22 мая 2016 к фанфику Школьный демон. Третий курс
|
|
Цитата сообщения DBQ от 22.05.2016 в 19:25 Сразу интересный вопрос - а ЗАЧЕМ их переводить? Вообще-то некоторый смысл есть: Ро достаточно сильно прикололась над персонажами и имена (почти все, которые идут с первой-второй книги) - говорящие. Если не переводить, то эти авторские приколы потеряются и весь мир поттерианы становится более серьезным и "тяжелым", чем у автора. Другое дело, если переводить то тоже будет много потерь и искажений. Что хуже - фиг знает. Лично мне было бы ценнее общее впечатление от мира, но это мне... |