Текст очень внутрифандомный, а я практически мимокрокодил, читавший давно и помнящий только Старков и Ланистеров. Но чисто какоридж - он красив, очень, завораживающе переливчат и интересно построен. Даже непонимание кто есть кто не очень-то и мешает: я просто наслаждалась тем, как история звучит.
Переводчику мое искреннее восхищение!Во-первых, он хорошо владеет языком оригинала. Во-вторых, не менее хорошо владеет русским. В-третьих, горит по фандому, и это чувствуется. Так что просто браво )
Это было... великолепно!!! Пушка, бомба! Инфа сотка у нас были лучшие организаторы, ведущий, диджей (вообще отвал башки, адский музон на разрыв танцпола), официанты (ты еще даже не сообразил чего хочешь, а они уже несут), жених с невестой (ну, кто бы вообще спорил), погода (тепло, облачка, какоевсезиленое и без дождя) и гости (сам себя не похвалишь - ходишь как оплеванный). В субботу мы ждали похмелья (как-то не случилось, несмотря на...), а пришла ломка от осознания того, что праздник все, ек. Душа требовала продолжения банкета и всех, кто был вчера, вокруг. Так что мы собрались узким кругом и плавно выходили из этого состояния. С переменным успехом, надо признать. А вчера меня таки догнала пятница, потому что ношке отваливались.
Переводчику мое искреннее восхищение!Во-первых, он хорошо владеет языком оригинала. Во-вторых, не менее хорошо владеет русским. В-третьих, горит по фандому, и это чувствуется. Так что просто браво )