↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!


ArsaKat
Я не встречала такой информации, так что не знаю. Но в словарях ранних синдарина и квенья есть некоторые слова для этого.

В раннем квенья есть:
haru (хару) - дедушка
haruni (харуни) - бабушка
yondo (йондо) - наследник мужского пола, внук, правнук (в позднем квенья означает только "сын")
indyo (индйо) - внук, потомок (для "внучки" нет отдельного слова)

В самых ранних разработках синдарина, когда он еще назывался "gnomish" (это НЕ связано с гномами, которые вообще-то дварфы (dwarf), что правильнее бы на русском переводить как "карлик"):
dâd (дад) - дедушка
mam (мам) - бабушка
siel (сиэль) - внучка
sion (сион) - внук

Хочу уточнить - эти слова есть именно в словарях ранних версий языков, после они были значительно переработаны и в последних версиях квенья и синдарина таких слов уже нет.


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть