juliusпереводчик
24 июня 2014 к фанфику Избыток душ / Souls Abound
|
|
Цитата сообщения Spader от 24.06.2014 в 17:46 Спасибо фик прекрасен!!! Пожелаю автору чтобы его как можно чаще посещала муза, так как и другой его фик мне очень понравился. Автор (robst) только что закончил фик "Harry Crow" - вроде самый популярный из английских фиков за последние 3-4 года. Но там больше 700 тыс. слов, да еще и игра слов связана с названием, так что быстрее будет выучить английский, чем ждать перевода. А сейчас он переписывает один из своих первых фиков - и опять же важная по сюжету игра слов встроена прямо в название... Добавлено 25.06.2014 - 06:00: Цитата сообщения fregot от 24.06.2014 в 18:04 хм, попробовать чтоли? читаю-то я свободно, но переводить еще не пробовал.. если конечно его еще не переводили Конечно, попробуйте! Советы начинающим (сам, типа, маститый - аж один миник перевел): 1. Чтобы переводить с английского, желательно иметь бету, которая хорошо знает русский. 2. А с другой стороны - дареному пистолету в дуло не смотрят, так что в любом случае будет одобрям! |