Sithoidпереводчик
|
|
Фабий
Та знакомая предлагала маски и переодевание использовать для пущей достоверности, но про интернет и окна вы, пожалуй, правы )) Можете сейчас посмотреть на еще одну попытку врачей убедить пациента, я как раз главу повесил :) ETULLY Вы просили напомнить, когда обсуждение под спойлерами можно будет читать. Вот после сегодняшней главы - можно :) |
Sithoidпереводчик
|
|
ETULLY
О да. Поэтому у меня 22 глава и любимая - она искупает просто всё. И великолепно раскрывает персонажа. Архи всё-таки прекрасен! 1 |
Sithoidпереводчик
|
|
littledespair
Вам тоже спасибо! Очень приятно :) Насчет "типа" и "чо" - они там есть, но совсем чуть-чуть, причём их становится меньше к концу главы. Мне кажется, автор преследовал сразу три цели: показать погибшую личность, передать ощущение "прошло полгода" и сделать финальный монолог более драматичным. По-моему, как раз так и получилось. |
Sithoidпереводчик
|
|
Увы! В этом и подлость 26 главы. Совершенно согласен, что она на самом деле очень грустная. Но сам приём - не просто спойлеры даже *в оглавлении*, а *деконструкция* спойлеров в оглавлении - меня просто восхищает.
1 |
Sithoidпереводчик
|
|
Цитата сообщения Фабий от 27.01.2018 в 23:07 Спасибо за перевод! Кстати, я таки упустил или в тексте не раскрыто: что происходит с теми, кто дошёл до конца последовательности? Не раскрыто, поэтому я специально на днях спросил автора (комменты к оригиналу, 24 глава). Этот момент автор не продумывал :) Поскольку последовательность - всего лишь условный "счетчик", в конце ничего особенного и не должно происходить. Как мы теперь уже знаем, развитие болезни на эти числа вообще не завязано, а сами числа служат лишь для примерной прикидки - сколько осталось антитела. Последовательности берутся из подсознания пациентов, поэтому больше всего буквенно-цифровых, но есть отдельные уникумы - типа медиков, "подгружающих" таблицу Менделеева, или религиозных людей, подгружающих Библию. "Уникумов" стараются разводить по разным этажам, чтоб тёзки никого не смущали (разводили бы и буквенно-цифровых, но больно уж их много) На мое предположение, что после конца цикла последовательность просто начнется заново, автор ответил, что это вполне вероятный вариант - но это было бы очень плохо, потому что тогда начнут всплывать воспоминания с прежнего цикла с тем же именем. Сложно в таких условиях сдерживать слона. Ну и отвечая на всплывавший тут чуть раньше вопрос: как не перепутать условного "восьмого" Августа с "двадцатым". Элементарно: не успел бы он десяток циклов промотать - антитело бы раньше кончилось :) А вот промотку двух-трех циклов такая система вполне помогает отслеживать. |
Sithoidпереводчик
|
|
ETULLY
С правилами всё наоборот - это мы с подругой их разработали и протестировали, а переводом является английская версия (ну, не пропадать же добру) :) Очень уж хотелось на живых людях поэкспериментировать - поведут ли себя так же, как Архи. Если захотите кому-то провести - с удовольствием послушаю баечки! :) |
Sithoidпереводчик
|
|
Константин Токмаков
Спасибо! Буду рад, если напишете :) По поводу ролёвок: спросите ETULLY, как он хочет адаптировать эти правила для форума. Я в форумные почти не играл. Зато "словесный" формат отлично адаптируется под видеоконференции с помощью сайта roll20.net - там вы даже можете сразу выводить на экран карты помещений, если предварительно их расчертите. Другой вопрос, что желающих, боюсь, вам надо искать не здесь ) Я не могу себе представить, как проводить такую ролевку игрокам, знакомым с первоисточником: в моей-то версии главная "фишка" - в нарушении ожиданий (игроки привычно попытаются всё расследовать и выкрутиться, а потом оказывается, что этого как раз нельзя было делать). Возможно, кто-то разовьёт идею :) |
Sithoidпереводчик
|
|
myriad
Хм. Надо подумать ) Там тогда будет много перескакиваний с "ты" на "вы" и обратно - много чрезвычайных ситуаций, да и статусы персонажей относительно друг друга постоянно меняются. Может, и правда стоит что-то поменять, но аккуратно ) |
Sithoidпереводчик
|
|
rational_sith
Так ведь в повести есть последовательности, которые при другом стечении обстоятельств имели все шансы закончиться. Например: Левит и Исход: Пятикнижие (если у них не вбит и Новый Завет тоже). Кубок Огня: 7 элементов (ну, некоторые на этом сайте скажут, что 8). А у нас по больнице бегали пациенты с индексами 6, 15 и даже 43. Сапожник-портной в оригинале именуется именно строчками: полное имя - "5, 6, Pick-Up Sticks", впервые упоминается в 23 главе; "в обиходе" его называют Sticks или Pickup Из-за первого соображения ("закончиться" мог кто угодно, просто всем так повезло, что в книге этого не случилось) я при переводе имени и целился в узнаваемость считалочки, а не в количество строчек. Столь же узнаваемых ещё поискать :) |
Sithoidпереводчик
|
|
MasterOfSmth
Показать полностью
Большое спасибо! Очень приятно, что удалось найти читателей, которые как раз такие книги и ценят :) Если хотите ещё рассказ в копилку меметических угроз - поищите у Каганова "Заклятие духов тела" :) Насчёт выбора Архи - тут я тоже могу только строить домыслы, но, на мой взгляд, дело обстоит примерно так: Поиск истины для Архи - "терминальная ценность" (так на LessWrong называют индивидуальные ценности, которые не подлежат пересмотру и стремление к которым в конечном счёте определяет поступки человека). То, что это его искреннее убеждение, а не маска, мы видим из событий: Архи действительно жертвует жизнью ради этой ценности. А вот считают ли рационалисты такую стратегию правильной... Мне кажется, "топорной константы" действительно нет: ведь "правильного" рационалиста хлебом не корми - дай покритиковать чужие (и собственные) идеи и убеждения. В "нормальных" условиях стремление к истине - одна из основ мировоззрения рационалистов. Когда же она становится неадаптивной... Думаю, одни вспомнят, как Юдковски трактует парадокс Ньюкома ("рациональный агент не обязан всегда быть логичным, он обязан всегда ВЫИГРЫВАТЬ"); другие будут настаивать, что такая ценность слишком важна, чтобы ей можно было поступиться; третьи скажут, что терминальные ценности у каждого свои, и надо их учитывать, а не пытаться грести всех под одну гребёнку. По-моему, если бы существовало "правильное" решение этой дилеммы - повесть была бы не настолько страшной. Ужас-то как раз в том, что положение безвыходное - оба варианта по-своему плохи. 1 |
Sithoidпереводчик
|
|
Al111
Ух ты, спасибо, прекрасная находка! Правда, мне кажется, что Хармс тут выступает не первооткрывателем, а связующим звеном. Что-то у меня закрадывается подозрение, что в пьесе он подтрунивает над каббалистами: книги с мудрыми волшебными словами - это же в том числе и их пласт (а тема "сионских мудрецов" в начале 20 века в русскоязычном мемофонде сидела довольно прочно). Тогда это получается "мостик" к мифологии, где смертоносные слова и особенно имена существуют ой как давно. Вспомните кёнинги у викингов (чтоб не называть настоящее слово), русскоязычного "медведя" вместо табуированного "бера" (потому что именем можно призвать), да хоть того же Волдеморта. В ирландской традиции считалось, что бард хулительной песней может наслать болезнь и даже смерть. В наше время даже Гайдук на эту тему развлекался (растаманская сказка "Про слова"). Современный виток отличается в основном тем, что у "волшебных слов" появляется обоснование + подробнее исследуется само психологическое состояние попавших под такой удар (на то ведь и ужастики) =) |
Sithoidпереводчик
|
|
Не за что! Мне вот тоже показалось, что историю надо притаскивать :) Вам тоже спасибо!
Цитата сообщения Kroid от 28.02.2018 в 02:31 Есть один момент, который мне натянутым показался. Тот алфавитный параноик. Ну, это как раз легко объясняется, в тексте есть ответ :) Он не просто поверил документу, он *вспомнил*. Документ оказался настолько информативным, что стриггерил полный "регресс амнезии". Поэтому Архи сразу получил полную картину - и как он на тротуаре сидел, откашливаясь от слона, и как по больнице раз за разом бегал... Причём он же эти воспоминания не прочитал, документ только снёс блок памяти. Так что тут волей-неволей поверишь. И второй момент. А вот это справедливо :) Выше уже отмечали, что больница вряд ли действует идеально. Скорее, пытаются выжать максимум из имеющегося расклада. Думаю, "изнутри" мира неоптимальную схему несложно объяснить - например, нехваткой ресурсов. В идеале ваш вариант им и правда стоило бы проверить. (Или, может, проверили - не сработал). |
Sithoidпереводчик
|
|
Прекрасная трактовка. Вроде тоже из трансгуманистских и рационалистских установок, а на выходе - полная противоположность выводам Архи ) Спасибо, такие аргументы мне еще не попадались!
Боб Грей Почему персонал покидал палаты - объяснено: история начинается с ЧП на 14 этаже, поэтому всех срочно "бросили" туда (см. конец 24 главы). А дальше одно за другое - и покатилось. Но в целом про халатность, пожалуй, соглашусь. Организация явно создавалась "на коленке", по принципу "чем богаты, тем и рады" ) Ну и заодно отвечу на ваш комментарий в рекомендации (спасибо за нее!). Мне тоже показалось, что и в оригинале после 12 главы динамика провисает и выправляется только в районе 19-20. Но перевод идеальным не бывает по определению, так что, конечно, сравните на всякий случай :) |
Sithoidпереводчик
|
|
Al111
Однако ) Целая библиотека собирается. Забавно - скинутый вами рассказ уже вплотную примыкает к Медузе Горгоне и Сиренам. Возможно, их тоже можно трактовать как такую угрозу :) |
Sithoidпереводчик
|
|
nadeys
Про деда - приведу комментарий автора с реддита ( https://redd.it/4c24f8 ): protagnostic: В чём подвох с Магом? С чего он взял, что у него к "слону" иммунитет? Benedict_SC: Поначалу так и было... Я хотел потом объяснить, но случай не подвернулся. Бывают старики с дегенеративными заболеваниями мозга, у которых до такой степени нарушена память, что это мешает жизненному циклу слона. Но оказалось, что такая ситуация *нестабильна* - всё-таки здесь инопланетная форма жизни, поэтому чтобы *вообще* заражать людей, она должна уметь адаптироваться к необычным для неё конфигурациям мозга. |
Sithoidпереводчик
|
|
Цитата сообщения Al111 от 27.03.2018 в 21:33 Не вижу смысла прятать под спойлерами обсуждение уже переведенного произведения. Знают, куда лезут. Я на всякий случай прячу, потому что последние комменты отражаются прямо на странице произведения - никуда специально лазать не надо. Иногда последние комменты смотрят перед чтением самого фика - чтобы прикинуть, как о нем отзываются. Случаи, когда спойлером может стать любая мелкая деталь (как в Кордицепсе) - достаточно редки, и на них не всегда закладываются. Впрочем, в описании все предупреждения выставлены, так что, может, и перестраховываюсь ) |
Sithoidпереводчик
|
|
rational_sith
Спасибо! И правда надо сохранить для истории, Шелхарт и кейпы - это прекрасно ) |
Sithoidпереводчик
|
|
На вкус и цвет ) Архи я очень сочувствую, но желание вшатать возникает регулярно. Такой уж он )
1 |
Sithoidпереводчик
|
|
Fluxius Secundus
Ух, большое оно ) Надо будет добраться. А мне еще вспомнился вариант "Монти Пайтона" - даже у них были мемы как оружие! https://www.youtube.com/watch?v=ienp4J3pW7U (оригинал) https://www.youtube.com/watch?v=Itb6n1TtaA0 (перевод) 2 |
Sithoidпереводчик
|
|
Цитата сообщения Alex Pancho от 02.09.2019 в 12:40 Ух, нашу маму и там и тут показывают: https://www.mirf.ru/blog/providens-alana-mura-avto... Да-а, постик неожиданно разлетелся ) Я как-то в последнее время от fanfics отполз под завалом других дел - ну вот теперь понятно, куда. Не получается не переводить! )) Очень рад, что получилось такую глыбу прогрызть. 6 |