↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Всё хуже и хуже


Rudikбета
11 июня 2015 к фанфику Всё хуже и хуже
Цитата сообщения Fernanda Ferretti от 11.06.2015 в 15:54
А вот с чтением перевода "Тонкая грань" у меня возникли проблемы. Странный он какой-то. Много фраз построено не по-русски, как-то вычурно. Впечатление такое, что переведено дословно, а не литературно. Но мне судить трудно, я не знаю английского. Но и по-русски так не говорят. И ошибок немало, это мешало нормальному восприятию. Еще один вопрос к тем, кто читал оригинал. Там тоже Гермиона предложила себя Малфою, когда ночью уходила из номера в отеле? Или так вышло в переводе? Получилось, что Малфой ее выпроваживал, а она ему навязалась... Как-то это не вяжется с представлениями о правильной даме.

Fernanda Ferretti, как я Вас понимаю! В дебри английского я стараюсь не залезать без нужды, а вот с русским... Многого в переводе тоже не поняла. Трудно мне понять такие выражения: "...были не в меру, чересчур назойливыми" (так "не в меру" или "чересчур"?), "Стрелки часов показывали глубоко позднее время" (???), "Но эту мысль отбросила сиюминутно", "... её феерическое ползанье прямо по льду", "она покидала прочь новогодний министерский раут", "толкнул её прочь в эту пропасть". И это только часть того, что бросается в глаза.
А вот и откровенные перлы:
... кто способен игнорировать подлинную истину (подлинная истина - это сильно!)
Коньяк был на удивление приятным, плавным, как жидкий атлас (плавный коньяк???)
... как он пропускает серебро своих пепельных волос сквозь пальцы (серебро и пепел - не одно и то же)
И все из-за этого бесстыдного нахальства (а разве нахальство бывает "стыдным"?)
Его движения проделывали стремительный и безошибочный путь к самому уязвимому участку её тела... (движения проделывают путь?)
... Драко отодвинул последний клочок её защиты в сторону (это о нижнем белье)
... однако её терзания были различимы (Бр-р! Ужасный оборот!)
Слёзы катились по щекам, рыдания от этих ощущений путали слова (это как?!)
... он, собственнически прикусив бархатистую кожу её плеча, снова заставил девушку закричать, взрываясь внутри неё, наполняя собой (тут уж, как говорится, "no comment")
... её тело долго сотрясала мелкая дрожь, состояние было почти бессознательным, в лучшем случае (а это как?!)
... стрелки часов близились к полудню, поминутно открывая публике искрящиеся серебром морозы первого дня наступившего года (опять "no comment")
... её одежда оказалась собрана, очищена, а чулки искусно заштопаны (представляю, как Драко после любовных утех штопал её капроновые чулки, в которых она ходила по земле (без туфель), которые были разорваны во время лечения ноги, и умиляюсь до слёз)
Пожалуй, этого хватит, хоть это и не всё.


ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть