|
Хе-хе, определенно крутой фанфик!:) Спасибо переводчику и автору за убойную дозу позитива:)
|
|
|
Очень смешной фанфик, спасибо за перевод.
|
|
|
Первая прелесть - День Сурка. Вторая - Луна и ее логика. Третья - юмор и поведение Поттера. Фик фееричен и прекрасен! :) А ещё концовка просто отличная ибо в итоге все как всегда свелось к девушке)
1 |
|
|
Не знаю, что курил автор, но это явно что-то забойное)))
Спасибо, было смешно. 3 |
|
|
Отличный фик. Очень порадовала озвучка.
1 |
|
|
Озвучка просто замечательная! Интонации Луны вообще на 5+ переданы.
1 |
|
|
А как скачать аудио версию? а то очень понравилось.
|
|
|
http://www.fanfics.me/message180494
|
|
|
Xelenna
|
|
|
Ох, как я смеялась... Смеюсь до сих пор )))) o.volya, я даже не знаю, кто из героев тебе удался лучше ))) каждый по-своему хорош. Хотя Муди и Гарри для меня вне конкуренции. Даже голосовой стеб над Драко (хоть я, в отличие от тебя, Малфоя люблю) и тот понравился.
Когда я фанф прочла, мне он показался забавным - не более. Но твоя аудиоверсия сделала его по-настоящему смешным ))) Я хохочу каждый раз, когда слушаю. А переслушала я его уже раз 6 )))) Давай еще что-то в том же духе, я-то точно буду ждать )))) Foxita, спасибо ))) Рада, что вам понравилось. Вообще в плане озвучивания Луна и Снейп - мои любимчики. Обожаю "говорить" их голосами ))) 1 |
|
|
Desipientia Онлайн
|
|
|
Очень забавная история. Спасибо!
И особая благодарность декламаторам. Приятно послушать что-нибудь интересное, занимаясь при этом своими делами. А когда это что-то ещё и на разные голоса и с нужными интонациями говорит, да так, что в три раза смешнее выходит, - это чистое блаженство. :) |
|
|
Боже! Это просто шедевр!!!
|
|
|
Давно так не смеялась, спасибо автор))
|
|
|
Интересная идея :)
Фанфик немного затянут, слишком много повторений, и описаний их, но последний диалог все спас, я под столом :) 1 |
|
|
Прикольное произведение.
Спасибо за перевод. 1 |
|
|
Проорал с момента, когда Гарри отбил всем аппетит тем, что убил Снейпа. Это было круто XD
В остальном же вполне неплохой стеб, хотя Гарри все же излишне твердолобый (мягко говоря). |
|
|
Как-то примитивно. Похоже на краткий конспект не особо интересного сюжета, где "в лоб" опробывают все фишки дня сурка.
А поскольку это перевод, то и расписывать подробнее бессмысленно. |
|
|
Изумительно! Смешно, необычно, легко. Аудиоверсия просто потрясающая!!!
|
|
|
Прикольно!
|
|
|
Супер!!! Смеялась пол ночи. Спасибо автору и переводчику за хорошее настроение.
|
|