↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Severus (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Драма, Романтика, Сказка
Размер:
Макси | 474 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Запрещается выкладывать фанфик на других ресурсах.
 
Проверено на грамотность
Удивительные открытия порой совершаются в прошлом. Стоит лишь отмотать ленту жизни Северуса Снейпа назад и остановиться в момент, когда мальчику было девять, как находятся ключи к событиям, только на первый взгляд кажущимся канонными нестыковками, и распределение полукровки на факультет чистокровных - одно из них.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 4. Люциус

Северус сидел в библиотеке и пытался собраться с мыслями, которые снова и снова возвращались на продуваемую ветрами террасу. Там Эйлин сообщила, что он остаётся в замке Монмирель на месяц, по истечении которого она сама заберёт его домой. Северуса неприятно задело то, что Эйлин и не подумала спросить у него — хочет ли он этого! Им распорядились словно вещью, у которой нет ни права голоса, ни собственного мнения.

Конечно, он не собирался скучать по дому в Паучьем тупике. Напротив, замок Монмирель манил новизной, возможностью прикоснуться к миру магии, о котором он до сих пор мог только мечтать, и, самое главное, огромной библиотекой. Радости Северуса не было предела, когда Трике сообщил ему, что мессир Рене разрешил брать оттуда любые книги. Одна только мысль о хранящихся там сокровищах заставляла его сердце едва ли не выпрыгивать от предвкушения новых открытий. Книги заклинаний, сборники рецептов редких зелий, жизнеописания прославленных магов — и вот все эти богатства оказались в его полном распоряжении. О такой удаче Северус не мог и мечтать. Точнее, мечтать-то он мечтал, но вот представить, что это может стать реальным, не мог.

И всё-таки это произошло!

Жмурясь от удовольствия, Северус осторожно провёл кончиками пальцев по обложке старого фолианта, а потом открыл глаза и прочитал наполовину стёршуюся надпись:

Салазар Слизерин:

Зелья и Заклинания

иллюстрированное жизнеописание знаменитого мага

снабжённое историей его самых знаменитых

изобретений

После того как эйфория, вызванная невероятным количеством увлекательных книг, попавших в его распоряжение, немного улеглась, он остановил свой выбор на этой, решив взять её с собой.

Выйдя из библиотеки, Северус не стал звать Трике. Ему хотелось спокойно осмотреться в замке и попытаться самостоятельно найти дорогу в свою комнату. От мысли, что его весь месяц будут кругом водить за ручку, становилось тошно. Значит, нужно поскорее научиться ориентироваться в лабиринте залов и галерей. Всё равно заблудиться здесь невозможно. Трике ещё утром сказал, что его можно вызвать в любой момент, достаточно лишь произнести вслух его имя.

Северус решил не торопиться с этим. После всех событий прошлого вечера и сегодняшнего утра он хотел побыть один. Оставалось только найти подходящее место. Возвращаться в свою комнату сейчас не хотелось. Возможно, потому что там было слишком светло, а ему лучше всего думалось в полумраке. Почему-то вспомнилась кладовая Эйлин, тёплая темнота, запах трав... В глазах немедленно защипало, и Северус отчаянно заморгал, стараясь прогнать подступившие слёзы. Проходя через очередную анфиладу комнат, он выбрал небольшой кабинет, отделанный в изумрудных тонах. Причудливые узоры на тонких малахитовых колоннах, которые поддерживали изящный сводчатый потолок, напоминали гибкие ветви речной ивы, и Северус решил остаться здесь. Прикрыв за собой дверь, мальчик устроился в уютном кресле у окна, раскрыл книгу и погрузился в чтение.

Сколько времени он так просидел, сказать было трудно. Оказалось, что с выбором он не ошибся. Книга была захватывающей, хотя некоторые места понять было непросто. Особенно сложно приходилось там, где описание жизни Слизерина прерывалось рецептами созданных им или усовершенствованных зелий. Из книги Северус также узнал, что Салазару пришлось много путешествовать, а ещё участвовать в магических поединках, в которых он применял заклинания собственного изобретения. С каждой страницей мальчик увлекался всё больше и больше, совершенно забыв обо всём на свете.

В комнате постепенно темнело, но погружённый в захватывающую историю Северус этого не замечал, пока не стало совсем темно. Буквы различались уже с трудом, и скоро читать стало невозможно. Северус со вздохом закрыл книгу.

Только сейчас он сообразил, что, зачитавшись, пропустил обед, и теперь проснувшийся голод напомнил ему об ужине и о грядущем представлении гостям маркиза. Нельзя сказать, чтобы мысли эти были приятны Северусу, но выбирать не приходилось. Более того, нужно спешить. Наверняка до ужина осталось немного времени! Он уже собирался позвать Трике, чтобы тот проводил его в комнату, но осуществить своё намерение не успел. Стоило ему подняться с кресла, в котором он сидел, как дверь приютившего его кабинета распахнулась.

Из-за сгустившихся сумерек Северус не мог как следует разглядеть стоявшего на пороге человека. Однако уже в следующее мгновение незваный гость перешагнул порог кабинета, закрыл за собой дверь и произнёс заклинание, заставившее запылать камин и стоявшие на столе свечи.

— Кажется, у Рене новые гости, — негромко произнёс он по-английски, слегка растягивая гласные.

От яркого света Северус зажмурился, а потом попытался приоткрыть глаза и рассмотреть вошедшего. Голос незнакомца показался ему приятным — довольно высокий, но мягкий, словно обволакивающий. Пришелец сделал несколько шагов по направлению к камину и остановился. Постепенно глаза Северуса привыкали к освещению, и он увидел худощавого, довольно высокого юношу, примерно пятнадцати лет. Больше всего в его облике Северуса удивили его волосы — очень светлые, словно сияющие и, о Мерлин, длинные, примерно до лопаток! При этом — удивительная вещь — они вовсе не делали его похожим на девочку. Это наблюдение заставило Северуса немного приободриться и перестать стесняться своих тщательно уложенных стараниями Трике локонов. "Может быть, у волшебников так принято?" — подумал мальчик, не сразу заметив, что пока он размышлял об этом, взгляд незнакомца неспешно скользил по мантии Северуса, его рукам и наконец остановился на лице. Столь пристальное внимание к своей персоне ему совершенно не понравилось. Не в силах скрыть раздражения и желая поставить наглеца на место, он с вызовом произнёс:

— Вообще-то воспитанные люди начинают с приветствия!

На лице юноши не дрогнул ни один мускул. Казалось, резкие слова не произвели на него ни малейшего впечатления. Некоторое время он молчал, впившись взглядом в глаза собеседника, а потом вздёрнул подбородок и, воспользовавшись немалым преимуществом в росте, посмотрел на Северуса сверху вниз.

— А воспитанные дети, — он особо выделил последние слово, — не грубят старшим.

Северус на миг растерялся от подобной наглости и уже хотел было достойно ответить на вызов, но тут произошло неожиданное: незнакомец снисходительно улыбнулся.

— Впрочем, мы сейчас не в обществе, — миролюбиво сказал он, — поэтому я считаю, можно обойтись без ненужных церемоний. К тому же здесь нет никого, кто мог бы представить нас. Придётся сделать это самому. — Он выдержал небольшую паузу и сказал: — Меня зовут Люциус Малфой, — и протянул руку.

Северус едва удержался от того, чтобы открыть рот, но потом постарался принять равнодушный вид.

— Северус Снейп, — сказал он в ответ, и их руки соединились в приветственном жесте.

Через несколько минут они вместе покинули кабинет.


* * *


По дороге в свои комнаты, которые, как оказалось, находились недалеко от апартаментов, предоставленных чете Малфоев и их сыну, Северус узнал, что Хозяин замка Монмирель находится в родстве с семьёй его нового знакомого.

— Рене женат на двоюродной сестре моего отца, они часто бывают в нашем поместье, так же как и мы — здесь, так что... — в этот миг, заметив изумление на лице мальчика, Люциус прервал рассказ, а потом, видимо, сообразив в чём дело, снисходительно пояснил: — все чистокровные волшебники так или иначе приходятся родственниками друг другу. Разве ты этого не знаешь? — Северус не знал и вместо ответа неопределённо покачал головой. Люциус усмехнулся, а потом непринуждённо продолжил: — Вообще-то мне нравится Прованс, здесь красиво! Но, понимаешь, когда в замке собирается много гостей, тут становится очень скучно: всё время нужно "соответствовать" положению. Отец очень следит за этим. О том, чтобы делать что хочешь, лучше забыть. Нужно изображать из себя воспитанного мальчика, вести вежливые беседы с пожилыми леди, почтительно смотреть в рот каждому взрослому и соглашаться со всем, что тебе говорят. Отец называет это дипломатией! — Люциус поморщился и с досадой вздохнул. — Как будто я сам ничего не понимаю и должен делать всё по подсказке! — последнюю фразу он произнёс почти со страстью.

Может быть, Люциус ждал какой-то реакции, но Северус не знал, что на это можно сказать. В Паучьем тупике большую часть времени он проводил в одиночестве, а в обществе впервые оказался только здесь. Наверное, ему только предстоит узнать о всех "прелестях" светской жизни. Судя по словам Люциуса, прелести эти были весьма сомнительными. Северус с трудом представлял, каково это — всё время делать то, что от тебя требуют. Да, дома на него никто не обращал внимания, но зато он всегда делал что хотел. Впервые в жизни задумавшись о преимуществах, которые давала жизни в Паучьем тупике, он не сразу понял, о чём говорил ему Люциус:

— ...слышал вчера, как родители говорили, будто ты появился прямо посреди бального зала и страшно перепугал дам, — услышал он конец фразы.

— Я переместился с помощью портключа, — признался Северус, ощущая как щёки покрываются предательским румянцем. — Это произошло случайно.

— Я так и подумал, — заявил Люциус, немало удивив Северуса уверенностью, которая отчётливо слышалась в его голосе.

— П-почему? — спросил он, запнувшись, и ещё больше краснея от того, как по-детски это у него вышло.

— Потому, что ты сразу после перемещения упал и, ударившись о пол, потерял сознание. Если бы ты знал, что тебя ожидает, ты бы не потерял равновесие, потому что успел бы сгруппироваться. — Северус поднял голову и увидел, что Люциус говорит без тени насмешки. — Хотя, если честно, — продолжил Малфой, — когда перемещаешься без помощи взрослого да ещё в таком возрасте, падение неизбежно. А кстати, сколько тебе лет? Восемь?

Теперь румянец заливал не только щёки Северуса, но, кажется ещё и шею.

— Мне. Уже. Девять. С половиной, — произнёс он, чеканя каждое слово.

Люциус внимательно посмотрел на его напряженное лицо и сжатые губы.

— Извини, — сказал он серьёзно, — просто ты очень худой и кажешься от этого меньше, — а потом, улыбнувшись, добавил: — не переживай, здешний повар позаботится о том, чтобы это исправить.

Северус не успел ответить Люциусу, потому что в этот момент они остановились перед дверью его комнаты, и тут же в его мантию мёртвой хваткой вцепился Трике.

— Господин опаздывает! Его уже ждут в гостиной! — Эльф верещал словно его режут. — Мессир приказал Трике привести господина, а вас нигде нет! Мессир будет очень недоволен Трике, и Трике должен будет больно-больно наказать себя!

Всё это время, пока домовик сотрясал воздух отчаянными воплями, Люциус стоял в стороне, наблюдая за происходящим. Северусу показалось, что он получает от разыгравшейся на его глазах сценки немалое удовольствие. "Наверное, это выглядит забавно", — подумал он, но долго развлекать Люциуса не собирался.

— В таком случае прекрати кричать и проводи меня туда поскорее, — сказал он тихо, хватая эльфа за плечо и борясь с искушением заткнуть рот несносному созданию собственной рукой.

— Что вы! Что вы такое говорите, господин! Прежде чем идти, вам нужно вымыть руки, причесаться, переодеться к ужину...

— Только не говори мне, что я должен ещё принять ту ванну с цветочками, — Северус решительно прервал поток речей домовика. Снова бросив взгляд на Люциуса, он заметил, что тот сочувственно кивает ему, будто желая сказать: — "Вот видишь, я же тебе говорил..."

"Похоже, и правда жизнь аристократов — тяжкий труд", — подумал Северус и, кивнув Люциусу, вошел в дверь, которую Трике открыл для него и теперь нетерпеливо подпрыгивал рядом, словно умоляя "господина" поторопиться.

Приготовления к ужину не заняли много времени. Не желая гневить "мессира", Трике демонстрировал чудеса ловкости и быстроты. Как вихрь он носился по комнате, помогая Северусу справляться с непривычной одеждой, поправляя растрепавшиеся волосы и художественно распределяя складки новой мантии: на сей раз — лиловой. Когда Северус почувствовал, что ещё немного такого усердия, и он снова грохнется в обморок, Трике довольным голосом сообщил, что "вот теперь-то господин готов".

Северусу очень хотелось съязвить в ответ, но он заставил себя прикусить язык, вспомнив обиженные глаза эльфа сегодня утром. Поэтому он ограничился коротким кивком и направился к выходу.

К его изумлению, в коридоре он снова встретил Люциуса, сидевшего на небольшом диване и сосредоточенно теребившего кружевные манжеты своей рубашки. Заметив удивление в глазах Северуса, он встал.

— Родители уже в гостиной, а я уговорил их позволить мне дождаться тебя здесь. Чем меньше времени я буду там, тем лучше, — Люциус усмехнулся. — Вот увидишь сейчас это "общество", — Люциус капризно протянул последнее слово. — Одни старички и старушки. Есть ещё две девчонки, но они не в счёт. В общем — тоска смертная.

— Мы знаем куда идти, ты можешь быть свободен, — добавил он, обращаясь к не довольному таким поворотом дела Трике. Тому ничего не оставалось, как исчезнуть, скорчив напоследок кислую гримасу.


* * *


Похоже, Люциус действительно часто бывал в замке, поскольку ориентировался в бесконечном лабиринте лестниц, комнат и коридоров превосходно. Не прошло и пяти минут, как они уже стояли перед входом в гостиную.

— Главное, не смущайся, — наставлял он Северуса, — держи спину прямо, а голову — высоко. Говорить лучше поменьше, отвечай только на конкретный вопрос и не забывай добавлять всё время "да, сэр" и "нет, мадам". Первым ни к кому из старших не обращайся. В общем, всё будет хорошо, — уверенно заключил он и сделал шаг вперёд.

Северус глубоко вдохнул и последовал за ним. Через несколько шагов ему пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не закрыть лицо от обрушившегося на него слепящего блеска. Огромная хрустальная люстра осыпала собравшихся здесь роскошно одетых волшебников и волшебниц мириадами крохотных вспышек света, заставлявшего сверкать драгоценности, украшавшие декольте, руки и причёски дам, а также мантии гостей обоих полов. Вспомнив наставления Люциуса и стараясь держаться спокойно, Северус, едва видевший сквозь опущенные ресницы ковёр, не спеша подошел к столу. Заметив его приближение, маркиз де Сен-Аман вышел навстречу. Поставив Северуса перед собой и положив тёплую ладонь на его левое плечо, он поднял руку, привлекая внимание присутствующих.

— Дамы и господа! — произнёс он негромко, но его голос, мягкий и глубокий, наполнил собой огромный зал. — Позвольте представить вам мистера Северуса Снейпа — сына хорошо известной присутствующим здесь Эйлин Принц. Ради дружбы, много лет связывающей семьи де Сен-Аман и Принц, леди Эйлин была столь любезна, что приняла моё предложение и позволила сыну стать гостем замка Монмирель. К сожалению, дела не позволили ей самой присоединиться к блестящему обществу, собравшемуся здесь. А теперь, Северус, позвольте представить вам мою супругу — маркизу Амалию де Сен-Аман и мою дочь Элеонору...

После того как гости были представлены новоприбывшему, все заняли свои места за столом. Северус сидел рядом с маркизой и маленькой Элеонорой, которой вчера исполнилось семь лет. Гостей, сидевших напротив него, он рассмотреть не успел, поскольку внимание мальчика привлёк роскошно убранный стол, на котором по мановению руки хозяйки появились бесчисленные блюда и напитки.

Прямо перед Северусом под зелёными листьями ананаса лежал большой золотистый карп, обращённый головою к жаркому из косули; хвостом он касался огромного блюда с какими-то ярко оранжевыми существами, похожими на раков. Невиданных размеров черешни, янтарные груши, ароматные розовые сливы и виноград шести сортов возвышались пирамидами в огромных фарфоровых вазах. Яркий блеск золотой и серебряной посуды окружал стоявшие повсюду цветы сказочным сиянием. Белые шёлковые шторы на огромных окнах были опущены, отражая свет и окутывая зал жемчужной дымкой. Кажется, дымка эта обладала умиротворяющим свойством, по крайней мере, Северус вдруг почувствовал себя очень спокойно. Он прислушивался к оживлённой беседе за столом, изредка отвечая на вопросы хозяйки, и старался применить на практике советы, данные ему Люциусом.

Как и пообещал наследник Малфоев, вечер прошёл благополучно. Возвращаясь в свою комнату в сопровождении Трике, Северус вдруг вспомнил Амалию де Сен-Аман — невысокую и милую, с выразительными серыми глазами и рыжими вьющимися волосами. "Более светлыми, чем у той девочки, Лили", — подумал Северус и удивился, поймав себя на том, что сравнил искусно уложенные косы хозяйки замка с вольным живым пламенем, купавшимся на его глазах в ручье. Маркиза была ласкова с ним, усадила рядом с собой и своей маленькой дочерью, похожей на неё как две капли воды. Остальные гости — пожилые супружеские пары, солидные волшебники в дорогих мантиях, несколько дам среднего возраста, две девочки чуть младше Люциуса, все они показались Северусу чопорными и словно неживыми: церемонные жесты, скупые поклоны, холодные, безжизненные голоса.

"Может, всё дело в том, что я для них — чужак, полукровка, который свалился вчера на их головы неизвестно откуда? — говорил себе Северус. — Но ведь Люциус нормально разговаривает со мной, конечно, если не считать тех первых слов в кабинете, когда он вёл себя как заносчивый петух".

Чем больше Северус думал об этом, тем сильнее его удивляло поведение младшего Малфоя. Оно заметно отличалось от того, как держались с ним другие гости замка. За исключением, конечно, маркиза и его супруги, которые были с ним очень ласковы. Но вот почему Люциус снисходит до него? Ведь он должен считать Северуса неразумным ребёнком, к тому же ещё и нечистокровным. Пробыв среди гостей маркиза всего один вечер, Северус уже уяснил, что вопросы чистоты крови занимают их больше всего на свете. Во время ужина разговор битый час вертелся вокруг какой-то мисс де ла Кур, то ли отец, то ли дед которой, Северус толком не понял, женился на вейле. Теперь собравшееся в гостиной общество единодушно считало, что ей самое место среди магглов, потому что ни один порядочный чистокровный волшебник на ней не женится. А когда какая-то дама предположила, что нельзя быть в этом уверенным, так как сердцу-де не прикажешь, её просто подняли на смех, и весь оставшийся вечер она просидела, уткнувшись в рукоделие и, кажется, жалела о своих словах.

После этого происшествия поведение Люциуса выглядело странно. Вот то, что старшие Малфои смотрят на него свысока, Северусу было понятно. Но что заставляет их сына поступать по-другому?

"Должно быть, он разговаривает со мной от скуки", — предположил Северус и решил, что завтра попробует найти другое, более укромное место, где его никто не найдёт и где можно спокойно почитать.

Вернувшись в отведённую ему комнату, Северус быстро разделся, умылся и лег в постель. Очевидно, домовики согрели её, и Северус с наслаждением провалился в нежное обволакивающее тепло. Перед тем как окончательно уснуть, он успел подумать, что в жизни аристократов есть и приятные стороны.


* * *


Это ночью Люциус долго не мог уснуть. Проворочавшись около часа без сна, он встал, зажёг свои любимые лавандовые свечи, аромат которых всегда действовал на него умиротворяюще, и сел у камина со стихами Китса. Обычно это помогало отвлечься, выбросить из головы мешающие сну мысли. Но, видимо, не сегодня. Люциус поймал себя на том, что смотрит на пламя в камине, а нераскрытая книга так и лежит на коленях.

Пришлось сдаться. Раз уж черноглазый мальчишка не идёт у него из головы, значит, нужно понять почему. "Во-первых, потому, что его эффектное появление вчера вечером немного развеяло скуку", — сказал себе Люциус, мысленно переносясь в события вчерашнего дня. Действительно, после того как маркиз вышел из зала, неся на руках потерявшего сознание маленького оборванца словно какое-то сокровище, потрясённые гости зашумели как растревоженные пчелы.

"Что произошло?" "Кто это?" "Как!? Сам хозяин?" "Почему?" — тысячи вопросов неслись со всех сторон, но, увы, никто не мог ничего объяснить. Даже хозяйка замка, казалось, не понимала причин непонятного поведения своего супруга. Взволнованному обществу не оставалось ничего другого, как дождаться маркиза, чтобы расспросить обо всём его самого. Было ясно только то, что возникший из ниоткуда ребёнок был, по-видимому, ему знаком.

Прошло около получаса, и притихшие было гости снова начали волноваться, как двери распахнулись и в зал вошёл Рене де Сен-Аман. Извинившись перед гостями за причинённое беспокойство и за то, что был вынужден так внезапно покинуть их, он сообщил, что сейчас уже всё в порядке, и предложил продолжать веселиться. Насколько Люциус мог заметить, на все вопросы он отвечал очень лаконично: "Да, этот ребенок ему знаком. Его имя? — Пусть дорогие гости подождут до завтрашнего вечера, когда он сам представит мальчика. Подробности? — Очевидно, малыш случайно активировал портключ. А сейчас мы с Амалией приглашаем дорогих гостей занять свои места за праздничным столом".

Вот и вся информация, которую удалось вытянуть из Рене. Прямо скажем, не густо. Правда, ещё кое-что удалось извлечь из подслушанного разговора родителей. Мать говорила отцу, что она случайно оказалась рядом с тем местом, где упал мальчик, и ей удалось его немного рассмотреть. Так вот, ей показалось, что он похож на Эйлин Принц, с которой она училась вместе в Хогвартсе и которая, по слухам, вышла потом замуж за маггла. Люциус помнил смешок отца, который спросил, почему она так считает, ведь на свете, наверное, немало худых черноволосых детей. И тут мать произнесла фразу, которую Люциус запомнил очень хорошо:

— Возможно, ты прав, но не каждого Рене де Сен-Аман будет носить на руках, не правда ли?

На мгновение воцарилась тишина, а потом Люциус услышал задумчивый голос отца:

— Ты... имеешь в виду те слухи о Рене и Эйлин Принц? Пожалуй, это могло бы объяснить многое в поведении маркиза, но ты ведь знаешь, что...

К огромному разочарованию Люциуса, узнать, какой аргумент привёл отец в качестве опровержения, ему не удалось, потому что кто-то из родителей плотнее прикрыл дверь в их комнату, и больше ничего нельзя было расслышать. Но и полученной информации хватало, чтобы всерьёз задуматься о том, что скрывалось за странной сценой, произошедшей вчера на глазах у десятков людей. А то, что здесь была какая-то тайна, Люциус не сомневался. Поиски разгадки обещали быть весьма интересными, а значит, со скукой будет покончено. "Нужно постараться познакомиться с мальчишкой поближе, — сказал себе Люциус, — может быть, удастся узнать что-нибудь".

Наутро мысль о том, чтобы попробовать разгадать причину столь пристального внимания маркиза к странному ребёнку, показалась Люциусу ещё более привлекательной. Прежде всего потому, что это сулило неплохое развлечение, а кроме того, Люциус был согласен с отцом, который любил повторять, что знание, попавшее в умелые руки, — это всегда мощный инструмент воздействия на реальность. Что ж, тайна, связывающая Рене де Сен-Амана и мальчика, когда-нибудь может пригодиться, конечно, если ему удастся в неё проникнуть. А пока Люциус собирался совместить приятное с полезным.

Как только с завтраком было покончено, наследник Малфоев стал обдумывать план действий. На это у него ушло всё утро. После обеда он заявил родителям, что собирается познакомиться с виновником вчерашнего переполоха. Судя по тому, что отец благосклонно похлопал его по плечу, он был доволен. Воодушевлённый одобрением главы семьи, Люциус приступил к реализации замысла.

Он начал с того, что вызвал эльфа, который был приставлен прислуживать Малфоям, и приказал разузнать местонахождение объекта своего интереса. Как только домовик сообщил, что прибывший вчера мальчик сидит с книгой в зелёном кабинете, Люциус не мешкая отправился туда. Там и состоялось знакомство.

Сейчас, вспоминая их первый разговор, Люциус признавал, что мальчишка скорее ему понравился, чем нет. Его не смутило ни то, что Малфой заметно старше, ни надменный тон, который Люциус намеренно избрал, чтобы испытать его храбрость. Северус держался как равный: независимо и с достоинством, а роскошный костюм, в который его одели, конечно же, по приказу маркиза, как ни странно, ему шёл. И ещё немного позже, когда Люциус решил сменить тактику и постарался расположить к себе собеседника доброжелательным тоном, тот вовсе не растаял от внимания. Он принял новую манеру общения как должное, не спешил рассказать как можно больше о своей персоне, на что Люциус, признаться, рассчитывал.

В этом полукровке совершенно не было простоватости. «Или он не такой уж полукровка?» — подумал он внезапно.

Чем больше Люциус размышлял о задаче, которую он перед собой поставил, тем больше она его увлекала. "Да и разговаривать с ним было интересно", — внезапно мелькнула в голове мысль. Поймав себя на ней, Люциус немного удивился, а потом списал всё на усталость и романтическое влияние аромата лаванды в сочетании со стихами.

Определённо, пора ложиться спать! «На сегодня уже достаточно размышлений о загадочном Северусе Снейпе", — строго сказал себе Люциус и, погасив свечи, лёг в постель.

Глава опубликована: 31.07.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 360 (показать все)
_VikVik_бета
Цитата сообщения Melose от 30.12.2017 в 23:47
Бедный Северус, по моему, он уже частично искупил все, натерпевшись от Тобиаса.

Melose, согласна, но все мы знаем, что произойдет лет так через десять, когда Альбус таки добьётся своего и появится у него "рыбка на посылках" из рода Принцев...(((
Ура!!! Какой роскошный новогодний подарок- Северус закончен!
Последние главы просто волшебные, а эпизод со шкодливым фамильяром - это настоящая коктейльная вишенка! Трехголовый малыш весь в своего хозяина " вижу цель, не вижу препятствий"
Спасибо Вам за это чудо! Буду перечитывать под ёлочкой и не раз, а потом - за Алхимию!:))))
С Наступающим годом, дорогая Marian, пусть он принесёт Вам море доброго волшебства))))

Добавлено 31.12.2017 - 12:14:
И Вашей дорогой бете- желаю всех благ- это же она Вас подвигла на публикацию)))
А я так зачиталась, что упустила из виду то, что история завершена! Грустно! Вроде и все сказано, но так охота еще почитать про приключения малыша Северуса.
Marian Eliotавтор
де Сент-Экзюпери , спасибо-спасибо-спасибо за чудное поздравление:)))нам с VikVik очень приятно:)))
Цитата сообщения Melose от 31.12.2017 в 19:56
А я так зачиталась, что упустила из виду то, что история завершена! Грустно! Вроде и все сказано, но так охота еще почитать про приключения малыша Северуса.

Melose , спасибо)))) у меня масса идей о продолжении, но в ближайшие полгода времени на фикрайтерство не будет, а там посмотрим)))

Добавлено 31.12.2017 - 20:55:
Если хотите, можете почитать про приключения взрослого Северуса в сиквеле - в Алхимии))))
Marian Eliot , Поздравляю тебя с окончанием Severus ' a! Получилось здорово - волшебно и ярко! Понравилось, как обьясняются канонные загадки. Сейчас читаю сиквел - Алхимию и очень интересно следить за тем, как там проросла линия Монмиреля и его обитателей и вообще "французский след", заявленные уже здесь. Вместе же Severus и Алхимия стали потрясающей дилогией, достойной книжной публикации. Спасибо за удовольствие от чтения. С меня причитается большая посылка)))
С Новым годом! Пусть он станет для тебя и VikVik по-настоящему счастливым!
Потрясающий полет фантазии, великолепный язык, атмосфера затягивает. Это тот случай, когда видишь всё, о чем читаешь перед собственными глазами!
Маленький Северус - чудо и вундеркинд, верю, что из таких и вырастают Великие и Ужасные взрыватели мозга!
P. S. Фамильяр под стать своему хозяину, да!
Marian Eliotавтор
Цитата сообщения Regulus от 01.01.2018 в 13:43
Marian Eliot , Поздравляю тебя с окончанием Severus ' a! Получилось здорово - волшебно и ярко! Понравилось, как обьясняются канонные загадки. Сейчас читаю сиквел - Алхимию и очень интересно следить за тем, как там проросла линия Монмиреля и его обитателей и вообще "французский след", заявленные уже здесь. Вместе же Severus и Алхимия стали потрясающей дилогией, достойной книжной публикации. Спасибо за удовольствие от чтения. С меня причитается большая посылка)))
С Новым годом! Пусть он станет для тебя и VikVik по-настоящему счастливым!

Regulus , спасибо)))
а Severus и Алхимия и задумывались как целое: история-завязка и чем все закончилось тридцать лет спустя)

Добавлено 02.01.2018 - 12:49:
Цитата сообщения Мозгошмыг Лавгуд от 01.01.2018 в 16:58
Потрясающий полет фантазии, великолепный язык, атмосфера затягивает. Это тот случай, когда видишь всё, о чем читаешь перед собственными глазами!
Маленький Северус - чудо и вундеркинд, верю, что из таких и вырастают Великие и Ужасные взрыватели мозга!
P. S. Фамильяр под стать своему хозяину, да!

Мозгошмыг Лавгуд, спасибо за коммент, рада, что понравился рунеспур, признаюсь, про них с Северусом хочется писать)))
Показать полностью
Marian Eliot, VikVik,
написал в "Алхимии", но черкну и здесь.
Вы - молодцы! Эта восхитительная серия стоила того, чтобы дождаться её окончания.
Спасибо еще раз за долгие часы наслаждения интереснейшей задумкой и блестящим воплощением!


Marian Eliotавтор
Цитата сообщения Hejzinga от 16.01.2018 в 16:37
Marian Eliot, VikVik,
написал в "Алхимии", но черкну и здесь.
Вы - молодцы! Эта восхитительная серия стоила того, чтобы дождаться её окончания.
Спасибо еще раз за долгие часы наслаждения интереснейшей задумкой и блестящим воплощением!


Hejzinga, признаться, выпуская последние главы фика, я беспокоилась, что те читатели, которые начинали знакомство с Северусом и Алхимией так сказать "от истоков", потеряют терпение, а то и интерес к героям и их приключениям, пока мы с VikVik разгребаем реальные дела) Тем приятнее было приятно узнать, что Вы не забыли наши сочинения и, вернувшись к ним, уже законченным, не разлюбили их)))
Алхимию прочитала раньше, чем Северус. И не зря.
По отношению к Рене вспомнилось Достоевского. В общем, ну хороший, но по существу, слабый гад - решил детством сына за проклятие расссчитаься.
Хозяйка таксы, а что Вас навело на такой вывод? Если не секрет, конечно)
Цитата сообщения Regulus от 18.01.2018 в 22:47
Хозяйка таксы, а что Вас навело на такой вывод? Если не секрет, конечно)


Окончание: все так солнечно у Северуса, он счастлив, Айрис, ронеспур ...

А над головой уже висит:

"— Род Сен-Аманов проклят, — голос призрака напоминал змеиное шипение. — Соединившись с ним в браке, ты останешься бесплодна и навлечешь на Принцев погибель и проклятье. Зачав же в грехе, искупишь его. Но только тогда сын, которого родишь, очистит кровь отца своего, если сохранишь его в тайне и безвестности, если понесет он тяжесть преступления предка, заплатив унижением и слезами."

То есть, прости, мой сын Северус, но унижение и слезы - вот твой путь.

Melose , спасибо)))) у меня масса идей о продолжении, но в ближайшие полгода времени на фикрайтерство не будет, а там посмотрим)))

Добавлено 31.12.2017 - 20:55:
Если хотите, можете почитать про приключения взрослого Северуса в сиквеле - в Алхимии))))

Обязательно. Только настроюсь, давно хотела его прочитать, да все никак не могу взяться, то одно что, то другое
"у меня масса идей о продолжении, но в ближайшие полгода времени на фикрайтерство не будет, а там посмотрим)))" - это радует. С удовольствием прочитаю, если появится продолжение!
Marian Eliotавтор
Цитата сообщения Хозяйка таксы от 18.01.2018 в 20:20
Алхимию прочитала раньше, чем Северус. И не зря.
По отношению к Рене вспомнилось Достоевского. В общем, ну хороший, но по существу, слабый гад - решил детством сына за проклятие расссчитаься.[/q

[q=Хозяйка таксы,19.01.2018 в 20:37]Окончание: все так солнечно у Северуса, он счастлив, Айрис, ронеспур ...

А над головой уже висит:

"— Род Сен-Аманов проклят, — голос призрака напоминал змеиное шипение. — Соединившись с ним в браке, ты останешься бесплодна и навлечешь на Принцев погибель и проклятье. Зачав же в грехе, искупишь его. Но только тогда сын, которого родишь, очистит кровь отца своего, если сохранишь его в тайне и безвестности, если понесет он тяжесть преступления предка, заплатив унижением и слезами."

То есть, прости, мой сын Северус, но унижение и слезы - вот твой путь.

]
Хозяйка таксы, с точки зрения логики Рене не виноват совершенно. Уступая своим чувствам к Эйлин (взаимным, кстати), он ничего не знал о проклятии. Рене, конечно, маг, но ведь не Господь Всеведающий) Хотя Ваши эмоции мне понятны. Спасибо за отзыв и сочувствие к ребенку)
Я же, как автор, постаралась, чтобы в финале Алхимии с проклятьем было покончено и Северусу улыбнулось счастье)

Добавлено 22.01.2018 - 13:18:
Цитата сообщения Melose от 19.01.2018 в 22:56
Обязательно. Только настроюсь, давно хотела его прочитать, да все никак не могу взяться, то одно что, то другое
"у меня масса идей о продолжении, но в ближайшие полгода времени на фикрайтерство не будет, а там посмотрим)))" - это радует. С удовольствием прочитаю, если появится продолжение!



Melose, большое спасибо))) Будет приятно узнать Ваше мнение об Алхимии)
Показать полностью
Доброго! Красивая история у вас получилась:)
А можно для тормозов? Если Северус остался в замке, как он познакомился с Лили? И как возможен канон? С ТАКИМ Северусом? Алхимию не читала, сразу скажу, слэш - это не мое:) но если объясните, буду очень благодарна.
А продолжение будет хотелось бы
Все здорово, но конец не понятен. Кинули кусок разгадки и оборвали на середине...
А что дальше?
hannkoon
Крайне любопытный, захватывающий фанфик, читающийся на одном дыхании. Понравился намек на то, что планы Дамблдора были ОЧЕНЬ долгосрочными, ведь, если я верно понимаю, он решил заарканить Снейпа еще когда тот был ребенком? Или это у меня уже "Большая Игра Дамблдора" головного мозга? :)
Интересно,что же будет дальше
Цитата сообщения Snow White Owl от 20.07.2019 в 13:08
Интересно,что же будет дальше

Поддерживаю!!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх