Наиля Баннаевапереводчик
12 августа 2018 к фанфику Месть служанки
|
|
Цитата сообщения Венцеслава Каранешева от 12.08.2018 в 09:48 Очень неплохо. Как минимум Агата вышла живой, яркой и характерной. Сама ситуация чуть менее достоверна, но читать было интересно и реакции героев порадовали. Спасибо. Мне кажется, Холмс и Ватсон у автора вышли тоже живыми - и, главное, очень канонными. Переводить было одно удовольствие! |