Спасибо за качественный перевод, начало мрачное, но меня не отпугнуло.
Отношение к героям странное - они оба мне не нравятся, они ужасны с человеческой точки зрения, практически отвратительны. Счастья им не пожелаешь, убить бы обоих как можно скорее. Хах)
Но читать о взаимодействии героини с Риддлом очень интересно. Парадокс?))
Я уже чуть дальше убежала, заглянув на фикбук.
Осталось две главы.
Amarelle , абсолютно согласна, для того фик и написан - эту изюминку показать. Герои бывают всякие, и о таких тоже почитать для разнообразия можно, а уж когда написано хорошо...
Единственное, что я бы хотела, но это так - пожелание не к автору даже, а вообще - хоть какое-то светлое пятно противопоставить этим героям, хоть одну светлую душу в фике показать. Она вообще-то есть - несчастная кошатница-тётя, но она мимолётна.
А перевод, я ещё раз отмечу, цепляет, удачи с дальнейшей выкладкой!
А романтический флафф - это совершенно точно не моё, лучше читать дарк и ангст
Blackful:
Восхитительно!
Да, есть определенное количество логических неувязок, да, я откровенно закрыл на них глаза. Это чудесное творение с очень приятным описанием чувств героев.
Из десятков прочитанных фик...>>Восхитительно!
Да, есть определенное количество логических неувязок, да, я откровенно закрыл на них глаза. Это чудесное творение с очень приятным описанием чувств героев.
Из десятков прочитанных фиков о путешествиях во времени - этот однозначно в категории лучших.