14 января 2020 к фанфику An Indefinite Amount of Forever
|
|
Честно говоря, несмотря на талантливый перевод, фанфики скорее вызвали негатив, оставив после себя неприятное послевкусие. Действие в них будто бы происходит в современной Америке, нежели в славной Великобритании, которая лишь недавно стала отходить от своих традиций, «раскрепощаться» для всего нового.
Полагаю, что случись это с другими героями - не с Гермионой и Драко - а уже непосредственно между их детьми, Розой Уизли и Скорпиусом - получилось бы более правдиво. Напротив, несоблюдение временных рамок смазало впечатление от добротного, качественно написанного и переведённого фанфика. Кроме того, считаю, что в произведении слишком много отступлений от канона, сюжет относительно предсказуемый, не выходит «за рамки предложенного». В целом было... обычно, но типично по-американски. К самому переводу никаких намерений нет, он весьма хорош. 2 |