Блин, вот написано хорошо, но я нихрена не понял. Из понятного мне там были только пара имен.
Обращение переводчика к читателям
Miyavi_Takihara: Дорогие читатели! Я практически не отвечаю на комментарии (если, конечно, в них нет указания на ошибки, опечатки и так далее) и терпеть не могу обсуждать, что же имелось в виду под синими занавесками. Меня более чем устроит краткое "зашло" вместо длинной простыни текста. Избавьте меня и себя от лишних страданий, хорошо?
Georgie Alisa:
Сборник замечательных историй о семейке Аддамс с истинно аддамсовским колоритом. В центре каждой истории самые разные члены этой семьи, но персонажи очень харизматичные и кажутся очень канонными, а но...>>Сборник замечательных историй о семейке Аддамс с истинно аддамсовским колоритом. В центре каждой истории самые разные члены этой семьи, но персонажи очень харизматичные и кажутся очень канонными, а новые - словно всегда тут и были. Чувствуется, что автор их всех очень любит и тонко чувствует.
Разнообразие сюжетов впечатляет: тут можно найти и детство Уэнсдей, и молодость Мортиши и Гомеса, и сериальный таймлайн, но главное - Аддамсы всегда остаются семьей.
Прекрасно написанное произведение, рекомендую.