого желания находиться в одной комнате с этой лживой писакой, послушно подобрала свою мантию. Но когда она бросила взгляд на Грюма и Скитер, представлявших из себя поразительный образец несочетаемости, её кольнуло смутное беспокойство.

— Профессор?

— Мы с мисс Скитер заключим соглашение, о котором тебе лучше ничего не знать.

Рита слегка побледнела, но сохранила самообладание.

— Я знала, что ты одумаешься… Аластор.

— Поверь, лучше не совать нос в ту грязь, что творится за газетными листами, Грейнджер. Поведёшься с псами — наберёшься блох. А теперь уходи.

Закрывая за собой дверь, Гермиона уловила первый гамбит Риты:

— А теперь, Аластор, может, ты расскажешь мне…

Дверь закрылась и сразу же оказалась заперта.

«Ну, по крайней мере, теперь понятно, откуда взялись все эти статьи, — подумала Гермиона. — Нужно обязательно рассказать Виктору и ребятам!» Но её энтузиазм быстро померк, когда головная боль напомнила о себе с новой силой.

Текст переведён JulsDo


Примечания:

Комментарий автора:

Империо: не верьте ничему, что вы читаете!

Глава опубликована: 25.12.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 46 (показать все)
merovinger
Ну, манёвры для страсти были) тем более Рон справился с собой. Думала, что это он ее спас тогда из озера полноценно. Раскаяние может толкать на неожиданные действия, которые сам от себя не ждёшь. Поэтому спасибо большое за его персонаж) что все- таки нормальный оказался человек
erdwogu0
Вы упускаете из виду то, что это перевод законченного фанфика. Переводчики изначально знали, какой будет пейринг в итоге. Да и всерьез желать гудшип после всех косяков Рона? Гермиона не Гарри, чтобы полностью забыть обиды. Простить простит, но осадочек остался.
Даниил Александрович
Я просто посетовала на свои несбывшиеся надежды. И совсем не всерьёз. А за перевод ещё раз спасибо)
Спасибо за перевод. Хотелось бы продолжения, но увы;(
А как по мне хватит) история тяжёлая, я люблю, когда описание идёт качественное и событий, и людей... Но тут я пролистывала описания туров, они уж слишком затянутые... И меня смущает один факт.. Хотя нет, два))) . Ну как она растерялась в лабиринте с этими боггартами? Ну откуда там они могли все взяться?? И второе, она описалась и даже не почистила штаны?? Зато сидят оба за надгробием и мило болтают. А Гарри ей ещё и яд из бедра отсосать предлагает...бррр
Мне очень понравилось. Покоробил только резковатый переход в конце. Правда, понятно, что Дамблдору местная Гермиона нужна, так же, как Китнисс сопротивлению в ГИ, но все равно после его предложений помощи её выступление как-то через чур резко выглядело. С боггартами тоже согласна, после обучения у Люпина в УА, не думаю, что она так надолго с ними бы застряла.
А финальная сцена на кладбище просто великолепна)
Sorting_Hat
Адекватный Рон в пае? Да это просто алмаз в реках г...
Спасибо автору, переводчикам ну и, естественно, бете, за шикарный фанфик.
Из плюсов:
+ Интересные выполнения заданий на турнире;
+ Раскрытие других чемпионов.
Из минусов:
- Слепая вера Гермионы в "Грюма";
- Долгое (очень даже) развитие отношений ГП/ГГ.
Ну и, конечно, не хватает продолжения этот шикарной истории.
А так 10/10
На 4-й главе бросил. Много бредовых соплей... Магловское право чтоб расторгнуть магический контракт? Да ещё при статусе секретности? Розовые единороги курят в сторонке...
Черт... Неужели я дочитал этот эпос. Пришлось читать с перерывами.
Автору респкет, а переводчику респект и уважение за огромную проделанную работу по переводу.
Оценка фику - 9/10. И то только за затянутость как фика так и развития отношений ну и за слепую веру.
Оценка переводу - 10/10. За качество и объем проделанной работы.
Единственный фик с вдвое большим объемом это "Искусство войны" (ЗВ) от АдептусСибириус. На данный момент с 106 глав(частей) на 1970 страниц.
Что ж могу поставить в собственном списке фиков по поттериане на первое место наравне с "Французской Магией".
Из минусов:
- Слепая вера Гермионы в "Грюма";
- Долгое (очень даже) развитие отношений ГП/ГГ.
Соглашусь. Хотя долгое развитие при таком объеме работы закономерно, но все таки затянуто.
неправдоподобно. И прежде всего, поведение обеих Краучей при объявлении чемпионов. Дальше можно не читать.
Обнаружила у себя в "прочитать позже", прочитала. И не пожалела! Во-первых, большое спасибо переводчикам и бете, качество текста действительно на высоте, большую часть времени совсем не ощущается, что это перевод. Оценить оригинал и сопоставить с ним я не могу, поэтому ничего не скажу о точности. Что касается сюжета - единственное сожаление, что данная работа не имеет продолжения. Не вижу ни затянутости, не переизбытка описаний, как часть комментаторов, если читаешь макси, не стоит ожидать от него скороспелости поступков, как в минике. Гермиона слишком верит Грюму, но ей простительно из-за возраста, будь она постарше, тогда бы возникли вопросы. Есть небольшие нелогичности, например, с маггловским юристом, но для в целом хорошей работы - простительно.
Спасибо за фик!
Kireb Онлайн
Глава 19.3.
На Мантию Игнотуса НЕ действует "Акцио".
JulsDoпереводчик
Kireb
Глава 19.3.
На Мантию Игнотуса НЕ действует "Акцио".

Да, это было бы логичнее. Честно говоря, у меня даже руки чесались переделать акцио на сдирание мантии вручную, но потом решила не заморачиваться. В конце концов, это всего лишь авторское допущение в рамках этого конкретного фика.
Хороший фанфик и хороший перевод. Обычно не люблю, когда так затянуто в рамках одного курса, но этот прочитал налегке. Только пропустил 3е испытание, читая частями, слегка подгорел, что похоже на оригинал + Гермиона ничего так и не поняла в ходе него, хоть и все называют ее умной + слишком сильно хотелось узнать, что будет после него)
Жаль нету продолжения)
Переводчикам спасибо за хороший перевод — прямо не почувствовала, что текст английский. А теперь о самой работе:
+Как писали выше, персонажи здесь прописаны хорошо, канонично
+ Сюжет плюс-минус увлекательный. Порадовало, что Гермиона пытается отказаться от участия в Турнире и делает это со всей серьёзностью
- Хотя, несмотря на это, сюжет все ещё... вторичен? Да, не в плохом смысле, да и я прочитала где-то четверть-треть, но такое чувство, что и дальше сюжет будет идёт плюс-минус по канону. А какой бы дьявол не крылся в деталях, определенная скука от предопределённости сюжета есть.
- Мне не даёт покоя вариант с исключением из школы. Точней, то, что Гермиона после испытания с драконами даже его не рассматривала. Насколько я поняла, исключение из школы — не значит, что твои силы блокируют, и ты не можешь потом поступить в другую магшколу, в Ильверморни, например. Да, тогда общение с Гарри сведётся к минимуму, но не исчезнет полностью, и это всяко лучше быть убитой на Турнире. И что в таком случае мешает Гарри перевестись туда же? В Хогвартсе его все равно каждый год пытаются убить.
А, ну и пейринг здесь развивается очень медленно (но развивается!), но и недостатком, и достоинством, я назвать это не могу.
Показать полностью
Фанфик хорош для тех, кто не ищет "переигрывания", переворота истории с ног на голову. Для тех, кого и канон вполне устраивает. Фанфик неплохой, но чрезмерно объемный, пожалуй, и читался не так легко, как ожидалось.
Мое почтение переводчикам, за то что взялись, а главное за то, что закончили.
Неадекватная реакция Грифиндора. Верят, не верят они бы поддержали бы просто назло Седрику, на которого имели огромный зуб.
шла 10 глава. Я никак не мог отделаться от мысли, что даже некоторые реплики Гарри - полная калька со слов Гермионы из оригинальной книги=)
В целом фанфик неплохой. Первая половина, где автор старался следовать канону, зашла на ура. Но когда повествования перешло за экватор, градус бреда резко повысился. В то же время понизилось качество текста, особенно реплики персонажей. Тот же Гарри стал говорить, как стереотипный герой женских романов.
Пожалуй, перечислю все по порядку.
1. Рояли в кустах:
Прежде всего, это появление Сириуса в Хогвартсе just for lulz, создавшее уйму проблем, без чего финальный экшн - арест дамблдора и магический ОМОН - был бы невозможен
Вообще роялей тут не меньше, чем у Роулинг, так что лень их все перечислять
2. Выдумки автора, противоречащие канону
Ну, прежде всего главная идея - о том, что за отказ от участия участника лишат магии - бред и абсурд. На таких суицидальных условиях никто бы не согласился участвовать
Ну и главный кринж - Бойкая Женщина Адвокат(тм), будто мы аппарировали из мира Гарри Поттера в клишированный американский сериал
3. Затянутость
которая происходит по большому счету лишь по одной причине - практически в каждой главе Гермиону хотят дисквалифицировать, но конечно же безрезультатно
4. Нелепая любовная линия
Такое впечатление, гарри и Гермиона совершенно не испытывают влечения друг к другу, и целуются лишь из чувства долга
Ну либо они оба латентные эксгибиционисты, и потому им неинтересно миловаться без толпы свидетелей
Ещё можно отметить крама, который в оригинале был влюблен в Гермиону, а тут авторским произволом превращен в просто друга
5. Слабый перевод
Множество корявых словосочетаний
Плюс к тому, переводчики решили не переводить древние единицы измерения, используемые автором ради понта, дав читателю возможность насладиться лишней порцией сносок.

В общем можно поставить фику четыре с минусом за старательную графоманию

Вообще, из этого фика вполне можно было сделать гаремник - в повествовании столько парней, которые могли быть влюблены в Гермиону, либо в которых могла влюбиться она.
Тут и заботливый Гарри, и знаменитый Крам, и Рончик, в которого она была влюблена, но который сильно разочаровал ее отсутствием поддержки(влюбленные женщины определенного склада характера - не слишком уверенные в себе - склонны прощать объекту страсти любые косяки), и Седрик, вскруживший ей голову на балу, и даже Билл, такой взрослый, высокий, дарящий дорогие подарки... ну вы поняли. А ведь ещё есть Драко Малфой! (а что? а вдруг?)
И Гермиона бросалась бы то к одному то к другому, ей разбивали бы сердце, она сомневалась, какого ухажёра выбрать и т.п.
Но авторка пошла по простейшему пути - поставила Гарри рядом с Гермионой и скомандовала: "Целуйтесь". Но даже тут ей не хватило смелости добавить побольше клубнички. Полтора поцелуя на гетный макси фик, который по объему едва ли не больше оригинальной книги - это просто детский сад какой-то.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх