0 0 0
0 0 0
0 0 0
Herr Lowe, учитель немецкого языка, маленький, румяный, жизнерадостный человечек, и начался немецкий урок.
Вызовет девочку, проверит заданный урок — отвечает ему воспитанница из рук вон плохо, а после урока, глядишь, против фамилии отвечавшей красуется вместо пресловутой единицы семь с минусом, низшая отметка, которую можно было получить у учителя немецкого языка. И уж если воспитанница совсем ни в зуб толкнуть, как говорится, по части знания урока, вовсе рта не раскроет на все вопросы учителя, то и тогда Herr Lowe ограничивается одним только nota bene, обещая переспросить провинившуюся девочку в следующий раз.
Зато уроки немца проходили весело и интересно. Этот румяный маленький человечек, похожий больше на какого-нибудь немецкого фермера, нежели на учителя, имел к тому же приятную склонность к декламированию стихов. И нужно сознаться, декламировал он их в совершенстве. При этом его румяное лицо улыбалось и сияло, а маленькие голубые глазки принимали самое сентиментальное выражение.
0 0 0
Сестра Израэла и Гуль-Гуль, угрюмая и неразговорчивая женщина, считается в округе колдуньей.
0 0 0
0 0 0
Главная героиня книги, девятилетняя девочка, которая после смерти мамы осталась сиротой и вынуждена была переехать из Рыбинска в Петербург, в дом своего дяди-генерала.
0 0 0
Старшая сестра Таси. Нежная, белокурая девочка, болезненная и хрупкая на взгляд, с худенькими ручонками и впалыми щеками, казалась много моложе своих 11 лет.
0 0 0
Хозяин цирка, в котором выступают дети. Злой человек, бьёт и плохо кормит маленьких артистов.
0 0 0
0 0 0
рыжий вялый Леонид
рыжий Леонид выглядел простолюдином.
его старенькую тужурку и открытое, несколько угрюмое лицо.
Терпеть не могу, когда меня титулуют. Если я имел несчастье князьком родиться, так это только горе для меня. Князь, y которого нет денег и который должен висеть на шее y старика отца, потому только, что давать уроки — при княжеском титуле
0 0 0
Генерал, отец Мурочки и приёмный отец Доси. Высокий седой мужчина. К дочери относится с большой любовью, если и бывает строгим, то лишь для вида.
0 0 0
Воспитанница Павловского института, одноклассница Люды. Одна из лучших учениц, голубоглазая блондинка. Заносчивая и лукавая, нередко доносит начальству на подруг.
0 0 0
Дочь старого преподавателя. Сдаёт последний выпускной экзамен по французскому.
0 0 0
Лидия Павловна Кубанская.
Начальница пансиона для девочек, подруга Юлии Николаевны Баслановой.
0 0 0
Одноклассница Нины Израэл. Носит титул баронессы. Гордая и независимая девушка с зелёными глазами и тёмными коротко остриженными волосами, финка по национальности.
0 0 0
0 0 0
Маленькая кузина Кати, дочь её дяди. Белокурая бледная девочка с большими и ясными синими глазами.
0 0 0
Воспитанница приюта. Хорошенькая девочка с очаровательными, правильными чертами лица. Оживлённая и весёлая, пугливая по натуре. Считается приютской красавицей. Любимица баронессы. В конце книги уезжает в школу учительниц.
0 0 0
Лучшая подруга Нины Джаваха, институтка, в дальнейшем помощница князя Джаваха и воспитательница Нины Израэл. Очень добрая, кроткая и сострадательная девушка.
0 0 0
еще молодая и красивая девушка лет двадцати семи, с прозрачно-бледным лицом и большими черными глазами, особенно ярко горевшими на худом с выступавшими скулами лице, улыбнулась Ие ласковой, немного искательной улыбкой. И усиленный неестественный блеск глаз, и чрезвычайная худоба и бледность Магдалины Осиповны Вершининой подчеркивали присутствие разрушительной и беспощадной болезни в этом молодом организме. А частый удушливый кашель, разрывавший каждые десять минут впалую грудь девушки, еще более подтверждал наличность злейшего недуга.
У Ии, приехавшей в частный пансион госпожи Кубанской час тому назад прямо с вокзала железной дороги, сердце разрывалось от жалости при виде этой крайне симпатичной наставницы, обреченной на раннюю гибель. Красивое печальное лицо чахоточной, глубокие, запавшие добрые глаза, бледная, как будто извиняющаяся улыбка и две тяжелые черные косы, спущенные просто как у подростка вдоль спины, — все это сразу привлекало к ней, невольно будило симпатию, а главное — глубокое сочувствие и жалость.
Должно быть, Магдалина Осиповна прочла выражение этого сочувствия в серых глазах Ии, потому что легкая краска залила ее бледные щеки, и она проговорила своим слабым глуховатым голоском:
— Да... вот, заболела некстати... Сил совсем нет. И кашель, и головные боли. Прически даже как следует сделать не могу. Вот еду через неделю в Ялту к дяде. Говорят, Крым делает чудеса в таких случаях. Да и тянет меня самоё, знаете, к южному солнцу. Холодно и сыро здесь. Как лист дрожу по ночам от лихорадки. Ждала вас, только чтобы уехать. Тетя с дядей живут у меня безвыездно в Ялте. Буду у своих. И лечение, и уход прекрасный. Отчего бы и не поправиться? — неожиданным вопросом заключила она свою речь.
0 0 0
Воспитанница Павловского института, одноклассница Люды Влассовской, лакомка и лентяйка.
0 0 0
Маленькая Маня Струева, казавшаяся восьмилетним ребенком благодаря своему крошечному росту
веселая, жизнерадостная, остроумная тринадцатилетняя девочка, казавшаяся малюткой благодаря своему крошечному росту.
Впрочем, Маню, добрую и веселую проказницу, любил весь пансион. Ее шалости были так же невинны, как были невинны ее светлые голубые глазки.
своими чистыми, голубыми глазами. Симпатичное открытое личико
0 0 0
0 0 0
Одноклассница Нины Израэл. Высокая, рябая, энергичная с виду девушка. Строгая, принципиальная и серьёзная.
0 0 0
0 0 0
0 0 0
Графиня, жена Дениса Хвалынского, мать Наты, Веры и Наля.
0 0 0
0 0 0
Жена генерала, мать Мурочки. Худенькая, маленькая, болезненного вида женщина. Добрая, балует дочь.
0 0 0
Главная героиня повести, живая и озорная девушка. В связи с отъездом родителей была временно отправлена в пансион благородных девиц.
0 0 0
Десятилетняя дочка бедной портнихи, вместе с мамой живущая в бывшей квартире Кати в Петербурге.
0 0 0
Воспитанница Павловского института. Озорная и вспыльчивая девчушка, самолюбивая и ранимая. После смерти Нины Джавахи стала закадычной подругой Люды Влассовской.