|
Это маленький Гарри)
Э Т ОНея Аноним8878 Ўсё лятуць i лятуць тыя конi, Срэбнай збруяй далёка грымяць… Старадаўняй Лiтоўскай Пагонi Не разбiць, не спынiць, не стрымаць. Пытаясь перевести: Летят и летят те кони Серебрянная сбруя гремит Древняя Литовская Войско Не разобьёшь, не остановишь, не удержишь. 1 |
Rainiya
Это маленький Гарри) Э Т ОНея Пытаясь перевести: Летят и летят те кони Серебрянная сбруя гремит Древняя Литовская Войско Не разобьёшь, не остановишь, не удержишь. Не думаю, что тетя Петунья была так добра, но возможно, Гарри не спрашивал разрешения) Перевели в принципе правильно. Только Погоня, это не Войско, это древний геральдический символ рыцаря-всадника, который сначала использовался князьями, а затем перекочевал на герб государства - Великое Княжество Литовское, Русское и Жамойтское. Переемниками ВКЛ считаются Беларусь (историческое название Литва - для западной части и Русь - для восточной) и Литва ( Жамойтия). Простите, вы может и не хотели этого знать, но я не удержалась. 2 |
Э Т ОНея
Мне интересно, спасибо) Я не была в Беларусии, к сожалению. Извините за ошибки: хотела сначала написать Рать) 1 |
Rainiya
Э Т ОНея Да, это не страшно. А ещё белорусы предпочитают название Беларусь (и правильно именно так на русском языке), а не Белоруссия (это советское название). Хотя немцы нас раньше называли Вайсрусланд)Мне интересно, спасибо) Я не была в Беларусии, к сожалению. Извините за ошибки: хотела сначала написать Рать) Мне в любом случае приятен ваш интерес и к моей работе, и к моей стране. Спасибо 2 |
Э Т ОНея
Rainiya Да, это не страшно. А ещё белорусы предпочитают название Беларусь (и правильно именно так на русском языке), а не Белоруссия (это советское название). Хотя немцы нас раньше называли Вайсрусланд) Мне в любом случае приятен ваш интерес и к моей работе, и к моей стране. Спасибо Белорусы кстати круче немцев и греков! Смогли научить мир правильному названию своей страны! 1 |
Э Т ОНея
Вы интересную картинку нарисовали)))) 2 |
Яриловка Онлайн
|
|
Очень красиво!
|