pello, не надо разводить холивар на тему что такое "творческий" перевод. У каждого есть свое мнение на этот счет. Хотите это обсудить - пройдемте на форум.
Nalaghar Aleant_tar:
Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чут...>>Ещё один вариант извечного *А что, если...*. Что, если Что, если Хогвартс - это немного больше, чем просто замок? Что, если декан Слизерина получит чуть больше свободы? Мягко, ненавязчиво, по чуть-чуть... и всё оказывается совсем не таким. Дроу понравилось.