11 декабря 2015 к фанфику Список
|
|
Цитата сообщения irinka-chudo от 11.12.2015 в 16:50 Cockateil А на счёт заковыристых фразочек... Можно пример из текста? Вы меня неправильно поняли. Я оригинал еще не читала, и учитывая ваш перевод, уже и не буду, т.к. люблю хорошие переводы читать :)) А про фразочки - это я к тому, что английский язык бывает иногда ну таким заковыристым, что приходится применять невообразимые трансформации, чтобы донести мысль в удобоваримом приемлемом варианте по-русски. У меня так часто бывает: читаю по-английски, все понимаю прекрасно, а красиво по-русски сказать вот сразу не могу. Вот тут и начинается головоломка для переводчика. |