↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Отверженные (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Драма, Hurt/comfort, Ангст
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Изнасилование
 
Проверено на грамотность
Будучи изнасилованной Драко, в конце войны Гермиона рожает мальчика, являющегося в итоге единственным наследником семейства Малфой. Узнав об этом, Люциус претендует на его воспитание. И ему предоставляют это право.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
AU относительно седьмой книги. Гермиона не принимает участия ни в поисках крестражей, ни в войне. У нее нет отношений с Роном. И в Хогвартс дети поступают не с одиннадцати, а с двенадцати лет.
У фанфика имеется приквел и, к счастью, его уже перевели. Кому интересно, ознакомиться можно тут: https://ficbook.net/readfic/2275004
И, конечно же, повторюсь! Но не стоит читать фанфики моего профиля почитателям Пожирателей Смерти и их хозяина, а также любителям канонного Люциуса Малфоя (этого товарища я вообще как-то не очень).
https://www.youtube.com/watch?v=x150yfAgI4M - аудио-тема истории по мнению переводчика.
Благодарность:
Огромная благодарность ols - бете этой истории.
Подарен:
Anne de Beyle - С наступающим! Счастья и удачи!



Произведение добавлено в 27 публичных коллекций и в 141 приватную коллекцию
Люмиона и не только. Лучшее (Фанфики: 534   225   vega_1959)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4182   195   n001mary)
Постхог (Фанфики: 313   99   severina28)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Эта история в очередном переводе леди Ровены по-настоящему завораживает. Эта история с Люциусом Малфоем, о котором можно сказать строками К. Кинчева: Посмотришь на него - человек, как человек, А внутри - город дымящийся, в руинах...
Браво автору фанфика! И браво переводчику!
Одна из самых увлекательных историй, при прочтении которой, чудесным образом переплетаются различные эмоции, от возмущения и удивления, до нежности и восторга! Герои живые и реалистичные, сюжет интригует с самого начала и будоражит до конца. Великолепный перевод, который читается легко и с удовольствием (бета молодчинка).) История проникает прямо в душу, и остается там навсегда...
Однозначно рекомендую!!!


95 комментариев из 306 (показать все)
Очень интересный сюжет. А перевод выше всяких похвал. Почитала немного на языке оригинала. Не впечатлило. У вас получилось собственное очень красивое произведение, которое я с удовольствием поместила бы на книжную полку.Респект автору перевода.
Lady Rovenaпереводчик
62nikki62, спасибо огромное за комплимент. это очень приятно. но нет... все-таки историю этих героев, их характеры, их поступки - все это придумала замечательная camnz, за что ей большущая моя благодарность. я же лишь адаптировала ее текст на русский язык, пытаясь сохранить те эмоции, которыми буквально пропитан оригинал. и еще раз большое спасибо!
Ох, похоже наступил некий переломный момент!))) Бэлла уничтожена, Люциус отомстил, как мог, за своих жену и сына, и уберег малыша Оскара. А дома, в его привычном кабинете на диванчике возле камина задремала молодая, красивая ведьма, которая переживала именно за него, ждала именно его возвращения...
Люц, хватит задирать нос!!! Хватай в охапку эту нимфу и не ломайся!)))
Думаю, эмоции и чувства этой парочки уже претерпели большие изменения. Хотя пока Гермиона и не может представить себе сближение с Люциусом, как с мужчиной, это дело наживное. Главное, что она поняла для себя, что он теперь ее семья, дорогой человек, за которого она искренне переживает...
А вот, что чувствует Люц пока остается загадкой. Но я почему-то уверена, там тоже не хилая буря эмоций, где-то глубоко в душе, под маской холодной выдержки...))

Lady Rovena, спасибо огромное за отличный перевод, который читается на одном дыхании! Бете благодарность! Очень жду продолжения!)

Добавлено 03.03.2018 - 23:23:
PS Кстати, очень тронула пикантная деталь, когда Гермиона перебирала волосы сыночка, и размышляла над тем, что в Оскаре необыкновенным образом соединились черты ее и Малфоев... И это не вызвало в ее душе отторжения. Их маленький Малфой... Это мило.
Показать полностью
Lady Rovenaпереводчик
виктория, спасибо за такой большой и теплый отклик! Я понимаю, что герои идут друг к другу мучительно медленно. Но приятно, что и в этом читатели могут найти определенную прелесть. И очень приятно то, что видите и чувствуете те крошечные (но важные) детали, сближающие их. Это здорово.
Ох... ну что ж такое то... Снейп точно его своими комплексами заразил...
Добровольно-принудительная изоляция от общества даёт себя знать. Отвык человек от проявления чувств. Сам себя заморозил. А оттаивать больно и страшно.
Ну да ничего, Гермионка упорная, она его быстро в бараний рог скрутит)))
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, irinka-chudo, спасибочки, что отозвались! ;)) а оттаивать действительно больно. да и страшно... я понимаю Малфоя. когда по камешку хоть как-то восстановишь свой внутренний мир, свое драгоценное спокойствие, меньше всего нужен тот, кто пусть и из самых благих побуждений может это снова порушить. может, по-молодости еще и рискнешь, но когда тебе далеко так за сорок, сто раз подумаешь: а на фига оно мне сплющилось... имхо, конечно.

Мдаа...
Нет, ну я конечно рада, что всё теперь выяснилось,
но Гермиона выбрала не самое лучшее время для этого.
Он тут типа с сражения вернулся (чудом живой),
с ранами и сильно уставший.
А Гермиона ему такая
Здрасте, я всех вещей счастье!
Я бы её тоже послала
Lady Rovenaпереводчик
тень соска,
Цитата сообщения тень соска от 01.04.2018 в 15:55

Здрасте, я всех вещей счастье!

спасибо. аж захихикала =)))
ну, а если серьезно, ну не думаю я, что гермионка прям на секс навострилась. не дура чать, понимает же, что не вовремя... хотя, чтоб приласкал, приголубил и рядом побыл - это да. этого ей, конечно, очень хочется. а на радостях хочется так еще больше. имхо, конечно же.

Ох, как же все непросто у наших героев...(
И, ведь самое смешное то, что оба правы! Гермиона, в силу своей молодости и неопытности в отношениях, идет за своими чувствами и эмоциями. Она не может иначе, ее влечет к Люцу. И она пока не особо представляет дальнейшее развитие отношений, есть здесь и сейчас...
А вот Люциус, совсем другое дело. Он умудрен опытом, он мужчина и больше склонен просчитывать перспективу. Уже потеряв однажды тех кто был ему дорог, он замкнулся в кокон, на плаву его держали две вещи - неожиданный наследник и месть. Месть свершилась, наследник в безопасности. Но Люц видимо сам не ожидал, что внутри него еще осталось что-то живое, что-то, что хочет быть нужным, желанным, любимым... И он отчаянно защищает эту частичку себя. Потому что понимает, что молодая красивая ведьма, только начинающая жить, может поиграть им и выбросить за ненадобностью, найти кого-то помоложе и не изгоя, как он. И это станет очередным ударом. Он устал от того количества боли, которое обрушилось на его плечи за последнее время. Люциусу просто необходим его маленький мир покоя, умиротворения и любви. Тот мир который даст ему новое дыхание и новую жизнь...)

А ведь нужно просто решиться и сделать шаг!)

Lady Rovena, спасибо огромное, главка чудесная! Читается на одном дыхании. Бете благодарность!)
Очень жду, когда же наконец у этих двоих лопнет терпение!)))

Да, иллюстрации просто шикарны!!!)))
Показать полностью
Lady Rovenaпереводчик
виктория, ну... истина - она ж, как обычно, где-то рядом ;) мне тоже понятны и его, и ее мотивы. что ж, фанфик потихоньку выходит на финишную прямую, так что теперь события пойдут, конечно, поживей. и огромное спасибо, что читаете, откликаетесь и проживаете эту историю вместе со мной заново. она немного нетипична для моих переводов, но все же очень дорога мне. до сих пор помню, как сама ждала ее впроцессником и какие эмоции испытывала, читая новые главы. эх... здорово =))
Какая глава. А я так понимаю Гермиону))) Этот жуткий страх и потом облегчение. Вот он - вернулся, рядом, да еще и Бэллу наконец прибил, конечно хочется побыть рядом. Спасибо за обновление, леди Ровена! Очень надеюсь, что теперь героям ничего не помешает быть вместе.
Lady Rovenaпереводчик
marina-marina, эээ... ничего не скажу, чтоб не спойлерить, но все будет хорошо ;)) и спасибо большущее!
Lady Rovena, нет, это я знаю)) у вас же всегда хорошие окончания.
Lady Rovenaпереводчик
marina-marina, ну... так-то да =)) спасибо!
Нравится мне этот фанфик именно в переводе. Жаоь конечно, что ребенок здесь пррписан совсем фоново. Явно у английского автора нет своих детей. Но Люциус и Гермиона тут очень живые и настоящие. Чувствую, что настоящий экшен еще впереди.
Lady Rovenaпереводчик
lozhnonozhka, что поделать... у нее, видать, вообще с детьми сложно фики получаются. Поскольку в следующем запланированном ее макси Люц поначалу просто будет категорически против общих детей. И спасибо, что отозвалась ;)
Как греет душу фраза про следующий фик!!!
И очень жду продолжения.
Lady Rovenaпереводчик
вешняя, спасибо, это реально радует. очень радует, правда ;) но продолжение на майские только будет, потому что сейчас работаю над одной минечкой (она должна пойти апрелем)...
Ну и вляпалась Гермионка) Прямо-таки навязчивая идея у неё по имени "Люциус".
Хотя... Даже чуть завидно, сразу вспоминаются собственные метания)))
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, и ответное спасибочки. угу, я и сама хихикала, когда она его на прием провожала. Переживала за своего Люциуса, как бы не обидел кто =)))
Я все помню про 23 главу, но прям ждала чего то эдакого))) Гермиона барышня ревнивая и я почему то представляю , как например выходит Пророк со статьёй о приёме, а там фото Люца с какой нибудь липучкой женского пола... причём на самом то деле ничего не было, и стояли то они рядом полсекунды,.. но вездесущая Рита Скитер все увидит... и Гермиона впадает в ярость, Люц Ее пытается утихомирить... и искры летят ..че т я разошлась)))) спасибочки за новую главу!!!
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, и тебе спасибо! ох и богатая фантазия ;)) да мне тоже нравятся в фанфиках сцены Гермионкиной ревности и то, как спокойно (и даже порой флегматично) реагирует на них Малфой. будет еще приблизительно такая история, будет. но только не здесь. в другом макси ;)
Вот тянет же обоих друг к другу, но Люц прям блюстителя морали из себя корчит. Пусть Гермионка прижмёт его в тёмном и тёплом уголке: вмиг оттает)))
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, спасибочки за отклик! повторюсь, поскольку только что на фикбуке отписалась ;) имхо, но по-моему автор сознательно длила сомнения и страдания Гермионки, чтобы в итоге она пришла к Малфою сама. решение это должно стать осознанным и должно быть своим, недаром же она поначалу так горячо протестовала против присутствия Люциуса в их жизни =)) чтоб теперь понять, что жить без него не может.
Перечитала сейчас еще раз и опять меня закоротило: ну вот люблю я такие нежные и чувственные работы. Полувзгляды, полукасания и тишину, что громче всяких слов... До чего же все-таки хорош фик! А в твоем волшебном переводе еще лучше!)) Спасибо!))
Lady Rovenaпереводчик
Anne de Beyle, ох... бесконечно приятно, честно. Но герои не мои, сама ж знаешь ;) И ни в коем разе не претендую на них. Хотя и не скрою, откровенно рада, что на русском они будут говорить благодаря мне. А вообще, грустно чет чутка. Вроде и понимаю, что фанфик потихоньку движется к концу и что события пойдут сейчас яркие и очень важные для героев, а все равно жалко заканчивать...
Спасибо, как всегда замечательно, герои очень живые, искры летят )))
Lady Rovenaпереводчик
белая вишня, и большое спасибочки, что читаете и откликаетесь ;)
https://www.pichome.ru/images/2018/03/21/RbpTn2.gif
ну, слава богу, наконец-то она переломила ситуацию. Хотя, не думаю, что Люц станет пушистым благодарным зайчиком. Скорей всего ещё и нервы помотает)))
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, помотает-помотает, это ж Малфой. и здесь он отнюдь не зайка ;) пусть до окончания истории всего пять глав, произойдет все равно много чего еще...
и ответное спасибочки!
Спасибо за новую главу :) ждём следующую :)
Lady Rovenaпереводчик
geka, и вам большое спасибище, что отозвались ;)
Как? Ну вот как можно было написать такую завораживающую историю?! Со всеми этими переживаниями и надеждами, чувственностью на грани фола, и почти святым целомудрием?! Вот ведь больше года прошло, как впервые ее прочла, но будоражит так, что в горле пересыхает. И перевод: блистательный, сохранивший все мельчайшие эмоциональные оттенки... Спасибо, Lady Rovena, за то, что подарила нам эту волшебную во всех смыслах работу.))))
Lady Rovenaпереводчик
Anne de Beyle, ой, этот фанфик вообще удивительный, на мой взгляд. при всей своей сдержанности его неявная эротичность еще фору даст известным шедеврам НЦ-17 =)) имхо! и спасибочки тебе большое-пребольшое за трепетную любовь к этой истории и к ее героям. они заслужили свое счастье, опять же имхо ;)
Меня этот фанфик очень увлек. Нравятся тут и Гермиона и Люциус.Очень жду 24 главу.
Lady Rovenaпереводчик
lozhnonozhka, спасибочки, что откликнулась! ;)
Да, Гарри изменился за лето)))) Видимо, произошла переоценка приоритетов. Интересно будет посмотреть, куда это его приведёт.
Ну, Люц совсем не удивил. Вполне в его характере делать вид, что ничего не произошло. Вот только, думаю, в следующий раз сорвётся уже он))
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, угу, мне тоже кажется, что ожидать чего-то другого от Люциуса (особенно, от этого Люциуса) было бы странно ;) и ответное спасибочки!
Спасибо, порадовали очередной главой )))
Lady Rovenaпереводчик
https://www.pichome.ru/images/2018/04/18/DENBhj4.jpg
и вам спасибочки ;)
alanaluck Онлайн
Гарри, конечно, тот еще молодец. Свалился, как снежный ком на голову и диктует свои условия, практически приказывает Гермионе. Он не подумал, что Люциус - дед Оскара, и мальчик мог к нему привязаться? Кроме того, он наследник древнего рода, и ему впоследствии не захочется быть перекати-поле. Он Малфой, нравится это Гарри или нет.
Lady Rovenaпереводчик
alanaluck, имхо, но здешний Гарри слишком долго колесил вдали от Британии, многое пропустил, и теперь его взгляд на происходящее смотрится несколько... хм... отстало. ничего, жизнь поправит это. и мерси, что отозвались ;)
alanaluck
Мне кажется, что Гарри в силу возраста и опыта, ещё не понимает, что знание о детях и реальный опыт их выращивания очень сильно отличаются)).
Lady Rovena
Спасибо за новую главу. У меня такое ощущение, что Гарри еще преподнесет Гермионе сюрприз, гремучая смесь из уверенности в своей правоте и желания причинить добро. А возможно я сгущаю краски. Буду ждать.
Lady Rovenaпереводчик
ну согласитесь, если б Поттер приехал глав эдак на 20 раньше, у него вполне был бы шанс уговорить Гермионку бежать с ним ;) просто время прошло, многое уже изменилось... даже семья Уизли стала относиться к Люциусу более терпимо. и спасибочки, что откликнулись!
Спасибо за продолжение! Бедная Гермиона, столько на нее свалилось, и еще лучший друг сумбур вносит. Вообще это так ужасно, когда ты делаешь не то, что хочешь, а что навязывают другие.
Lady Rovenaпереводчик
Volganka, а вам большое спасибочки за отзыв. что ж поделать... у лучшего друга миссия такая - мир спасать (в данный момент в роли мира Гермиона с ребенком). сочувствую ей. сама не люблю, когда лезут с помощью при отсутствии просьбы об этой самой помощи. почему-то кажется, что обычно по сути это просто почесывание чсв (иными словами - выпендреж и стремление подчеркнуть собственную значимость, прикрытое громкими фразами), а не желание помочь... имхо, конечно.
В который раз убеждаюсь, что представители факультета Гриффиндор абсолютно не различают полутона... для них существует либо чёрное, либо белое, ну на крайняк красное... в отличие от представителей змеиного факультета)))) и как то даже радует, что совместное проживание Гермионы со слизеринцами( в данном случае со старшим Малфоем))) учит и Ее тоже перестать делить мир на чёрное и белое... спасибо за новую главу!!!
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, так может потому общение представителей этих двух факультетов и смотрится так ярко и интересно в фаноне? Особенно в фанфиках об отношеньках =)))
спасибочки, что отозвалась!
Ох, прошу прощения за долгое отсутствие. События развиваются довольно интригующе! )) Наконец-то у наших любимых героев был секс!)) Ох, Люциус, что бы ты делал, если бы не смелость Гермионы? Скажу честно, интим описан очень возбуждающе...) Но вот что будет дальше?
Появление Гарри прямо сбивает с романтической нотки. Он весь такой агрессивный и принципиальный. А вот Гермиона уже не уверена, что побег то, чего она хочет... И ведь самое смешное, что появись Гарри некоторое время назад, до отравления Люца, до убийства Беллы, до проведенной совместной ночи, до, все было бы совсем по-другому... Но у судьбы свои планы.
Я думаю, что Гермиона даже сама не подозревает, что уже подарила частичку своего сердца хозяину мэнора...

Замечательная история, великолепный перевод и редактура!!! Спасибо большое, девочки! Удачи!!!))
Lady Rovenaпереводчик
виктория, спасибо большущее. фанфик подходит к концу, но очень хочется передать до конца его атмосферу... чтобы решение гермионы было понятно всем =)))
"Хотелось как лучше, а получилось как всегда..." Вот и Гарик так же стратил: напакостил Герми под предлогом дружбы. Одно радует - герои наши после такой встряски хоть на чуточку ближе стали. Ничто ведь так не объединяет, как совместное барахтанье в неприятностях))) И спасибочки тебе за обновление!)))
Lady Rovenaпереводчик
Anne de Beyle, и тебе спасибочки! движемся к концу. хватит им уже резину тянуть =))
Гарри здесь неприглядно выглядит. Нельзя быть другом и действовать за спиной. Даже в лучших целях.
Спасибо!
olsбета
Не на Гермионин характер - решать за неё. Зря Гарри полез не в свое дело, конечно. Причем не советами, а действиями. Новую проблему создал. Надеюсь, она наших героев в итоге только сблизит еще больше) Спасибо за проду! Жду!
Леди Ровена, спасибо за перевод! Вот как читаю снейджер, люмиону или драмиону, так тут же гриффиндорцы ровными рядами идут спасать свою подругу от злобного коварного Змея)) И ни у кого даже не стукнет в мозгах, что это Дедушка, а не просто бывший ПС. Да и Гермионе надо задуматься о своей тактике и стратегии - сначала жалуется на Малфоев, а потом выясняется, что ее стало все устраивать.
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, это точно. жаль, что очень часто люди не понимают этого, походя ломая чужие жизни из самых лучших, самых что ни на есть высоких побуждений. И ответно - спасибо! ;)


Добавлено 15.10.2018 - 11:19:
ols, конечно, зря! он, видать, за годы путешествий забыл, какой у Гермионки характер ;) и тебе спасибочки!


Добавлено 15.10.2018 - 11:23:
Volganka, и вам тоже спасибище. То, что идут - это ж нормально. Это первая и вполне естественная реакция для категоричных гриффиндорцев. Да и Гермиона поначалу недуром пыхала на Люциуса злостью и гневом. Просто жизнь на месте не стоит. И об этом стоит помнить любому ;)


Добавлено 15.10.2018 - 11:25:
А вообще, мне очень нравится, что и как скажет Гермиона своему старому другу в последней главе. Прям с нетерпением жду, когда сяду переводить этот момент =))
Ох, вот это главка! Похоже назревает некий переломный момент. Уверена, Гермиона уже точно определилась в своем отношении к Люциусу, она не захочет его предавать, в первую очередь потому, что он уже доказал свою надежность и искренность по отношению к малышу Оскару и его матери, а во-вторых, из-за своих еще не совсем понятных, но уже явных чувств к этому человеку.
Очень сочувствую Люциусу,ему так сложно было даже немного приоткрыть завесу собственной души, даже чуть-чуть довериться, и тут такое испытание... Сплошные сомнения...
Ничего, господин Малфой, как раз эта ситуация и покажет кто есть кто!))
Поведение Гарри откровенно напрягает.((

Спасибо огромное за замечательную работу, Lady Rovena! Бете благодарность!))
Lady Rovenaпереводчик
виктория, ой, как приятно читать ваш отзыв... спасибо большущее! так-то да... оставшиеся две главы будут практически только Люц и Гермионка. надо же отношения под конец выяснить ;)
Lady Rovena, как жалко, что осталось совсем чуть-чуть...( Я уже так привязалась к героям, так хочется большого макси про их дальнейшую судьбу...) Ведь впереди еще столько интересного! Ах...
Ну, все равно, я очень жду продолжения! Еще хоть немножко удовольствия от этой истории.) Спасибо за вашу замечательную работу!!!))
Lady Rovenaпереводчик
виктория, сердечно благодарю вас за теплые слова. это ужасно приятно... но закончится эта история - начнется следующая ;) поверьте, англоязычный фандом очень богат на люмион-фанфики, заслуживающие перевода. хотя бы потому, что этот фандом на порядок больше и старше нашего =)) я понимаю, что привязываешься к героям, заканчивать всегда немножко жалко. но эта история будет закончена, и ее можно будет перечитывать, додумывать что-то или даже дописывать. и это здорово, имхо.
https://ibb.co/n4xcT0
Ой, ну, наконец-то! Гермионка- молодец, таки загнала парня в угол)). Спасибо за продолжение.
Lady Rovenaпереводчик
вешняя, угу, она такая - порой может быть очень жестокой, даже по мнению Люца =)) и спасибочки, что отозвались.
Господи... Мужчины иногда такие тугодумы и... м-м-м... трусы))), что даже необходимо их вот так подталкивать. А то и счастья своего не поймут, не оценят и упустят)))
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, ох, да не говори ;) и тоже спасибочки!
Спасибо))) Да, методы Гермионы на грани фола))) И все-таки добилась, пошла ва-банк, и убедила) Теперь главное удержать)
Только, я вот все думаю, как сыну потом будут объяснять?
Жду)
Lady Rovenaпереводчик
да объяснят как-нибудь... мальчишка еще маленький, да и Драко он вообще не знал.
и вам спасибище!
Lady Rovenaпереводчик
ExsibiaN, ба! Как же я вам сочувствую... Это ж надо: еще и половину осилили =))))) И да, хвалите меня, хвалите! Да я вообще героиня, между нами говоря ;)) Фу... только вот терпеть не могу истеричных мужиков. Баба еще куда ни шло (хотя тоже бесят до чертиков), но истеричные дяденьки - это ваще.. фубля. Без обид!
Здравствуйте! Lady Rovena, на почту пришло письмо о завершении фанфик, а в статусе до сих пор это не указано - чему верить?
Lady Rovenaпереводчик
Ева_жж, сообщение пришло ошибочно.

Lady Rovena, шикарная глава!!!
Наконец-то Люциус для себя все решил, чаша весов перетянула на сторону Гермионы.)) Умница девочка! Все сделала правильно, за такого мужчину стоит побороться, даже если это больше борьба с его собственными запретами и ограничениями.
Сцена в кабинете очень чувственная и эротичная. По-моему, Гермиона уже вполне освоилась с ролью настоящей соблазнительницы, в хорошем смысле, и ей нравится чувствовать себя желанной именно этим мужчиной. Ведь опыта в этом у нее практически не было, но справляется она на отлично!
Мне очень нравится то, какая в этой истории Гермиона, она и невинная жертва, и чистая душа, и самоотверженная мама, а сейчас она женщина, во всех смыслах, соблазнительная, нежная, чувственная и любящая...))
Да, иногда ее поступки и слова раздражают и немного подбешивают, ну а кто из нас женщин не такой?))) Мы не вписываемся в стандарт, мы непредсказуемы, загадочны и хаотичны, но при этом мы заботливые, нежные и любящие...
Очень жаль, что история подходит к концу.(( Полюбила ее, и ее героев.
Перевод просто шикарен!!! Удачи в дальнейшей работе!)

P.S. Очень удивлена, что администрация сайта не контролирует и не отслеживает мерзких писак вроде ExsibiaN! Такие комменты надо сразу банить! Мало того, что написал кучу мерзостей, еще и мат-перемат через слово.
Не нравится история, не читай!!! У самого черная душонка, так еще и кучу грязи вылил на замечательную историю...(
Показать полностью
Lady Rovenaпереводчик
виктория, да ничего страшного, поверьте! в том месте, где я родилась вообще очень любят поговорку: собаки лают - караван идет... =))) так что, нехай лают. мой-то караван идет ;) и останавливаться назло всяким там точно уж не собирается. с Наступающим Новым годом вас!
http://images.vfl.ru/ii/1546144861/96d0bfc7/24771505.gif
и спасибо за нежную любовь к Отверженным!
Спасибо за новогодний подарок!
Lady Rovenaпереводчик
vtina, и вам спасибочки! с наступающим ;))
Ну, Гермиона, ну, стратег)))
Всё порешала, всё запланировала, Люцу теперь только и остаётся, что следовать намеченным курсом. И пожалеть ему об этом не придётся ни разу - это факт!
Спасибо!!!! С окончанием!
Огромное спасибо за замечательную историю) Жаль, что она закончилась, но есть новые и не менее захватывающие. Буду перечитывать эту с удовольствием)
Леди Ровена, с наступающими праздниками и творческих успехов, всяческого благополучия, спасибо, что радуете нас)))))))
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, а то! =))))) быть теперь Малфою папочкой семейства. И тебе ответное спасибочки! С наступающим!

белая вишня, и вам спасибо большущее за отклик и поздравления! ну, конечно, и мне жаль расставаться с героями. так всегда случается на последней главе. но ничего - переводов Люмионов нас ждет еще немало, даст Бог - еще порадуемся =))) и вас с наступающими праздниками! Любви вам, света и добра...

Цитата сообщения Lady Rovena от 31.12.2018 в 12:17
irinka-chudo, а то! =))))) быть теперь Малфою папочкой семейства. И тебе ответное спасибочки! С наступающим!

белая вишня, и вам спасибо большущее за отклик и поздравления! ну, конечно, и мне жаль расставаться с героями. так всегда случается на последней главе. но ничего - переводов Люмионов нас ждет еще немало, даст Бог - еще порадуемся =))) и вас с наступающими праздниками! Любви вам, света и добра...

Спасибо, волшебного Нового Года)))
Цитата сообщения Lady Rovena от 18.12.2018 в 17:38
ExsibiaN, ба! Как же я вам сочувствую... Это ж надо: еще и половину осилили =))))) И да, хвалите меня, хвалите! Да я вообще героиня, между нами говоря ;)) Фу... только вот терпеть не могу истеричных мужиков. Баба еще куда ни шло (хотя тоже бесят до чертиков), но истеричные дяденьки - это ваще.. фубля. Без обид!

Сие, надеюсь, не в мой огород камешки? Наконец то дожевал и этот кактус. Больше ни- ни даже с сильной голодухи. Конечно жаль, что Гарри банально не заавадил Малфоя, но да ладно. Работа с литературной точки зрения выполнена блестяще, как и всегда. Поздравляю Вас, Леди Ровена, с новым годом, желаю новых творческих успехов, пусть я и не смогу их оценить....
Lady Rovenaпереводчик
Skautlett, не в ваш, не переживайте! вы же совсем не такой =)) и я вас тоже поздравляю с наступающим! счастья и здоровья в Новом году! и, конечно же, никаких кактусов ;))
Спасибо, что наконец позволили прочесть эту замечательную историю до конца на русском. С Новым годом, и побольше нам всем таких хороших переводов качественных произведений
Цитата сообщения Lady Rovena от 31.12.2018 в 15:30
Skautlett, не в ваш, не переживайте! вы же совсем не такой =)) и я вас тоже поздравляю с наступающим! счастья и здоровья в Новом году! и, конечно же, никаких кактусов ;))

Спасибо большое. Ещё раз с Наступающим! Постараемся обойтись без кактусов.....
Lady Rovenaпереводчик
Oiche, и вам спасибо, что отозвались. с наступающим!
alanaluck Онлайн
Если бы не последняя глава, я бы поставила отметку понравилось. Но я не выношу, когда женщина навязывается, к тому же подобное поведение абсолютно несвойственно Гермионе, а Люциусу не идет ломаться, как девочка. Этот змей вцепился бы в нее мертвой хваткой, чтоб никуда не делась, это следует из того, как он забрал Оскара, не считаясь ни с чем. С женщиной, которую захотел, он поступил бы также. А тут ломается, аки красна девица. Словом, неприятно это. А уж манипулирование появлением ребенка - это никогда не срабатывало на мужиках, подобное только оттолкнет. Жаль, фанф хороший и до последнего была уверена, что поставлю лайк. Мужчины не любят, когда женщины навязывают им себя, а уж когда и замуж предлагают, так большинство просто сбегает.
Lady Rovenaпереводчик
alanaluck, щито поделать - хозяин-барин. то бишь, читатель-барин =))) ничего страшного... думаю, мы с вами обе переживем сей печальный факт, как отсутствие вашего лайка... мало ли, кому и чего не нравится ;))
Последняя глава шикарна, счастье с Гермионой - неотвратимо! Из той серии, где цель вижу, в себя- верю. Спасибо за эту работу. С новым годом! Здоровья, счастья, вдохновения!
Lady Rovenaпереводчик
вешняя, и вас с Новым годом! счастья вам, любви и удачи! и спасибочки, что отозвались! ;))
Честно? Работу переводчика я оцениваю реально отлично, вот сколько модно максимально поставить - столько и ставлю, но сама история...
Мне кажется, она банальна. Банальна и непродумана, хотя, может, и я с годами, проведёнными в этом фандоме, стала придирчивее. Задумка неплохая, не хватило сил у автора сделать её не нелепой, а истинной, чтобы прям поверить.
А к переводчику, опять же, вопросов нет, его работу я разграничиваю) и если бы не талант Леди Ровены, то я бы вообще не дочитала до самого конца) преклоняюсь перед Вами)))
Lady Rovenaпереводчик
bumbarama, ох, сочувствую. хотя, конечно, не стоило жевать кактус (пусть и великолепно переведенный мной, любимой) =))))))))))
Ох, дорогая Lady Rovena, а я все тянула и тянула с написанием комментария, как будто это могло отсрочить неизбежное окончание истории...
Замечательное, надо заметить, окончание! Прочитав комменты, усвоила одно, многие так и не поняли причину того, почему Люц вел себя подобным образом. Дело в том, что пережив те потери, о которых многие благополучно забыли (мученическая смерть жены и сына), Люциус внутренне надломился. Нет, не сломался полностью, но потерял опору. Его существование теперь стало держаться чисто на волевых качествах, на ответственности главы рода.
Он не просто пережил горе, он постарел внутренне от этой трагедии. И тут забрезжила надежда в виде малыша Оскара. Это не просто наследник, это сын его Драко... А значит появилась надежда, хоть немного утолить свою боль.
Кроме того, у Люциуса, видимо, свой взгляд на отношения с женщиной, потому он был поражен тому, что Драко так поступил с Гермионой. И вы думаете теперь он будет играть в мачо и деспота?)
Безусловно, Малфой не мог полностью измениться, и я уверена он еще проявит свою собственническую и амбициозную натуру, но позже, когда за его спиной будет новая семья, любимая жена, внук, и общие с Гермионой дети...
Но сейчас он дал своей женщине последний шанс отступить. Правда не учел, что оказывается Гермиона больше слизеринка, чем все думали...)
Конечно, в других обстоятельствах наша девочка поступила бы иначе, но здесь она приняла неоднозначный выпад судьбы, и обернула его в свой шанс на счастье. Малфой старший - хорошо, справимся, жизнь в мэноре - отлично, переживем... А еще лучше, обернем все в свою пользу! А если еще и чувства подоспели - вот он мой шанс!
Итог, Люц возрожденный, посвежевший и "каменная стена" для семьи, и Гермиона, уверенная миссис Малфой, заслужившая это место по праву! Я убеждена, она будет самой замечательной женой и мамой, а еще наведет четкий порядок в доме.
Все логично и закономерно, они чудесная пара!

Спасибо огромное, Lady Rovena, за замечательную историю!!! Обожаю ее! Бете большая благодарность за труд! Люблю вас девчонки!
Показать полностью
Lady Rovenaпереводчик
виктория, а вам огромное спасибо за такой подробный и душевный разбор фанфика. очень рада, что вы смогли увидеть этих героев точно так же, как вижу их я сама. поверьте, для меня это очень и очень ценно... и спасибо еще раз! ;))
http://images.vfl.ru/ii/1550608136/b0839e6a/25467947.gif

Иллюстрации супер!!!
Lady Rovenaпереводчик
Альбина312, спасибочки!
Вот сволочь! Ребёнка украл
Красивая хорошая долгая медленная история. Спасибо автору и переводчику. Я бы назвала её "Совращение совершеннолетнего".
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть