Raccoon2014переводчик
23 мая 2019 к фанфику The Fallout
|
|
Цитата сообщения Цветик-семицветик от 18.05.2019 в 10:49 Мне понравилось. Сильная работа. И финал обнадеживающий. Raccoon2014 Спасибо за отличный перевод. А еще за скорость: перевести 49 глав за полгода - это практически подвиг. Жду новых ваших работ. Большое спасибо. Рада, что эта история вам понравилась. Мне очень приятно. Цитата сообщения emlightbett от 18.05.2019 в 22:27 НЕВЕРОЯТНО ПРОСТО АААААААА Серезно, это первый раз, когда я от переизбытка чувств не могу собраться и написать хоть что-нибудь, кроме криков ликования , благодарности и непомерной радости!!! То, что вас захлёстывают эмоции, - это высшая оценка моих стараний. Большое спасибо! Цитата сообщения emlightbett от 18.05.2019 в 22:27 Я могу писать вечно, как меня зацепила эта работа, и что она для меня значит, но ещё одно написать нужно точно: я очень многое подчеркнула для себя лично, вопросы поднятые здесь заставили меня о многом задуматься и в какой-то степени лучше понять...нечто очень важное для меня. Ведь здесь на самом деле даны на рассмотрение с разных точек зрения очень важные проблемы как взаимоотношения людей, так и жизни в целом. Я очень рада, что это история не оставила вас равнодушной. Мне очень приятно, что работы, кажущиеся мне интересными, вызывают такой живой и яркий отклик. Значит, всё не зря! Цитата сообщения emlightbett от 18.05.2019 в 22:27 Так что....Без Вас для меня не было бы этого произведения, поэтому я хочу сказать вам огромное спасибо за то что подарили мне эти полгода полные ярких эмоций и чувств, что испытываешь с каждым словом переведенного вами текста... Спасибо Большое спасибо вам, что эти полгода вы были со мной. Цитата сообщения Bombina62 от 20.05.2019 в 01:49 Прекрасное завершение прекрасной истории. Очередное спасибо за талантливый перевод Большое спасибо за поддержку, добрые слова и потрясающие иллюстрации, которые мотивировали и побуждали двигаться дальше. Цитата сообщения Pinlupin от 20.05.2019 в 10:22 Raccoon2014 Поздравляю с завершением этого колоссального труда! Каждое слово в точку, ни одна эмоция не потеряла глубины и силы. Огромным наслаждением было читать одно из самых любимых произведений в таком восхитительном переводе. Просто душа радовалась. Спасибо большое за похвалу. Рада, что вы не разочаровались, и я смогла передать те эмоции, которыми так богат оригинал. Что же касается ООСа, то на мой взгляд, Фаллаут - это вообще, скорее, оридж. Но правдоподобный, продуманный, достоверный. Канонные герои запросто могли стать такими, оказавшись в этих самых обстоятельствах. Цитата сообщения Pinlupin от 20.05.2019 в 10:22 Теперь буду ждать, когда какой-нибудь добрый человек все же переведет Парад Солнца, а также Finders и Колокола, и будет мне счастье) Не ждите чудес, чудите сами))) |