↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Мальчик, который выжил дважды (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Приключения, Детектив, Ангст, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Слэш, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гарри Поттер расследует жуткое преступление против магглов и страдает от неразделённой любви, а известный плэйбой Драко Малфой пытается его соблазнить. Кому Поттер отдаст своё сердце?
***
Обратите внимание: переводчиков двое: Лиан (не зарегистрирована на сайте) и ледиСоль
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчики: ледиСоль, Лиан, при небольшом участии -Wintersnow- (эпизод первой встречи Гарри и Кролика) и Azure_Horizon (эпизод второй встречи Гарри и Кролика)
Благодарность:
Переведено к весеннему Малфой-фесту 2014, перевод был оценен лучшим; благодарим всех, кто читал и голосовал.

Благодарим Vasabi за вычитку и коллаж.

Благодарим Spider eyes за прекрасные стихи:

Ненавидеть тебя – приятно до одурения.
Как разбивать тарелку в пылу ссоры.
Как жалеть о том, на что не было времени.
Как вести полночные, глупые разговоры.

Ненавидеть, рисуя окружность пальцев.
Вспоминать запах твоих волос.
Вспоминать ночи, где некогда стесняться.
Вспоминать твою нежность. Не ЕБЛЕ-кросс.

Ненавидеть тебя за собственную глупость.
Как разбивать голову о кирпичную стену.
Как гламурно-тупко свалить на хрупкость.
Как с забытой тетрадью – ждать перемену.

Ненавидеть тебя – сладко для гурмана.
Вспоминать ТУ улыбку и шепоток.
Вспоминать, что шептал у меня в голове. Ранен.
Вспоминать…Сигаретный сминая бок.

Ненавидеть тебя… Я устал, ты знаешь?
Как островок чайного листа.
Как дамоклов меч – не исправишь.
И как мантра – люблю тебя.
  • 22 марта 2019 / 13 029 знаков
  • 22 марта 2019 / 1 075 знаков
  • 22 марта 2019 / 8 391 знак







Показано 3 из 6 | Показать все

Как я могла пропустить этот фанфик?! Очень крутая история, интересная, запутанная и чувственная, Малфою ужасно идет быть таким нуждающимся и жадным. Переводчицам(-кам) огромное спасибо за работу, текст читается легко.
С одной стороны - интересный и закрученный сюжет, с другой стороны - очень чувственные и страстные сцены, так вкусно прописанные! И автору, и переводчикам большое спасибо, однозначно рекомендую!
Советую почитать перевод и/или фанфик. Если любите искусство, интриги и пвпшки. Тут всё вместе ;)
Показано 3 из 6 | Показать все


3 комментариев из 44 (показать все)
Kassadi
И я хочу знать про чай!
Это самый запоминающийся фик за последнее время. Спасибо огромное переводчикам. И автору, хотя его нужно благодарить, думаю, не здесь)
От личности Кролика и их общения с Поттером на задании, через Диктус, просто сидишь, млеешь и кусаешь губы.

Получила огромное удовольствие. Спасибо ещё раз переводчикам. Это гигантский труд и в тексте даже забываешь, что перевод - настолько классно сделано.

Эта работа вывела планку на новый уровень, теперь ищу что-то подобное.
🖤
ледиСольпереводчик
Очень приятно читать комментарии, спасибо всем!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть