↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Тайная комната Малфой-мэнора» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

29 комментариев
Посмаковала) Уж и не знаю, чего бы я хотела больше - "Реми Мартена" или Люциуса Малфоя... Они ведь оба хороши, знаете ли) И оба ужас как недоступны!((( Леди Ровена, спасибо Вам за чудную минечку! Чет коньяку захотелось, правда)))
Lady Rovenaпереводчик
И вам спасибочки большущее! Да сама позабавилась, пока работала (как Люмионщица и старая коньячница одновременно). Хеннесси пойдет? Людовика 13 сегодня не подвезли... Держите. За Люциуса нашего Малфоя ;)))
https://www.pichome.ru/images/2017/11/15/ifQMnxXBW.gif
Lady Rovena, А votre sante! Или, как говорят в Японии))) "Кампай"!!!
У этой парочки предсказуемо всё кончается одним и тем же)))) А уж после "Реми Мартена" сам бог велел)))
Спасибо! Поулыбалась)
Пикантная история!)))
Даа, хороший алкоголь в умеренных количествах прекрасно примиряет любых оппонентов.) Особенно, если эти оппоненты разного пола...))) И вот теперь гадай, то ли Гермиона случайно их заблокировала, то ли это были тайные происки Малфоя-старшего!)))
Драко и Гарри сочувствую. Может им вообще оставить эту парочку подольше взаперти?)))
Lady Rovena, спасибо за эту милую интригующую историю! Вдохновения вам!!!
Ахахаха вот уж нежданчик настиг в конце))). Здорово получилось))). Мне очень понравилось))). Жаль что так мало))).
Какая прелесть!!!! Я очень надеюсь, что они занимались именно тем, о чем не хотел знать Драко)))) спасибочки!!!
olsбета
Застрять в тайной комнате - это что-то новенькое, а то все лифты да лифты... ;) На самом деле место не имеет значения, если люмион вкусный, как этот))) Lady Rovena, спасибо за очередную конфетку! Сохраню)))
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, судьба такая ;)) этим двум главное же ж что? просто пересечься в нужное время в нужном месте. и Реми Мартена не нужно, а уж тут-то... =))) спасибо большущее!

виктория, и ответное спасибочки! да теперь и не угадаешь)) только додумывать остается ;)

Selena_89, угу, мало, но что поделать(( минечки - они такие... читаются быстро. спасибо, что откликнулись.

Юлька шпулька, ох=)))))))) и тебе спасибо! неужели возникли сомнения из категории янепошлаянепошлаянепошлая? ;)

ols, ааа... точно! =)) не все ж в лифтах им застревать, можно и еще где-нибудь подзадержаться. и спасибище тебе за все огромное!

и спасибо всем большущее! мистеру Малфою приятно ;)))))))))
https://www.pichome.ru/images/2017/11/15/YDiU9XI.gif
Lady Rovena Да я то пошлая)))) просто подумалось, а вдруг там как в том фике, где Драко ей массаж делал))) вот и думаю кто знает, мало ли))))
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, а, ну это-то да... сегодня на фикбуке тоже кто-то из девчонок предположил, что он, может, ей просто спинку чешет (шутка) ;))
Ой, ну не знаю, что и как он там "чешет", но, судя по всему, и Люциус, и Гермиона от этого в восторге...)))
Да, иллюстрация потрясающая! Они там такие сексуальные...)
Lady Rovenaпереводчик
виктория, ну так это ж самое главное! ;) как написал Юз Алешковский:
"Пусть династия Сунь
Сменяет династию Вынь.
Лишь бы счастлив был Янь,
Лишь бы кончила Инь" =))

и спасибочки за комплимент.
Бедолага Драко! Это было из серии "Это последнее, что я хотел знать о своём отце"))) У Гарри-то, похоже, нервы покрепче)
Lady Rovenaпереводчик
Not-alone, да уж... фраза прям про Драко)) Да вот и Гарри как-то больно спокойно отреагировал, как по мне ;) Хотя сама грешна, очень люблю расклад, когда в постХоге более-менее "мир, дружба и жвачка" имеют место)) И спасибочки, что прочли и отозвались!
Цитата сообщения Lady Rovena от 15.11.2017 в 18:18
виктория, ну так это ж самое главное! ;) как написал Юз Алешковский:
"Пусть династия Сунь
Сменяет династию Вынь.
Лишь бы счастлив был Янь,
Лишь бы кончила Инь" =))
ахахахахах)))))
какой забавный стишок)))) похихикала и сохранила себе (сфоткала мобилой) в коллекцию))) спасибо за цитату, а то я бы такое забавное и не узнала бы))

а перевод - классный, вкусный, милый и смешной, как и всегда:))
Цитата сообщения Not-alone от 16.11.2017 в 18:32
Бедолага Драко! Это было из серии "Это последнее, что я хотел знать о своём отце"))) У Гарри-то, похоже, нервы покрепче)
ну так кто у нас победил Волдика (чуть не написала "побелил")))) представляю картину - Волдик, которого красит белой побелкой маляр-Гарри - а-ля Том Сойер))))_), ммм?
уж точно не Дракоша:)) вот и крепче нервы у Гаррички))))
как говорится, "опыт не пропьешь" :-D
Lady Rovenaпереводчик
n001mary, и вам спасибочки! представила себе маляра Тома Сойера-Гарри и тоже сижу теперь с улыбкой до ушей =))))))
Цитата сообщения Lady Rovena от 23.11.2017 в 11:16
n001mary, и вам спасибочки! представила себе маляра Тома Сойера-Гарри и тоже сижу теперь с улыбкой до ушей =))))))

:))) не за что))
вот только Том Сойер-Гаррька "малюет" не по забору, а по живому Волдику))))
Lady Rovenaпереводчик
n001mary, да-да! и это я тоже представила, прям хоть рисуночек рисуй на тему крепости нервов и их закалки =))))))
Цитата сообщения Lady Rovena от 23.11.2017 в 12:33
n001mary, да-да! и это я тоже представила, прям хоть рисуночек рисуй на тему крепости нервов и их закалки =))))))

:))) рисуйте, флаг вам в руки))))
(я, увы-увы-увы, "художник" от слова "худо"...)
Lady Rovenaпереводчик
n001mary, неее... я художник приблизительно такой же, как и вы =))
Цитата сообщения Lady Rovena от 23.11.2017 в 15:18
n001mary, неее... я художник приблизительно такой же, как и вы =))

понятно)) тогда будем надеяться, что кто-нибудь из артеров вдохновится и наваяет)))
довольно мило.
спасибо за перевод.
Какая прилестная работа Спасибо за перевод)))
Lady Rovenaпереводчик
DESMO1994, и вам спасибочки! https://www.pichome.ru/images/2018/04/06/2KA8C.jpg
Furimmer, спасибище! ;)
Автор, это прелесть, и весьма позитивная
Lady Rovenaпереводчик
Amalia_Vilson, спасибочки! обязательно передам автору ;))
Позитивно))
Наблюдать за пререканиями этой парочки - одно удовольствие)
Lady Rovenaпереводчик
Аланис, да сама очень люблю такой расклад в пейринге =))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть