↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Свадебные приглашения и забытые сестры» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: YellowWorld

9 комментариев
YellowWorldпереводчик
Not-alone
Я тоже удивилась, спасибо, что не морковь :)
Могла быть опечатка в дате, а может ребенок способный, ну и каши разные бывают :)
YellowWorldпереводчик
cucusha
Да, скорее всего, это просто опечатка :)
YellowWorldпереводчик
Amalia_Vilson
Спасибо за отзыв!
Мне хочется верить, что хотя бы наедине с собой она была более приятной женщиной, чем показывала :)
YellowWorldпереводчик
NAD
Большое спасибо за теплый отзыв, рада, что история пришлась вам по вкусу :)
Мне тоже нравятся так называемые адекватные Дурсли, ну или Эвансы. Петунья была не самой приятной женщиной, но с трудным детством и 10 годам рядом с крестражем, ее можно хотя бы понять.
А что за косяк?

Отдельное спасибо за рекомендацию! (:
YellowWorldпереводчик
NAD
Ага, в смысловые ляпы мы уже не лезем. И вообще, может это рефлексы, так бывает вроде.
Ещё раз спасибо)
YellowWorldпереводчик
Furimmer
Да, история печальная
YellowWorldпереводчик
Daylis Dervent
Люблю работы про заботу братьев и сестер)

Я не знаю, был ли эпизод со свадьбой, но почему бы нет, они ведь общались потом все равно. Может Лили не один раз пыталась это сделать. А про Дурслями, ну, может, в начале семейных отношений она и реагировала так на его отношение к сестре, в книге она не хотела ничего о ней слышать, когда он упомянул в 1 главе, кто знает, отчего такая реакция. Возможно, в начале она ассоциировала себя больше с сестрой, а не мужем. А вообще, Петунья и Вернон очень гармоничная пара, прям идеальное сочетание.

Спасибо, что прочитали (:
YellowWorldпереводчик
Daylis Dervent
Так не грустный же))
YellowWorldпереводчик
Daylis Dervent
Спасибо!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть