↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Между Солнцем и Луной» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Шеннон Макфарленд

3 комментария
Уважаемый Автор, простите, будет критика!
Ничего личного. Возможно, я ошибаюсь.

Я люблю легенды и художественные мифы. Это такая чистая эмоциональность и образность, концентрированная архетипика. То что из душу в душу, за основу взято и т.п. Но в вашей истории я лично (имхо) не почувствовала того самого прикосновения к вечному. Сбил настрой стиль текста и декорационные герои.

Стиль: клюква.
Но я вас совершенно не хочу обидеть, автор, потому что стилизации и мифы, на самом деле, дико тонкая материя. Фальшивые ноты слышны как в акапелле(( А "рассупонилось ясно солнышко", инверсия и сборная солянка из устаревшей и малоупотребимой лексики всех мастей и происхождений - к сожалению, обычное дело для современных сказок.
Напевности не получается, потому что нет единого паттерна в строении текста, все склеено из кусочков. "Спасительная идея озарила ум" - штамп на штампе(

Герои: в мифах они, как правило, отличаются эксцентричным и неадекватным поведением. Мифы - это такая штука, где работает принцип "чем абсурднее и трешовее, тем аутентичнее", но. Как с наклоном Пизанской башни: 15 градусов - это искусство, 3 градуса - халтура.
В тексте данной истории градус абсурда и нелогичности слишком мал, чтобы сыграть по-сказочному. И эпизодические перекосы в этой башне бросаются в глаза(. Нет однородности текста.

Вот так и с мотивацией героев: с начала истории все слишком гладко, здраво и логично, а потом внезапно Шэфэк начинает номинироваться на премию Дарвина(.

"сердце её загорелось странной мечтой: облачиться в столь же яркие одежды, дабы порадовать взор брата". Ей нужны красные одежды, чтобы понравится брату, которому она и так нравится, настолько, что тот готов красить ее одежду своей кровью в обмен на близость. СЛИШКОМ ЗАКРУЧЕНО. И бесполезно для движения конфликта.

В итоге, приходишь к выводу, что брат с сестрой вообще тут ничего не решали, а оказались абсолютно под воздействием лунной отравы. Зачем они тогда тут? Зачем цветок шиповника, если смысл просто в том, что Луна вынудила людей испачкать белую одежду и разозлить Солнце. Половина текста лишена важнейшей составляющей - конфликта и действий/решений героев. На такой малой площади это бросается в глаза.
Показать полностью
И еще два тапка:
1) Почему дети выросли под одной крышей? Это инцест? Шаблонные формулировки и лексика губительны для смысла. Нет, дальше им пророчили крепкий брак... И только спустя половину текста появляется объяснение, что они "названные". Если бы это был не миф, то нелинейное раскрытие фактов читалось бы спокойно. Но! В такого рода историях восприятие готово к абсуду и трешаку. И вместо того, чтобы мирно подождать факта, сразу веришь в то, что в этом обществе инцесты в порядке вещей. Немного отвлекает.

2) Я понимаю, что раз вся история началась с горы ("возвышалась над миром великая гора" - в первом предложении), то эта же гора должна была выстрелить/упомянуться еще раз. Для гармоничности и закольцованности текста. И я понимаю, что гора пронзала небеса, но... "бросилась бежать на самую вершину горы".

Вот на фоне выспренности основного текста эта бегущая по склону горы Луна окончательно убила атмосферу.
Цитата сообщения Аноним от 16.06.2017 в 00:40
Шеннон Макфарленд
Благодарю за проявленное к моей работе внимание и детальный разбор!)

С чем-то автор мог бы согласиться, с чем-то и поспорить, поскольку закладывал в свою работу больше, чем кажется на первый взгляд. Однако смысла в том автор не видит, так как знает, что на все вкусы все равно не угодить.)

Многие Ваши замечания я учту и, надеюсь, в будущем поправлю те недочеты, что присутствуют сейчас.

Спасибо за комментарий!)


Это вам спасибо за адекватное отношение к критикану)))
Что на все вкусы не угодишь, это я знаю, конечно. Просто стилизации - моя больная тема и интерес. Буду искренне рада, если что-то полезное смогла сказать.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть