↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Темный Лорд Поттер (гет)


Переводчики:
SecretHero, Raidon 1-6,8, Таша 16,17,18,20,22, 24,25, Vira_Roks 19
Оригинал:
Показать
Беты:
Retaf редакция, Borland30 Вычитака ошибок и пинание переводчика для исправления ошибок перевода)
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Макси | 1396 Кб
Формат по умолчанию
  • 1396 Кб
  • 213 146 слов
  • 1430 тысяч символов
  • 439 страниц
Статус:
Закончен
Предупреждение:
AU
Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:887 248 +95 за сегодня
Комментариев:977
Рекомендаций:14
Читателей:7007
Опубликован:10.10.2010
Изменен:14.07.2015
От переводчика:
*Статистика:

YourShadow — бета (первая глава)
Godric — гамма (главы с первой по третью)
Hunting Panther — гамма
Anderson1004 — бета
MacCoffe — бета (восьмая глава)
AvaTTaR Grey- бета присоединился с 14ой главы.
SecretHero — Стал основным переводчиком(7, 9-16, 19 главы)
Raidon(a.k.a. deniz.bora1705) — продержался восемь глав(с 1 по 6 и 8 главы).
DarkMagic - помог в редакции 1-8 глав
Работа над фиком восстановлена.
Таша - помощь в переводе 16 главы, и второй переводчик.
Sonserina - редактор
altavista - редактор(пунктуация вычитка неточностей, орфография)
Retaf- редакция
Vira_Roks - третий переводчик переводчик 19(около половины),23
Нефрит - редакция 18,19,20
Christian Blekhartt - Редакция 21 главы

В будущем, если у вас замечание по не беченным главам, которые иногда будут выкладываться раньше, то шлите мне их на ЛС или мне в почту(Chistovik92@yandex.ru) с пометкой(ТЕМА) ТЛП Глава N(номер главы)...

Новый переводчик(Часть 19 главы) + Выложил отредактированные главы со 2 по 11.
На данный момент отредактированы все главы кроме 26 и эпилога от переводчиков.

Предупреждение: !!!!!Глава 26 из оригинала разделена на 26 и Эпилог. В Эпилог (27 глава) введены элементы продолжения!!!!!
Благодарность:
Благодарю "Рожденную в Страданиях", за помощь в разборе оборотов английского языка, сленга и прочих очепяток в авторском тексте.

Так же благодарен всем кто участвует в переводе данного фика, я прошу прощения но на ПФ, всех в список переводчиков и бет уместить невозможно. поэтому я внес списочек в шапку. Прошу прощения.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Произведение добавлено в 62 публичных коллекции и в 297 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 638   892   Lisaveja)
Сильный Гарри и Гермиона (Фанфики: 132   200   Severus_Snape)
Показать список в расширенном виде



Показано 3 из 14 | Показать все

Vl4k рекомендует!
Отличный фанфик, но не особо нравится кол-во отвисших челюстей и какая-то театральность, но мне кажется это постепенно пропадает по ходу прочтения. Да и Гарри какой-то вроде умный, но судит 7млрд населения по четырем маглам, слишком лицемерный. Ну и, наверное самый главный минус - отсутствие продолжения =( Жаль, что автор забросил фик, я считаю что этом могла быть одна из лучших серий фанфиков про темного Гарри. Идея с фамильяром зашла просто отлично, горгулья тоже заехала, так как выступает чем-то вроде символа непредвзятости и справедливости.
Спасибо за перевод! Рекомендую к прочтению!
DESMO1994 рекомендует!
Очень невероятная история прочитав с удовольствием. Рекомендую к чтению ету историю)))
Nysika рекомендует!
Это перевод фанфика написанного в 2007-2009 году. Какие штампы? Их тогда только изобретали!

Совершено очаровательный Гаричка, он гений, он харизматичен, он интриган, он пользуется своей славой, он настоящий слизеринец! При этом он не Марти Сью, потому что делает ошибки, и это нормально - ему всего 11 лет!
Канонный Дамблдор, дамбигада тут нет, есть старик, который много на себя берет, но не до конца все проконтролировать.
Снейп тоже в рамках канона, гениальный ученый, с проблемами социального взаимодействия и ненавистью ко всем Поттерам:)
Малфои отрада читателя, слизеринцы, такие, какими бы хотелось их видеть, т.е. "все для блага семьи, неважно какими средствами.
Отдельно отмечу потрясающую Нимфадору (здесь она на 1 год старше Гарри), вместо Гренджер-Уизли, в лучших друзьях Гарички.


Показано 10 из 977 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 2
Рекомендаций 2
Не понравился фанфик. Ощущение, что все только и делают, что хамят, ссорятся и собачатся, дети с детьми, взрослые со взрослыми, дети со взрослыми, взрослые с детьми.

И сами конфликты как под копирку, меняются лишь имена. Везде - какие-то лозунги и эмоции без малейшей аргументации.

И если Поттеру это простительно из-за тяжелого детства, то такое же поведение Люциуса Малфоя мягко говоря, удивляет.

Не смогла дочитать, неприятно.
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
С чего вы взяли что золотая иголка это ошибка ? Тем более что Макгонагалл удивилась как он получил серебро когда нужно было.... серебро , гениально
 

Комментариев 2
Рекомендаций 0
Соглашусь со многими отрицательными комментариями выше... Первый раз прочла этот "фанф" в 2015 году и почему то? поставила оценку "понравилось". Перечитав же это ..."произведение" на днях, я была в замешательстве - какого лешего это стояло в "понравившихся"?! Такая чушь, жалею потраченного на прочтение "фанфа" времени. Хуже может быть только что-то там про короля какого-то звезды... Хорошо, что автор не стал писать продолжение, а те кто ставит положительные оценки - какие-то у вас специфические вкусы на мой личный взгляд)))
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Мне кажется, что Гарри должен был испытывать больше сочувствия Гермионе. И есть вероятность , что Гермиону удочерили.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 204
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Domix
Возможно... Все возможно...
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Да простят меня создатели этого произведения, но это, на мой взгляд, такое безобразие. Какая-то бессмысленная мешанина.... всего. Ни логики, ни даже более-менее продуманой сюжетной линии, куча диалогов ни о чём, а ключевые моменты скомканы, зачастую, умещаясь в одном предложении. И такой "изнасилованный" русский язык. Я понимаю, что это перевод, но хоть какая-то адаптация должна быть.
В-общем, я редко оставляю комментарии, и ещё реже - отрицательные, но здесь... Для меня это один из самых худших фанфиков о ГП.
 

Комментариев 7
Рекомендаций 7
История, может, интересная, но перевод уж слишком... Даже слова сложно подобрать. Колличество отвисших челюстей и шокированных людей, постоянно при этом орущих в каждой главе просто зашкаливает.
Читать невозможно, на самом деле.
 

Комментариев 235
Рекомендаций 0
Да, это произведение такое гениальное, что его точно нужно было переводить! )))
Такая милая логика у Люциуса, мол, те дети, которых он убивал, жертвы войны, а когда над Гарри издевались, то ай ай ай. Низзя так! Ужасно это.

Добавлено 13.01.2020 - 16:20:
Да и в самом начале, когда Анди уговаривает дочь, что всё это не то, чем кажется. Когда Дурсли избивали Гарри. Стесняюсь, но спрошу, а что Анди могло показаться? Что это такие БДСМ игры, и Гарр участвовал добровольно?
 

Комментариев 10
Рекомендаций 0
такое ощущение, что переводчики понимают хорошо, если треть текста оригинального, и местами пишут такую отсебятину и чушь, что хочется лицо фейспалмом разбить -_-'
 

Комментариев 640
Рекомендаций 7
Ааа, понятно почему я не помню этот фанфик. Конечно, в 16-м году его прочитал... Понятное дело что за 4 года я всё напрочь забыл... Охохохооох
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть