Удачи в этом переводе. Я дочитал до 19 главы и уже начал пропускать текст ибо много воды. Судя по всему дойду просто до последних двух глав узнать чем же дело кончится. Надоело однообразие.
Круги на воде:
Читала этот оридж во время конкурса, когда он только был опубликован, и помню до сих пор. Мне кажется, это само по себе - уже рекомендация.
Предельно ясный, точный, лаконичный, словно бы концентриров...>>Читала этот оридж во время конкурса, когда он только был опубликован, и помню до сих пор. Мне кажется, это само по себе - уже рекомендация.
Предельно ясный, точный, лаконичный, словно бы концентрированный рассказ - как крохотный, многогранный и сверкающий бриллиант.