Очень талантливый переводчик. На мой взгляд, для того, чтобы равнодушно пройти мимо огромного количества хоть сколько-нибудь адекватных англоязычных фанфиков по схожей теме и радостно взять на перевод редкостный трэш, нужно быть поистине одаренным человеком.
Чтиво и правда легкое, но от читателя требует непростительного уровня приверженности эстетике.
Я писала, что я уволилась. Но мне нужно доделать кое-что. Чем быстрее, тем быстрее Добби будет свободен. Накидайте магии пожалуйста, чтобы я побыстрее все закончила и так как я хочу)
Великолепная развязка. Легкое чтиво на 5 минут перед сном.