↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к фанфику: Варлорд Рой


26 марта в 22:14 к фанфику Варлорд Рой
По поводу переводов. "К.Чуковский обращал внимание на большую разницу между предложениями «Златокудрая дева, почему ты трепещешь» и «Рыжая девка, чего ты трясешься». - Комиссаров В. Н. - Современное переводоведение, Лекция N 8 ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА.


ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть