Очень классно! И перевод и сама работа! Чувства окружают и обрушиваются лавинной. Читай и лови. Спасибо! Работа прекрасная. И в конце перевод отлично подходит что изначально написано. "Я в твоей коже" или что влюблена звучит не так романтично , чем я у тебя под кожей. Фраза сразила меня на повал!
Кинематика:
Так тепло от вашей работы! И Англия не такая серая и дождливая! И движущихся лестницы не так раздражают. И привычка англичан --извиняться непонятно за что и для чего -- теперь тоже.
Виктор Крам дей...>>Так тепло от вашей работы! И Англия не такая серая и дождливая! И движущихся лестницы не так раздражают. И привычка англичан --извиняться непонятно за что и для чего -- теперь тоже.
Виктор Крам действительно заморочился на всю голову. А виновница, маленькая курносая девочка с пушистыми кудрями, светло-светло засмеялась.
Зову в текст, зову к зарождающейся любви. Нежно, тепло и так хорошо!