Augusta Elton
1 1 0
До замужества мисс Хоукинс, супруга викария. Состоятельная, но неприятная особа. Хвастливая, властная женщина, любящая быть в центре внимания. Покровительствует Джейн
Admiral Croft
0 0 0
Моряк, открытый и добродушный арендатор Киллинч-холла; зять капитана Уэнтуорта (муж его сестры)
Harriet Smith
0 0 0
Юная подруга Эммы. Очень симпатичная, но бесхитростная девушка, воспитанница школы-пансиона миссис Годдард. Незаконнорожденная дочь довольно обеспеченного торговца, хотя не «джентльмена». Эмма берёт Гарриет «под крыло», а позже пытается выдать её замуж за местного викария Филипа Элтона, не подозревая что у той уже есть поклонник в лице фермера Роберта Мартина. Гарриет отклоняет предложение руки и сердца от Роберта, т. к. хочет угодить Эмме. Позже мисс Смит влюбляется в мистера Найтли. В конечном счёте Гарриет выходит замуж за мистера Мартина
General Tilney
0 0 0
Суровый родитель Фредерика, Генри и Элинор Тилни. Отставной генерал
Henry Dashwood
0 0 0
Богатый джентльмен, который умирает в начале романа. Условия наследования его имения не позволяют оставить что-нибудь своей второй жене и их детям. Он просит Джона, своего сына от первого брака, помогать его супруге и троим дочерям
Henry Crawford
1 0 0
Сводный брат миссис Грант и родной мисс Кроуфорд. Очарователен, довольно умён, холост. Играет с чувствами Марии и Джулии. Это наблюдает Фанни. После брака Марии, чтобы не скучать, он решает влюбить в себя Фанни, но вместо этого увлекается сам. После побега с Марией теряет одобрение мисс Прайс
Henry Tilney
2 1 0
Высокообразованный священнослужитель (ему около двадцати пяти лет), младший сын состоятельной семьи Тилни. Для Кэтрин он олицетворение романтического героя. Он саркастичен, интуитивно развит и талантлив, остр на язык и обаятелен, внимателен и заботлив (отношения с сестрой)
Henrietta Musgrove
0 0 0
Старшая сестра Чарльза (ей около 20 лет), хороша собой. Вышла замуж за своего кузена Чарльза Хейтера, хотя, как и её сестра, восхищалась капитаном Уэнтуортом
Mr. Denny
0 2 0
Офицер и хороший друг Джорджа Уикхема. Представил его сестрам Беннет. В книге было отдельно упомянуто, что до встречи с Уикхэмом Лидии нравился Денни.
James Morland
0 0 0
Старший брат Кэтрин. Является предметом пылких взаимных чувств подруги Кэтрин Изабеллы Торп
Jane Fairfax
1 0 0
Сирота, чьей единственной семьёй являются тётушка мисс Бейтс и бабушка миссис Бейтс. Она показана как очень красивая, умная, и изящная девушка с прекрасными манерами, превосходным образованием и талантом в пении и игре на фортепьяно. Из-за нехватки средств в скором времени должна стать гувернанткой
John Dashwood
0 0 0
Сын Генри Дэшвуда от первого брака. Имеет благие намерения в отношении единокровных сестёр, но очень жаден и легко поддаётся влиянию жены
The Hon. John Yates
0 0 0
Новоиспечённый друг Тома Бертрама. «…не мог ничем особенно похвалиться, кроме привычки вести светскую жизнь и сорить деньгами и тем, что был он младшим сыном некоего лорда с приличным независимым состоянием». Выражает интерес к Джулии Бертрам и тайно сбегает с ней одновременно с Марией и Генри
Sir John Middleton
0 0 1
Дальний родственник миссис Дэшвуд, который после смерти Генри Дэшвуда приглашает её с тремя дочерьми жить в коттедже в его имении. Представлен в романе как богатый, спортивный мужчина, в молодости служивший в армии вместе с полковником Брэндоном. Очень приятный в обхождении и любит приглашать гостей, устраивать пикники и другие светские мероприятия. Он и его тёща миссис Дженнингс составляют весёлую, насмешливую и любящую посплетничать дружескую пару
John Knightley
0 0 0
Муж Изабеллы и младший брат Джорджа. Старый знакомый Джейн Фэйрфакс. Потворствует желанию своей семьи прогуляться, хотя сам предпочёл бы оставаться дома
John Thorpe
0 0 0
Брат Изабеллы; заносчивый и крайне хвастливый молодой человек. Неприятен Кэтрин. «Испытывает» к ней симпатию
John Willoughby
0 1 1
Распутный племянник соседки Миддлтонов, привлекательный донжуан, который очаровывает Марианну и разделяет её музыкальные и литературные пристрастия. Окружающие думают, что он тайно помолвлен с Марианной
Mr George Knightley
5 0 0
Сосед и родственник (брат мужа её сестры) семейства Вудхаус. Ему около тридцати семи лет, он весьма сдержан, проживает в имении Донуэлл, имеет младшего брата Джона. Друг и наставник Эммы, единственный, кто критикует её поступки. Периодически они с девушкой недовольны друг другом, например, когда Эмма пытается влюбить Гарриет в викария Элтона и таким образом оттолкнуть от фермера Мартина. Видит Элтона насквозь. Не доверяет Фрэнку Черчиллу, считая его поступки противоречивыми и бестолковыми
Georgiana Darcy
6 8 0
16 лет, младшая сестра мистера Дарси. Замкнута, воспринимает всё серьёзно, категорична в оценках, сдерживает свои эмоции. "... Её внешность и манеры свидетельствовали об уме, доброте и деликатности. Ожидавшая найти в ней такого же проницательного и неуязвимого наблюдателя человеческих нравов, как мистер Дарси, Элизабет с удовольствием отметила про себя, насколько брат и сестра были непохожи друг на друга"
Julia Bertram
0 0 0
Младшая дочь сэра Томаса и леди Бертрам. На два года старше Фанни. Влюблена в Кроуфорда, который, в свою очередь, предпочитает Марию. Её воздыхатель — друг Тома мистер Йейтс. Как и старшая сестра, Джулия безрассудно сбегает с ним: «Она сбежала всего лишь из страха за самоё себя. Ей казалось, иного выхода у ней нет. Безрассудство Джулии вызвано было проступком Марии»
Dr. Grant
0 0 0
Нынешний пастор Мэнсфилд-парка. Это «... сорокапятилетний здоровяк... он очень любил поесть, и ему всякий день требовались обильные обеды»
Dr. Davis
0 0 0
Знакомый сестёр Стил, который жил в Эксетере. Нэнси Стил всячески старалась уверить окружающих, что доктор Дэвис ухаживает за ней, но, согласно переписке Джейн Остин, Нэнси так и не заставила доктора жениться на ней.
Isabella Knightley
0 0 0
Сестра Эммы, старшая дочь мистера Вудхауса, супруга Джона Найтли. Большую часть времени проводит дома заботясь о своих детках (Генри, Джон, Белла, Джордж и Эмма)
Isabella Thorpe
0 0 0
Сестра Джона, подруга Кэтрин, возлюбленная Джеймса. Лицемерная, ветреная и корыстная молодая особа, занятая поисками богатого мужа. По прибытии в Бат знакомится с Кэтрин Морланд и заводит с ней дружбу. Кроме того, когда мисс Торп узнаёт о наличии у подруги брата Джеймса (девушка по недоразумению подозревает в более выгодном финансовом положении) она влюбляет его в себя, водит за нос, и в конце концов изменяет с Фредериком Тилни, после чего помолвка расторгается
Captain James Benwick
0 0 0
Друг Харвилла. Питал нежные чувства к сестре Харвилла Фанни. По возвращении из плавания пара собиралась сыграть свадьбу, однако девушка скончалась, так и не дождавшись Бенвика. Эта потеря сделала Джеймса подавленным и он стал тяготеть к поэзии. Увлечение литературой связывает его с Энн, в самом романе подразумевается, что у капитана мог быть интерес к Энн. Но в итоге Бенвик делает предложение Луизе Масгроув
Captain Harville
0 0 0
Друг Фредерика, «казался человеком безупречным, открытым, добрым и учтивым». Тяжело ранен два года назад и поэтому находится в отставке. Живёт с семьёй в Лайме
Caroline Bingley
2 4 1
Сестра мистера Бингли. «Мисс Бингли и её сестра, миссис Хёрст, были в самом деле особами весьма изысканными. Они не были лишены остроумия, когда находились в хорошем расположении духа, умели понравиться, когда это входило в их намерение, но в то же время были заносчивы и высокомерны. Обе они казались довольно красивыми, получили образование в одном из лучших частных пансионов, владели 20 тысячами фунтов, расходуя денег больше, чем имели в своём распоряжении, привыкли вращаться в светском обществе, а потому считали себя вправе придерживаться высокого мнения о собственных персонах и низкого — о людях окружающих»
Catherine Bennet (Kitty)
2 4 1
Четвёртая дочь семейства Беннетов. Лучшая подруга Лидии. Легкомысленная, поддающаяся влиянию младшей сестры девушка. В конце книги опеку над ней взяли Элизабет и Джейн.
Lady Catherine de Bourgh
0 5 0
Тётя мистера Дарси, хозяйка Розингс-парка, дама со сложным характером. Хотела выдать свою дочь за мистера Дарси и была категорически против брака мистера Дарси и Элизабет Беннет. После того, как брак свершился, она прекратила общаться с ним. Позднее она, однако, помирилась с племянником и даже навестила мистера и миссис Дарси в Пемберли
Catherine Morland
1 1 1
Семнадцатилетняя девушка, поглощённая чтением готических романов. В детстве «была шумной и озорной девочкой», однако, к пятнадцати годам «она начала завивать волосы… её внешность улучшилась, лицо округлилось и посвежело, глаза стали более выразительными, а фигура — соразмерной. Она перестала быть грязнулей и научилась следить за собой, превратившись в опрятную и миловидную девушку». Любящая сестра, имеет большую семью. Часто Кэтрин представляет себя героиней готического романа. В силу своего возраста она наивна, скромна, добродушна и плохо знает жизнь. Генри Тилни находит её откровенной и оттого забавной. Характер мисс Морланд растёт по ходу романа — учась на своих ошибках она постепенно становится настоящей героиней
Maria, Lady Bertram
0 0 0
Сестра матери Фанни. Замужем за аристократом Томасом Бертрамом. Она рассеяна и апатична
Lady Dalrymple
0 0 0
Виконтесса, кузина сэра Уолтера. Занимает высокое положение в обществе. Сэр Уолтер и Элизабет стремятся подчеркнуть своё родство с ней
Lady Lucas
0 0 0
Жена сэра Уильяма. «Леди Лукас была добродушной женщиной, в меру недалекой…»
Lady Middleton
0 0 0
Элегантная, но необщительная жена сэра Джона Миддлтона. Более замкнутая, чем её муж; главным занятием жизни леди Миддлтон является стремление баловать четырёх детей
Lady Russell
0 0 0
Друг семьи Эллиот, крёстная мать Энн. «Умная и достойная женщина», больше всех любит и ценит Энн. Способствует решению сэра Уолтера покинуть Киллинч-холл во избежание финансовых затруднений. Несколько лет назад убедила Энн отклонить брачное предложение Фредерика Уэнтуорта
Lydia Bennet
0 13 9
Младшая дочь Беннетов, «рослая, недурная собой 15-летняя девица, была любимицей матери». Лучшая подруга Китти. Легкомысленная, своевольная, избалованная девушка.
Louisa Musgrove
0 0 0
Вторая сестра Чарльза (ей около 19 лет), «отличалась живостью», способна на безрассудство, вышла замуж за капитана Бенвика, друга Фредерика. Её сумасбродством восхищается капитан Уэнтуорт, который считает, что Энн не хватает этого качества
Lucy Steele
0 0 0
Молодая девушка, дальняя родственница миссис Дженнингс, которая некоторое время была помолвлена с Эдвардом Феррарсом. Ревностно добивается дружбы с Элинор Дэшвуд и миссис Джон Дэшвуд. Ограниченная в средствах и необразованная, она, тем не менее, привлекательна, умна, хитра и расчётлива
Margaret Dashwood
2 2 1
Младшая дочь мистера и миссис Генри Дэшвуд. В начале романа ей 13 лет. Также является романтичной и милой девочкой, однако не столь многообещающей, как её сестры
Marianne Dashwood
3 2 0
Романтичная и страстная девушка, средняя дочь мистера и миссис Генри Дэшвуд. В начале повествования ей 16 лет. Является предметом поклонения полковника Брэндона и мистера Уиллоуби. Ей нравится молодой, привлекательный и романтичный Уиллоуби, и она не уделяет особого внимания более зрелому и сдержанному полковнику. Из всех героев Марианна развивается больше всех в течение повествования. Она решает, что её поведение должно быть схоже с поведением старшей сестры
Maria Bertram
0 0 0
Красивая старшая дочь сэра Томаса и леди Бертрам. На три года старше Фанни. Помолвлена с богатым мистером Рашуортом, но флиртует с Генри Кроуфордом. Надеется что мистер Кроуфорд сделает ей предложение, но, так и не дождавшись, выходит замуж за невоспитанного Рашуорта. Однако сразу же после свадьбы Генри вновь соблазняет девушку, и они тайно сбегают вместе. Семья оскорблена её поведением, следует развод, Кроуфорд отказывается жениться на ней, и теперь Мария живёт в доме любящей её тётушки Норрис
Miss Bates
0 0 0
Одинокая, добродушная и бедная соседка Эммы. Её матушка миссис Бейтс старая подруга мистера Вудхауса. Имеет племянницу Джейн Фэйрфакс, которую безразмерно любит. Однажды Эмма оскорбляет её. За этот поступок мистер Найтли укоряет Эмму. Осознав чудовищный поступок, девушка ищет путь примирения
Miss King
0 0 0
Девушка с богатым приданым, на которое рассчитывал мистер Уикхем, бросив ради неё Элизабет
Miss Morton
0 1 0
Богатая женщина, на которой миссис Феррарс хочет женить своего старшего сына Эдварда, а позже — Роберта