Спасибо, поинтересуюсь.
Этот рассказ довольно легко найти. Пол ди Филиппо, сборник Потерянные страницы, рассказ "Линда и Фил". |
Ксилентиум
|
|
Eleonora De Revero
*плач* хоть кто-то знает на этом ресурсе ФоЕ! |
Dannelyanавтор
|
|
Заяц, благодарю, так много проще найти, )
Eleonora De Revero, спасибо за такой комментарий. Особенно автора порадовало ваше высказывание о восприятии вами персонажей, о том, что образ бабушки Смит не затерялся на фоне всего остального, и - ваши слова о безумии Селестии. Но у автора всё-таки есть вопрос: Цитата сообщения Eleonora De Revero от 24.02.2017 в 18:46 пусть и сомневаешься в изначальном первоисточнике. Вы не могли бы пояснить, что имели в виду под этим, если не затруднит? Автору нужно для самосовершенствования, ) Цитата сообщения Ксилентиум от 24.02.2017 в 18:59 *плач* хоть кто-то знает на этом ресурсе ФоЕ! Ксилентиум, думаю, хотя бы слышали многие, ) |
Dannelyan
черт! От я балбес, ну как жешь я на тебя-то не подумала. |
Dannelyanавтор
|
|
jeanrenamy, нет, я не о каком-либо "шантаже", поверьте на слово, пожалуйста. Ведь правда, если текст можно сделать лучше - его нужно сделать лучше, ) Спасибо ещё раз за такие слова в адрес фанфика. )
Радистка Пепп, а никто не подумал, ) Вот "угадайка", прошу: http://images.vfl.ru/ii/1488761864/ae3be42a/16345275.png )) Eleonora De Revero, спасибо за ответ, ) Для меня это действительно важно. |
Это было... странно. Странно, зло и жестоко.
Но спасибо за текст. Потому что получилось здорово. И волнительно. |
Dannelyanавтор
|
|
Исайя, как я уже не раз говорил, для меня "странно" - это похвала. Правда. "Странно" - это идея, пришедшая из незнакомых мест. "Странно" - это воплощение, не похожее на другие, надеюсь. "Странно" - это путник, забредший туда, где его не ждали, но готовы были, наверное, увидеть.
Потому - спасибо вам за это, ) |
Даже от одного лишь описания воротит. Прям с разбегу в глаза бросается "Зелёный виноград"
|
Dannelyanавтор
|
|
natot, вы бы хоть уточнили, это отсылка к Эзопу, к нему же в переложении Крылова или к Марку Аврелию... или к чему-то ещё, мне неведомому.
|
Dannelyan
Не к чему не отсылаю. Говорю про «когнитивный диссонанс», а если выражаться проще — «зелен виноград». "Если бы людей каждый месяц лупили дубинкой по голове и никто не мог ничего по этому поводу сделать, довольно скоро появились бы всякого рода философы, которые, притворяясь мудрыми, как вы выразились, нашли бы уйму изумительных преимуществ в том, что тебя ежемесячно лупят дубинкой по голове. Ну, например, что это делает тебя сильнее или что ты счастливее в те дни, когда тебя не дубасят. Но если вы подойдёте к кому-то, кого не лупят дубинкой, и спросите, не хотят ли они, чтобы их начали бить в обмен на эти изумительные преимущества, они откажутся. И если бы вам не приходилось умирать, если бы вы пришли откуда-то, где даже не слышали о смерти, и я предложил бы вам, что будет удивительно, замечательно и круто, если люди начнут покрываться морщинами, стареть и в конце концов прекращать существование — что ж, вы бы меня упекли в психушку" |
Dannelyanавтор
|
|
natot, что ж, спасибо за разъяснение. Мне лишь странно, для чего нужно было выражаться так, чтобы оно потребовалось, отчего было с самого начала не сказать то самое простое и понятное: "когнитивный диссонанс".
|
Dannelyan
Мне понятнее "Зеленый виноград" . Упоминание как когнитивный резонанс встречал реже |
Поэтому этот фик так прекрасен и заслуживает только добрых и теплых слов.
Самый светлый урок, который может дать фандом, выражен именно здесь.