29 октября 2021 к фанфику Ultima ratio
|
|
Я снова припозднилась с обзором. Извините уж - много раз перечитывала оба стихотворения, думала, разбирала в голове на составляющие и собирала вновь.
И вот, наконец-то мой разбор. Сегодня я начну разбор со стихотворения Люса Малфоя. Lus_Malfoy II Мой ход, господа! (Выполняю просьбу в этот раз поставить серьезную лирику) *** Тьма крадется неслышно, как тать, Издевательски-мерзко хохочет: - Кто посмел звёздный абрис читать На лиловом панбархате ночи? (Кошка 1969) Я взбирался наверх, как огонь по поленнице дров, За собой оставляя летучий удушливый пепел, Подбирал по дороге осколки счастливейших снов, Не считая шальную стезю свою чем-то нелепым. Истекали покойные сосны прозрачной смолой Под слоями почти невесомого серого снега, И не чувствовал я, как уносится время долой, Не желал и не слышал его сумасшедшего бега. Я не видел, чьи легкие крылья сгорали дотла, От иллюзии яркой своей оторваться не смея, И любви настоящей не верил, хоть рядом была, И любовью подчас называл то, что не было ею. Но однажды в октябрьской ночи на беспечный костер Ледяные потоки обрушила ржавая осень, Черный ветер с поленницы пламя безжалостно стер, И последнюю искру в холодное небо забросил. Опускается плотный туман над стоячей водой, И к земному теплу я отныне навек непричастен, И подобно волхву, ухожу за последней звездой - За несбывшейся искрой жестокой надежды на счастье. В этом стихотворении я увидела серьёзную философскую лирику с лёгким налетом мистики. Сильное, эмоциональное стихотворение с необычными отсылками к известной нам всем сказке. Стихотворение порадовало яркими, необычными образами. "Покойные сосны", " ржавая осень", сгорающие крылья. Особенно понравился сквозной образ человека-огня. Кода выстрелила точно в цель. В общем, удивили вы меня, лорд Малфой. По форме стихотворение с чётким ритмом и точными рифмами. Пятистопный анапест создаёт плавность течения авторских размышлений и хорошо сочетается с жанром философской лирики. Рифмовка перекрёстная с чередованием мужских и женских рифм. К моему большому сожалению в этом стихотворении больше огрехов, чем в предыдущем. В первой же строке "как огонь" при чтении вслух трансформируется в "кака гонь". Как же вы так, сиятельный лорд, с вашим-то опытом? В четвёртой строке образуется неудачное внесистемное ударение: "стезю свОю". Не надо выть, пожалуйста. И, что особенно обидно, две досадные недоработки вызывают смешные ассоциации там, где смех неуместен по смыслу. Среди рифм встречаются как интересные находки: "непричастен - на счастье", "осень - забросил", так и грамматические рифмы, к тому же не отличающиеся новизной: "снега - бега", " водой - звездой". Рифма "дров - снов" тоже грамматическая и на фоне остальных менее созвучная по согласным, предшествующим ударному слогу. Стихотворение понравилось по смыслу, жаль только, что указанные выше ошибки подпортили общее впечатление. Теперь о стихотворении уважаемого Зануды. Зануда 60 *** Тьма крадется неслышно, как тать, Издевательски-мерзко хохочет: - Кто посмел звёздный абрис читать На лиловом панбархате ночи? (Кошка 1969) Ну, вот и все. Не стало в мире зла. Пойдем, примерим крылья побелей... Молва и самых черных кобелей, Посмертно отмывает добела. Ну, вот и всё... Пора уже, пора, Понять, что завершился вечный бой, Что на душе пустой сама собой Затянется кровавая дыра... Ну, вот и все. Порядок и закон, Любовь и мир - чего тебе ещё? Твоя вина давно стекла со щёк, И чести скомпенсирован урон. Друг другу брат - от тигра до козла, - И дед Пихто, и даже конь в пальто... Ну, вот и все, Не стало в мире зла. Не стало, да... А дальше делать Что? В стихотворении я увидела и философские размышления на вечные темы, и горькую иронию, и накал эмоций. И тоже читаются отсылки к известной нам сказке. А я вижу и не только к ней. Образы чёткие, граничные, что подчеркивается и графикой написания. При этом образы ещё и глубокие, многоплановые. Стекающая со щек вина - роскошно. В этом стихотворении кода тоже выстреливает в яблочко, и смена схемы рифмовки в финальной строфе усиливает коду. По форме стихотворение отработано лучше, чем у оппонента. Стихотворение написано пятистопным ямбом с опоясывающей рифмовкой, в финальной строфе сменяющейся на перекрёстную. Это могло бы считаться ошибкой, но под пером мастера поевратилось в приём, работающий на коду. Рифмы только мужские, что усиливает чёткость графики стихотворения. Рифмы точные, созвучные, и грамматическая рифмопара всего одна. В целом стихотворение очень понравилось. И снова два автора, и два совершенно разных лирических героя. Оба автора раскрыли тему. По содержанию оба стихотворения зацепили за душу, а вот по технике лучше отработано стихотворение Зануды. Люс, две недоработки в первой строфе, вызывающие неуместные хохмические ассоциации, впечатление от от в целом очень хорошего стихотворения подпортили. А посему: 1:0 в пользу Зануды. В читательском голосовании у каждого из оппонентов по два лайка, так что, общий счёт 3:2 По итогам двух раундов: 8:8 1 |