|
старая перечница Онлайн
|
|
|
Нужно персонажей в шапке переставить местами, вот так:
РУ/ГГ ГП |
|
|
старая перечница Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Kcapriz от 30.04.2018 в 07:14 ...Как их можно не любить, они, на мой взгляд конечно, самая чудесная пара в ГП. Да, в фанфиках. Впрочем, рукой мастера даже ГГ/Волдеморт получается не хуже.)) |
|
|
старая перечница Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Bukafka от 30.04.2018 в 08:33 ...как-то в англоязычном фандоме их больше любят, а вот в русскоязычном недолюбливают и не воспринимают, как по мне, совершенно незаслуженно. Возможно, виноват перевод Гарри Поттера? По многим эпизодам известно, что переводчики могли исключить какие-то слова,имеющие, однако,смысл либо написать махровую отсебятину.А все вместе создало определенный настрой. |
|
|
старая перечница Онлайн
|
|
|
Bukafka
Извините, я невнятно высказалась. Имеется в виду перевод самого ГП.*Сейчас поправлю*. Что же касается, что к Рону относятся получше, то, может, вы знаете, а фапанье на аристократов там распространено в той же степени, что и в русскоязычном? |
|
|
старая перечница Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Kcapriz от 30.04.2018 в 09:21 Но мне порой кажется, что дело именно в фильмах, там многие его реплики из книг убраны, а некоторые говорят другие персонажи. И наоборот: ему дописано много поступков, которых и близко нет в книгах, но которые улучшают облико морале.))Так что тут фифти-фифти. А вот с чем однозначно не повезло РУ в кИноне, так это просто с обликом, увы. |
|
|
старая перечница Онлайн
|
|
|
Kcapriz
Да.Я не говорю о "по мне", фломастеры у всех разные. Да только его типаж - не лучший типаж для гета. Допускаю, что для англоязычного зрителя (особенно британского) все в полном ажуре. Для русскоязычного-, скорее всего, нет. |
|
|
старая перечница Онлайн
|
|
|
Ithil
Спасибо. Ожидаемая связка подтвердилась. |
|