22 февраля 2011 к фанфику En jour et nuit
|
|
От авторских предложений грешно отказываться, почитаю:)
В том-то и дело, что для французов "jour et nuit" (или то же самое, но с опред.артиклями) - это и есть "днём и ночью". Вот такие они удивительные люди. "En" может быть только в словосочетании с jour, например, en plein jour - средь бела дня, en trois jours - за три дня... Оу, я увлеклась, извиняюсь, это уже вредная привычка. Моё предложение вам, если считаете, что грамматика - очень даже интересно, - "Jour et nuit". В принципе, первый вариант названия и так поймут (русские всегда друг друга понимают, на каком бы языке не говорили!), но ко второму зато больше ни один вредный препод не прицепится. Творческих успехов вам!:) |