Severenaавтор
18 октября 2020 к фанфику Второй шанс для Лили Эванс
|
|
Tzimisce
Lothraxi Как грабить не aggresively? Так в основном так и грабят - кошельки из сумок, квартиры в отсутствие хозяев. А вот вооруженное ограбление банка - это "налетчики", да. Или гоп-стоп - aggresively. И статьи разные - за aggresively больше дают. И убивают не aggresively. Во первых - случайно. Во вторых - профессионально - никакой агрессии, just a business. Это не "друг переводчика", это стереотипы языка, на который переводят. "Налетчики" - это те, кто врывается с оружием наперевес "Все на пол! Руки на затылок!" и Тыдышч!! в воздух для большей убедительности. Если б в русском переводе была не "Карта Мародеров", а "Налетчиков", это звучало бы еще хуже. Вот согласна, что в каждом языке есть свои нюансы. Но для нас каноным является вариант Мародеры. |