11 марта 2018 к ориджиналу Червь
|
|
Цитата сообщения k338914 от 11.03.2018 в 17:28 На минуточку, как «портной» переводится tailor, а не taylor. Сомневающиеся идут читать словарь Мэрриам-Уэбстер "Transferred use of the surname derived from the Anglo-French taillour (tailor), which is from the Old French taillier (to cut). The name arose as an occupational name." http://www.babynamewizard.com/baby-name/girl/taylor Это как "Кузнецов" или "Гончаров" в России, понятно что это фамилия, а не профессия, но образованы они от профессии. Так же и имя Taylor это переделанная фамилия, которая переделанное название профессии соотвественно. |