↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Отряд Дамблдора


20 ноября 2015 к фанфику Отряд Дамблдора
Перешла на ваш фанфик по очень хорошей рекомендации. Пока что прочитала только первую главу, и, хотя сюжет интересен, у меня набралось много замечаний по стилю и логике. Тут я выбрала только то, что наиболее сильно бросалось в глаза, хотя исправить можно и больше. Я поняла из контекста, что на данный момент вашим героям лет по 16, но из-за стиля, которым вы пишете, складывается впечатление, что им по 13-14. Возможно, стоит поискать более опытную бету или гамму. Итак:
1. Саммари: "Пятый курс выдался для Гарри Поттера на порядок тяжелее своих предшественников." - Предшествующих или предыдущих (курсов). "Предшественник" говорят только о человеке.
2. "Приподняв далеко не легкий диван, Гарри засунул под него руку и нащупал черного шахматного короля." - А как же призывающие чары? Или хотя бы объяснение, если эти чары не действуют на шахматные фигурки (что вряд ли)?
3. "Сегодня первой парой было Зельеварение. Естественно, оно, по законам Хогвартса, не могло пройти хорошо." - Может, по закону подлости? Вряд ли есть закон Хогвартса о том, что зельеварение обязано проходить всегда плохо.
4. "...газеты, в которой сам Поттер, а заодно и Дамблдор, показывались, мягко говоря, не в лучшем свете." - газета пишет или освещает что-то/кого-то, а не показывает.
5. "Ничего нас затрагивающего" - слишком высокопарная фраза в данном контексте. "Ничего о/касающегося нас" было бы достаточно.
6. "...внезапно тишину поляны прервал тонкий, не сильно длинный вой" - вой не может быть умеренным или "не сильно длинным". Вой может быть протяжным, например, прерывающимся или коротким. "Воя средней длины" нет.
7. "Гермиона с самого детства тянулась к книгам, и совершенно очевидно, где проходит большая часть ее свободного времени." - Весь предыдущий абзац о Гермионе и хогвартской библиотеке написан в прошедшем времени (книги были расположены... и т.д.). Тут первая часть предложения тоже в прошедшем времени, поэтому вторая часть ей не соответствует и режет глаза. Лучше сказать "...потому совершенно очевидно, что большая часть её свободного времени проходила именно тут".
Плюс, снова-таки, Гермиона зачем-то встает и отходит, чтобы наложить заглушающее заклятие. Зачем? Неужели нельзя это сделать сидя на месте?


ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть