↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Трудности перевода» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Тыквик

2 комментария
Голосую за вас.
И не потому, что знаю этот фандом лучше, чем Вудхауса (фандом фика вашего соперника).
Мне в принципе нравятся истории о языковых барьерах и их преодолении, а тут ещё шикарно переведённая "недобранка". После вашего деанона обязательно посмотрю, что там в оригинале (сейчас не говорите, иначе можно будет легко вычислить фанфик).
В общем, я отдаю голос вам, и спасибо за перевод этого фанфика.
rational_sith
Ага, значит переводчик подобрал не неологизм, а архаичное слово. Ещё интереснее.
Спасибо за разъяснение.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть