11 октября 2010 к фанфику Темный Лорд Поттер
|
|
Если первая глава отбечена, то беты работают из рук вон плохо.
Жду адекватного текста. И ещё, почему Равенкло стало Когтевраном, а Хаффлпафф остался Хаффлпаффом? И ещё, «let the cat out of the bag» переводится как «проболтаться». Т.о. вместо «Я имею в виду, я ответила на все твои заданные вопросы?» должно быть «Я имею в виду [В смысле], я уже проболталась, не так ли?». А также убедительная просьба переводчику и бетам, использовать способы выделения текста - капс, курсив и жирное начертание - именно так и там, где его использовал автор. |