22 октября 2014 к фанфику Desiderium Intimum
|
|
Цитата сообщения Marian Eliot от 15.10.2014 в 13:34 Lutsifia, мне кажется, Роулинг не может не любить фикрайтеров (по крайней мере в глубине души xD), ведь они способствуют популярности её книг. А ещё меня не покидает мысль, что такое количество разного рода недоговоренностей, белых пятен и загадок, щедро разбросанных по тексту, не случайно. Книги Ро просто-таки приглашают додумывать, разгадывать, строить гипотезы и... писать))) Вот я тоже думаю, если у нее есть время, то она читает, только не признается XD Это, как говорится, и хочется и колется) Цитата сообщения VikVik от 15.10.2014 в 16:36 А ещё к атмосфере этих глав, как мне кажется, подходит песня Джоша Гробана "Un amore per sempre" Меня как раз потихоньку пинают учить итальянский...Спасибо, песня очень понравилась))) Теперь входит в ряд "личных саундтреков к фику". Где-то здесь натыкалась на коммент, в котором сообщаете, что авторы планируют книгу про мальчика и убийцу. Приятно удивлена! Кто знает, мб она будет популярна. XD Мне уже интересны особенности сюжета и кто будет "местным Волдемортом", с какими силами будут бороться. Хочется надеяться, что она все-таки будет опубликована)) но DI, конечно, не забыть никогда)) И главное, когда читаешь его на польском, через переводчик, ощущения совершенно не те, что от прочтения вашего, по-настоящему художественного перевода. (Marian Eliot подтвердит, что у меня даже одно время как будто искажалось восприятие) Признаюсь, мне сначала перевод казался немного напыщенным, как будто утяжеляли многочисленные метафоры, а потом поняла, что в этом вся прелесть. Богат и могуч русский язык )) |