↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Видеть изменения в тебе (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Кроссовер, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
- Как это...
- Магия, Шерлок - это просто магия. В ней нет как, она просто... работает.

Фик, в котором Шерлок жаден, а Джон терпелив. Виньетки процесса акклиматизации.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Это второй фик цикла "Больше, чем мечталось", но вполне может читаться и самостоятельно. События развиваются после того, как Шерлок узнает, что Джон - маг. Первый фик "Ты - парадигма" чудно переведен талантливым человеком, есть на АОЗ и фикбуке, я даже не стала браться, да и переведено больше для закрытия собственного гештальта)



Произведение добавлено в 6 публичных коллекций и в 46 приватных коллекций
Джон и Шерлок (BBC) (Фанфики: 80   31   Silwery Wind)
Джонлок (Фанфики: 28   27   Айхор)
Кроссоверы (Фанфики: 122   21   Silwery Wind)
Джонлок (Фанфики: 107   10   Эвиан)
Показать список в расширенном виде



14 комментариев
А можно ссылку на первую часть? :3
кузина Эннпереводчик
Лиса Ересь
Переводчик не откликнулся на "Можно?", потому не стала выносить в шапку, но вот http://archiveofourown.org/works/6610285?view_adult=true :)
кузина Энн

Спасибо!
rohlja
Ммм, интересная история, спасибо, что дали возможность ее прочитать! И вопросик: Вы будете переводить третью часть?
кузина Эннпереводчик
rohlja
Я, конечно, человек непостоянный, да и реал груженый, но уже даже начала)
rohlja
кузина Энн
Ооо, чудесная новость! С нетерпением буду ждать)))
И с наступающим Новым годом Вас!
С Наступившим Новым Годом! Отличная новость про третью часть! Желаю много свободного реала.
Перевод сыроват((( Местами попахивает google
кузина Эннпереводчик
Тихвиненок
Где гугл, почему гугл, у меня другой контекстный переводчик)) А если серьезно - это мой первый достаточно объемный перевод, делалось больше для себя. А по профессии я крайне далека от лингвистики. Есть какие-то замечания, предложения: "You are wellcome". Пишите в личку, подумаю, постараюсь учесть)
Замечательные новости про третью часть
Да, замечательные, только хотелось бы чуть больше конкретики, а потому простой вопрос: Когда? Ну хоть примерно...
кузина Эннпереводчик
Спасибо, это приятно, но упсс... Я аж... (очи долу, шея красная) В конце месяца?;) Вряд ли раньше, учитывая мой "я-бессмертный-пони" рабочий график, мнительность и то, что это все же хобби (а в некоторой степени - и вызов самой себе). Спасибо.
красивая история и прекрасный перевод. Спасибо большое за эту работу) будем ждать 3ю часть)
Интересная история вышла, спасибо за перевод.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть