Рассказ скорее понравился, чем не понравился. Есть в нем какая-то неуловимая прелесть, да и популяризаторский его смысл очевиден - про Нефертити и Клеопатру знают все, а вот о Хатшепсут помнят в основном те, кто близко знаком с темой. Из минусов: слишком много ссылок как для такого маленького текст, читать было не ахти как удобно - то и дело приходилось туда-сюда прыгать. Это первое. Второе - стиль повествования, вполне подходящий выбранной теме, несколько раз на протяжении всего текста не выдерживается. Легкомысленные обороты вроде "насколько ее мнение нецензурно" или, например, бойкая речь Сешат, заявившейся в последний момент несколько выпадают из общей канвы и смазывают впечатление.
Ellinor Jinn:
Когда в фэндоме ни в ус ногой (намеренное смешение 2 фразеологизмов), а не можешь не написать реку! Настолько это проникновенно, горько, нежно... Круто! "...я всего лишь превращал землю на могиле мое...>>Когда в фэндоме ни в ус ногой (намеренное смешение 2 фразеологизмов), а не можешь не написать реку! Настолько это проникновенно, горько, нежно... Круто! "...я всего лишь превращал землю на могиле моего людского «я» в наполнение песочных часов". Между третьим и шестым ребрами слева, да.
Тема безбрежной отцовской любви не так часто встречается в произведениях, в отличие от всепобеждающей материнской. Но это именно тот случай. Верю.