↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Ultima ratio


29 октября 2021 к фанфику Ultima ratio
Я снова припозднилась с обзором. Извините уж - много раз перечитывала оба стихотворения, думала, разбирала в голове на составляющие и собирала вновь.
И вот, наконец-то мой разбор.

Сегодня я начну разбор со стихотворения Люса Малфоя.


Lus_Malfoy II
Мой ход, господа!
(Выполняю просьбу в этот раз поставить серьезную лирику)

***
Тьма крадется неслышно, как тать,
Издевательски-мерзко хохочет:
- Кто посмел звёздный абрис читать
На лиловом панбархате ночи?
(Кошка 1969)

Я взбирался наверх, как огонь по поленнице дров,
За собой оставляя летучий удушливый пепел,
Подбирал по дороге осколки счастливейших снов,
Не считая шальную стезю свою чем-то нелепым.

Истекали покойные сосны прозрачной смолой
Под слоями почти невесомого серого снега,
И не чувствовал я, как уносится время долой,
Не желал и не слышал его сумасшедшего бега.

Я не видел, чьи легкие крылья сгорали дотла,
От иллюзии яркой своей оторваться не смея,
И любви настоящей не верил, хоть рядом была,
И любовью подчас называл то, что не было ею.

Но однажды в октябрьской ночи на беспечный костер
Ледяные потоки обрушила ржавая осень,
Черный ветер с поленницы пламя безжалостно стер,
И последнюю искру в холодное небо забросил.

Опускается плотный туман над стоячей водой,
И к земному теплу я отныне навек непричастен,
И подобно волхву, ухожу за последней звездой -
За несбывшейся искрой жестокой надежды на счастье.


В этом стихотворении я увидела серьёзную философскую лирику с лёгким налетом мистики. Сильное, эмоциональное стихотворение с необычными отсылками к известной нам всем сказке.
Стихотворение порадовало яркими, необычными образами. "Покойные сосны", " ржавая осень", сгорающие крылья. Особенно понравился сквозной образ человека-огня.
Кода выстрелила точно в цель. В общем, удивили вы меня, лорд Малфой.
По форме стихотворение с чётким ритмом и точными рифмами. Пятистопный анапест создаёт плавность течения авторских размышлений и хорошо сочетается с жанром философской лирики.
Рифмовка перекрёстная с чередованием мужских и женских рифм.
К моему большому сожалению в этом стихотворении больше огрехов, чем в предыдущем. В первой же строке "как огонь" при чтении вслух трансформируется в "кака гонь". Как же вы так, сиятельный лорд, с вашим-то опытом? В четвёртой строке образуется неудачное внесистемное ударение: "стезю свОю". Не надо выть, пожалуйста. И, что особенно обидно, две досадные недоработки вызывают смешные ассоциации там, где смех неуместен по смыслу.
Среди рифм встречаются как интересные находки: "непричастен - на счастье", "осень - забросил", так и грамматические рифмы, к тому же не отличающиеся новизной: "снега - бега", " водой - звездой". Рифма "дров - снов" тоже грамматическая и на фоне остальных менее созвучная по согласным, предшествующим ударному слогу.
Стихотворение понравилось по смыслу, жаль только, что указанные выше ошибки подпортили общее впечатление.

Теперь о стихотворении уважаемого Зануды.


Зануда 60
***
Тьма крадется неслышно, как тать,
Издевательски-мерзко хохочет:
- Кто посмел звёздный абрис читать
На лиловом панбархате ночи?
(Кошка 1969)

Ну, вот и все.
Не стало в мире зла.
Пойдем, примерим крылья побелей...
Молва и самых черных кобелей,
Посмертно отмывает добела.

Ну, вот и всё...
Пора уже, пора,
Понять, что завершился вечный бой,
Что на душе пустой сама собой
Затянется кровавая дыра...

Ну, вот и все.
Порядок и закон,
Любовь и мир - чего тебе ещё?
Твоя вина давно стекла со щёк,
И чести скомпенсирован урон.

Друг другу брат - от тигра до козла, -
И дед Пихто, и даже конь в пальто...
Ну, вот и все,
Не стало в мире зла.
Не стало, да...
А дальше делать
Что?


В стихотворении я увидела и философские размышления на вечные темы, и горькую иронию, и накал эмоций. И тоже читаются отсылки к известной нам сказке. А я вижу и не только к ней.
Образы чёткие, граничные, что подчеркивается и графикой написания. При этом образы ещё и глубокие, многоплановые. Стекающая со щек вина - роскошно.
В этом стихотворении кода тоже выстреливает в яблочко, и смена схемы рифмовки в финальной строфе усиливает коду.
По форме стихотворение отработано лучше, чем у оппонента.
Стихотворение написано пятистопным ямбом с опоясывающей рифмовкой, в финальной строфе сменяющейся на перекрёстную. Это могло бы считаться ошибкой, но под пером мастера поевратилось в приём, работающий на коду. Рифмы только мужские, что усиливает чёткость графики стихотворения.
Рифмы точные, созвучные, и грамматическая рифмопара всего одна.
В целом стихотворение очень понравилось.

И снова два автора, и два совершенно разных лирических героя. Оба автора раскрыли тему. По содержанию оба стихотворения зацепили за душу, а вот по технике лучше отработано стихотворение Зануды. Люс, две недоработки в первой строфе, вызывающие неуместные хохмические ассоциации, впечатление от от в целом очень хорошего стихотворения подпортили. А посему:
1:0 в пользу Зануды.
В читательском голосовании у каждого из оппонентов по два лайка, так что, общий счёт 3:2
По итогам двух раундов: 8:8


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть