Tahyпереводчик
|
|
Renouncer
Немного не поняла, о чем вы. Если о транскрипции имени, то это одна из принятых, как и Тан Роу/Жоу, например. А если и мастере Ци, то он был им сначала в тренировочном лагере Синего Дождя, о чем есть в новелле - в разговоре с Е Сю упоминается, когда ФЖ приехал на встречу в Счастье. И пожалуйста) |